登陆注册
15296900000019

第19章 JAMES RUSSELL LOWELL(2)

Declining, as I do, to separate style in expression from style in the thought that informs it--for they who make such a separation can hardly know that style should be in the very conception of a phrase, in its antenatal history, else the word is neither choice nor authentic--I recognise in Mr.Lowell, as a prose author, a sense of proportion and a delicacy of selection not surpassed in the critical work of this critical century.Those small volumes, Among My Books and My Study Windows, are all pure literature.A fault in criticism is the rarest thing in them.I call none to mind except the strange judgment on Dr.Johnson: 'Our present concern with the Saxons is chiefly a literary one...Take Dr.Johnson as an instance.The Saxon, as it appears to me, has never shown any capacity for art,' and so forth.One wonders how Lowell read the passage on Iona, and the letter to Lord Chesterfield, and the Preface to the Dictionary without conviction of the great English writer's supreme art--art that declares itself and would not be hidden.But take the essay on Pope, that on Chaucer, and that on one Percival, a writer of American verse of whom English readers are not aware, and they prove Lowell to have been as clear in judging as he was exquisite in sentencing.His essay 'On a Certain Condescension in Foreigners' is famous, but an equal fame is due to 'My Garden Acquaintance' and 'A Good Word for Winter.' His talk about the weather is so full of wit that one wonders how prattlers at a loss for a topic dare attempt one so rich.The birds that nest in his syringas seem to be not his pensioners only, but his parishioners, so charmingly local, so intent upon his chronicle does he become when he is minded to play White of Selborne with a smile.And all the while it is the word that he is intent upon.You may trace his reading by some fine word that has not escaped him, but has been garnered for use when his fan has been quick to purge away the chaff of commonplace.He is thus fastidious and alert in many languages.You wonder at the delicacy of the sense whereby he perceives a choice rhyme in the Anglo-Norman of Marie de France or a clang of arms in the brief verse of Peire de Bergerac, or touches sensitively a word whereby Dante has transcended something sweet in Bernard de Ventadour, or Virgil somewhat noble in Homer.In his own use, and within his ownEnglish, he has the abstinence and the freshness of intention that keep every word new for the day's work.He gave to the language, and did not take from it; it gained by him, and lost not.There are writers of English now at work who almost convince us of their greatness until we convict them on that charge: they have succeeded at an unpardonable cost; they are glorified, but they have beggared the phrases they leave behind them.

Nevertheless Lowell was no poet.To accept his verse as a poet's would be to confess a lack of instinct, and there is no more grievous lack in a lover of poetry.Reason, we grant, makes for the full acceptance of his poems, and perhaps so judicial a mind as his may be forgiven for having trusted to reason and to criticism.His trust was justified--if such justification avails--by the admiration of fairly educated people who apparently hold him to have been a poet first, a humourist in the second place, and an essayist incidentally.It is hard to believe that he failed in instinct about himself.More probably he was content to forego it when he found the ode, the lyric, and the narrative verse all so willing.They made no difficulty, and he made none; why then are we reluctant to acknowledge the manifest stateliness of this verse and the evident grace of that, and the fine thought finely worded? Such reluctance justifies itself.Nor would I attempt to back it by the cheap sanctions of prophecy.Nay, it is quite possible that Lowell's poems may live; I have no commands for futurity.Enough that he enriched the present with the example of a scholarly, linguistic, verbal love of literature, with a studiousness full of heart.

同类推荐
热门推荐
  • 玄天妖神

    玄天妖神

    何为妖神答:炼化一切妖灵,从此逆天而行,凭借着父亲遗留的源根妖,凝聚万妖至尊,横扫天下,
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 农村吃人怪谈

    农村吃人怪谈

    遥远的小山村,某天傍晚在场院玩耍的女孩忽然失踪,好多孩子看到独居怪人赵老头在附近出现过。深夜去赵老头家寻找,一无所获。而我却在地窖旁边发现了女孩的发卡。地窖里竟然隐藏着惊人的秘密……《吃人怪谈》书友QQ群号302096912!希望大家多投推荐票,多收藏。
  • 解怨魂

    解怨魂

    柳青,一个普普通通的女人,长相普通,职业普通,唯一称得上不普通的一点——她是一个孤儿。可是就从某一天开始,她平淡的生活变得诡异,她是她,但又不是她。一切,从她能看见鬼的那天开始。
  • 中国式艺考

    中国式艺考

    这是一部反映艺术生高考生活的长篇纪实小说,也是一个讲述莲儿等有志青年追逐艺术梦想的励志故事。中国每年有艺考生上百万,这是一支庞大而奇特的考试大军,他们的艺考之路充满艰辛、曲折和泪水,也有拼搏的激情、快乐和欢笑。莲儿是位极普通的女孩,她没有天赋异禀,学习成绩平平,但她有着对艺术梦想的执著追求。这部作品描述了莲儿走过的一段艰难艺考路,从选择艺考捷径、北京封闭集训、赶赴各地校考、冲刺文化高考,到最终成功考上中央美术学院,描述了莲儿和她的同学们对艺术梦想的执着追求,表达了望子成龙家庭的父女情深,也以小见大地展示了我国高考的宏大画卷。读来令人感动,催人泪下,发人深思。加Q交流哈3371340600
  • 一舞倾城傲娇王妃不为后

    一舞倾城傲娇王妃不为后

    四年前,因为误会她悄然离他而去他发疯般寻找。四年内,他带着他们的儿子走遍整个江山,只为寻找到她的影子。四年后,整个皇城只有她一人可跳出那倾国倾城的倾城绝,一年一舞。一次只为一人而舞。而他带着他们的儿子默默跟随在她身后。“不知爱妃可否玩够?’‘回王爷,还没。’。。。。。。‘那敢问爱妃打算何时回家?’‘我堂堂倾城阁阁主是不可能跟你回去成亲的’。。。。。。‘哦?是么?来人呐,将王妃给本王绑回去’‘妄想!'.......‘主子不好了,女主子带着小女主子跑了!’‘哎,带上小主子,我们追。’
  • 呆萌天真:魔妃太淘气

    呆萌天真:魔妃太淘气

    她是他在生死之际契约的戒指里的精灵,她会医,会毒,会做饭,会驭兽······她救他,帮他,他爱她,宠她。她的出现,让他知道了。这世界上,并不只是只有勾心斗角,阴谋诡计,还有爱。他的出现,让她知道了,这世界上,并不是只有背叛,欺骗,还有爱,这是我的第一本书,我写的肯定不好,大家多多联系我O(∩_∩)O谢谢!!
  • 巫族传说

    巫族传说

    看似普通的千羽大陆却是神秘巫族的发源地,一次回归之行却引发无限陷阱阴谋,情感的种子在九年前便已悄然种下,一次惊心动魄的巫族之旅,一场历经生死的旷世情缘,巫族传说为你开启这神秘旅途。
  • 查里九世之颤栗的万亡者之成城

    查里九世之颤栗的万亡者之成城

    DODO冒险队和引导者一起来到九宫镇,这座千年古镇四处都透着诡异之感
  • 只为一生守护

    只为一生守护

    她是神女国的巫女大人梓月,最擅长的灵术是使用玄冰之箭;他是神女国的神使大人灵朽,最擅长的灵术是控制火。相爱?“灵朽,你说你喜欢我?”。约定?“可是,我们的相爱是不被世人所允许的。”“那又怎样,我无论如何都要带你离开。”欺骗?“灵朽,你为何要骗我,你不是说要带我离开吗?”“呵呵,笨蛋,你还真相信啊。”不能说的秘密?“对不起,梓月,但愿你能明白,我所做的一切都是为了你。”