登陆注册
15294500000089

第89章

It was these weighty considerations which made him think too that the marriage should take place as quickly as possible.Was he anxious himself, I wonder, to have it over.?--as people, when death has occurred, like to press forward the funeral, or when a parting is resolved upon, hasten it.It is certain that Mr.Dobbin, having taken the matter in hand, was most extraordinarily eager in the conduct of it.He urged on George the necessity of immediate action: he showed the chances of reconciliation with his father, which a favourable mention of his name in the Gazette must bring about.If need were he would go himself and brave both the fathers in the business.At all events, he besought George to go through with it before the orders came, which everybody expected, for the departure of the regiment from England on foreign service.

Bent upon these hymeneal projects, and with the applause and consent of Mrs.Sedley, who did not care to break the matter personally to her husband, Mr.Dobbin went to seek John Sedley at his house of call in the City, the Tapioca Coffee-house, where, since his own offices were shut up, and fate had overtaken him, the poor broken-down old gentleman used to betake himself daily, and write letters and receive them, and tie them up into mysterious bundles, several of which he carried in the flaps of his coat.I don't know anything more dismal than that business and bustle and mystery of a ruined man: those letters from the wealthy which he shows you: those worn greasy documents promising support and offering condolence which he places wistfully before you, and on which he builds his hopes of restoration and future fortune.

My beloved reader has no doubt in the course of his experience been waylaid by many such a luckless companion.He takes you into the corner; he has his bundle of papers out of his gaping coat pocket; and the tape off, and the string in his mouth, and the favourite letters selected and laid before you; and who does not know the sad eager half-crazy look which he fixes on you with his hopeless eyes?

Changed into a man of this sort, Dobbin found the once florid, jovial, and prosperous John Sedley.His coat, that used to be so glossy and trim, was white at the seams, and the buttons showed the copper.His face had fallen in, and was unshorn; his frill and neckcloth hung limp under his bagging waistcoat.When he used to treat the boys in old days at a coffee-house, he would shout and laugh louder than anybody there, and have all the waiters skipping round him; it was quite painful to see how humble and civil he was to John of the Tapioca, a blear-eyed old attendant in dingy stockings and cracked pumps, whose business it was to serve glasses of wafers, and bumpers of ink in pewter, and slices of paper to the frequenters of this dreary house of entertainment, where nothing else seemed to be consumed.As for William Dobbin, whom he had tipped repeatedly in his youth, and who had been the old gentleman's butt on a thousand occasions, old Sedley gave his hand to him in a very hesitating humble manner now, and called him "Sir." Afeeling of shame and remorse took possession of William Dobbin as the broken old man so received and addressed him, as if he himself had been somehow guilty of the misfortunes which had brought Sedley so low.

"I am very glad to see you, Captain Dobbin, sir," says he, after a skulking look or two at his visitor (whose lanky figure and military appearance caused some excitement likewise to twinkle in the blear eyes of the waiter in the cracked dancing pumps, and awakened the old lady in black, who dozed among the mouldy old coffee-cups in the bar)."How is the worthy alderman, and my lady, your excellent mother, sir?" He looked round at the waiter as he said, "My lady," as much as to say, "Hark ye, John, Ihave friends still, and persons of rank and reputation, too." "Are you come to do anything in my way, sir? My young friends Dale and Spiggot do all my business for me now, until my new offices are ready; for I'm only here temporarily, you know, Captain.What can we do for you.

sir? Will you like to take anything?"

Dobbin, with a great deal of hesitation and stuttering, protested that he was not in the least hungry or thirsty;that he had no business to transact; that he only came to ask if Mr.Sedley was well, and to shake hands with an old friend; and, he added, with a desperate perversion of truth, "My mother is very well--that is, she's been very unwell, and is only waiting for the first fine day to go out and call upon Mrs.Sedley.How is Mrs.Sedley, sir? Ihope she's quite well." And here he paused, reflecting on his own consummate hypocrisy; for the day was as fine, and the sunshine as bright as it ever is in Coffin Court, where the Tapioca Coffee-house is situated: and Mr.

Dobbin remembered that he had seen Mrs.Sedley himself only an hour before, having driven Osborne down to Fulham in his gig, and left him there tete-a-tete with Miss Amelia.

"My wife will be very happy to see her ladyship,"Sedley replied, pulling out his papers."I've a very kind letter here from your father, sir, and beg my respectful compliments to him.Lady D.will find us in rather a smaller house than we were accustomed to receive our friends in; but it's snug, and the change of air does good to my daughter, who was suffering in town rather--you remember little Emmy, sir?--yes, suffering a good deal."The old gentleman's eyes were wandering as he spoke, and he was thinking of something else, as he sate thrumming on his papers and fumbling at the worn red tape.

同类推荐
热门推荐
  • 权力暗面

    权力暗面

    唯一以历史为蓝本的作品,没有穿越,没有狗血!(重写中,已更至第五章。)
  • 殇式疑案

    殇式疑案

    人生总是这么无常,叫我反应不及,随后又痛彻了心扉……我十四岁那一年,家中发生了一件大事,我妈因为难产,抢救无效死亡,孤单的我还在为即将有一个乖巧的女末女末而感到高兴,可迎来的却是如此大的噩耗与悲伤。
  • 弃妇再嫁:情撩冷面将军

    弃妇再嫁:情撩冷面将军

    最轰动这长安城的,并不是那赫赫有名的战将军凯旋回朝,而是当今年迈的今上为将军指的那门婚事。这婚事,既不是什么书香门弟,也不是什么富贵小姐,不仅貌若无盐,而且还是十七岁便被休弃回了娘家的弃妇,听闻那苏弃妇还是被她爹给打得半死抬进那将军府的!将军原是要娶丞相府的那位二小姐,谁知如今这弃妇插了一脚,生生的就将人家相府二小姐与这战将军金童玉女的佳话给拆散了,真是作了好大的孽呐。--情节虚构,请勿模仿
  • 守护准则

    守护准则

    据说,每个人都有属于自己的守护灵。守护灵会变成一个人,一只动物,甚至是一件物品,陪你度过一生。当你遇到危险时,她(他)会不惜一切代价,保护你。随着时间的流逝,传说被遗忘,守护灵渐渐消失在世人眼中。古老的传说,变成了人们口中的笑话。直到那一天,她在人类面前上演了一场奇迹。
  • The Drums Of Jeopardy

    The Drums Of Jeopardy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 血斩残红

    血斩残红

    如果时间能够回到万年前,我绝对不会在那一瞬放开你的手,因为你是我活下去的全部信念。可,万年前的我做不到,放开你的那刹那,心如刀割。你绝望的眼眸,带着刺激皮发深入骨髓的恨,万年来,每一分每一秒,都在凌迟我的心脏,痛。我想如果有下一世,我要陪着你,就算你赶我走,就算你憎恶我,就算你生我的气,我也不会再撒手了。玄痕睁开血红的眼眸,看着眼前死皮赖脸缠着他的某只动物,毫不留情的扔了出去,那叫声,啧啧,相当惨烈啊!
  • 心若有我,我永不弃

    心若有我,我永不弃

    除了你,我是故意的!我不会改变你,我只会彻底的改变你的生活……我比你恨我更爱你!你要知道,我喜欢上一个人很难,喜欢再变更难……我要套住你一辈子。不管你愿不愿意,反正我这一颗心已经长在你身上了,就算你走了,我的心也会带着你走完剩下的路。
  • 魔兽世界之兽人情缘

    魔兽世界之兽人情缘

    受尽苦难的少年,无意间的一次奇遇,让他如同凤凰磐涅,浴火重生,从此身怀绝技。为了变成万人瞩目的强者,毅然踏上的屠魔修炼之途。。。。。此书是依托魔兽世界地图为背景,但绝对不是一部关于魔兽世界游戏的书籍,希望大家能够深入细读,同时这是书生的第一步作品,希望大家耐下心阅读书生将诚心接受各位大大的评价,也希望各位大大多多支持,多多收藏,多多推荐,书生在此拜谢了。
  • 圣阁

    圣阁

    这原本是一个平静的大陆,一道突如其来的闪电打破了原本的平静……穿越而来的蓝爵替代了和他同名少年,一步步打败敌人,扭转乾坤的故事。
  • 璃沁殇觉

    璃沁殇觉

    这是一部奇幻的小说,事情发生在5015年郁其尔学院内,一位月神诞生。一场风波把她卷入到一个巨大的阴谋内!她以为自己找到了真爱,却受到了一个又一个的沉重打击,冥月悄悄诞生。一边是友情,一边是爱情,她会如何选择?