登陆注册
15294500000068

第68章

If the mere chance of becoming a baronet's daughter can procure a lady such homage in the world, surely, surely we may respect the agonies of a young woman who has lost the opportunity of becoming a baronet's wife.Who would have dreamed of Lady Crawley dying so soon? She was one of those sickly women that might have lasted these ten years--Rebecca thought to herself, in all the woes of repentance--and I might have been my lady! I might have led that old man whither Iwould.I might have thanked Mrs.Bute for her patronage, and Mr.Pitt for his insufferable condescension.Iwould have had the town-house newly furnished and decorated.I would have had the handsomest carriage in London, and a box at the opera; and I would have been presented next season.All this might have been;and now--now all was doubt and mystery.

But Rebecca was a young lady of too much resolution and energy of character to permit herself much useless and unseemly sorrow for the irrevocable past; so, having devoted only the proper portion of regret to it, she wisely turned her whole attention towards the future, which was now vastly more important to her.And she surveyed her position, and its hopes, doubts, and chances.

In the first place, she was MARRIED--that was a great fact.Sir Pitt knew it.She was not so much surprised into the avowal, as induced to make it by a sudden calculation.

It must have come some day: and why not now as at a later period? He who would have married her himself must at least be silent with regard to her marriage.

How Miss Crawley would bear the news--was the great question.Misgivings Rebecca had; but she remembered all Miss Crawley had said; the old lady's avowed contempt for birth; her daring liberal opinions; her general romantic propensities; her almost doting attachment to her nephew, and her repeatedly expressed fondness for Rebecca herself.She is so fond of him, Rebecca thought, that she will forgive him anything: she is so used to me that I don't think she could be comfortable without me: when the eclaircissement comes there will be a scene, and hysterics, and a great quarrel, and then a great reconciliation.At all events, what use was there in delaying? the die was thrown, and now or to-morrow the issue must be the same.And so, resolved that Miss Crawley should have the news, the young person debated in her mind as to the best means of conveying it to her; and whether she should face the storm that must come, or fly and avoid it until its first fury was blown over.In this state of meditation she wrote the following letter:

Dearest Friend,The great crisis which we have debated about so often is COME.Half of my secret is known, and I have thought and thought, until I am quite sure that now is the time to reveal THE WHOLE OF THE MYSTERY.Sir Pitt came to me this morning, and made--what do you think?--A DECLARATION IN FORM.Think of that! Poor little me.I might have been Lady Crawley.How pleased Mrs.Bute would have been: and ma tante if I had taken precedence of her! I might have been somebody's mamma, instead of--O, I tremble, I tremble, when Ithink how soon we must tell all!

Sir Pitt knows I am married, and not knowing to whom, is not very much displeased as yet.Ma tante is ACTUALLY ANGRY that I should have refused him.But she is all kindness and graciousness.She condescends to say I would have made him a good wife; and vows that she will be a mother to your little Rebecca.She will be shaken when she first hears the news.But need we fear anything beyond a momentary anger? I think not: I AMSURE not.She dotes upon you so (you naughty, good-for-nothing man), that she would pardon you ANYTHING:

and, indeed, I believe, the next place in her heart is mine: and that she would be miserable without me.

Dearest! something TELLS ME we shall conquer.You shall leave that odious regiment: quit gaming, racing, and BEA GOOD BOY; and we shall all live in Park Lane, and ma tante shall leave us all her money.

I shall try and walk to-morrow at 3 in the usual place.

If Miss B.accompanies me, you must come to dinner, and bring an answer, and put it in the third volume of Porteus's Sermons.But, at all events, come to your ownR.

To Miss Eliza Styles, At Mr.Barnet's, Saddler, Knightsbridge.

And I trust there is no reader of this little story who has not discernment enough to perceive that the Miss Eliza Styles (an old schoolfellow, Rebecca said, with whom she had resumed an active correspondence of late, and who used to fetch these letters from the saddler's), wore brass spurs, and large curling mustachios, and was indeed no other than Captain Rawdon Crawley.

同类推荐
热门推荐
  • 恶魔的修炼要素

    恶魔的修炼要素

    万族林立的这个大陆上,强者为尊。我可攻城拔寨勇力无双!我可戮神伐魔锐不可当!我可拥美抱玉开怀笑颜!我尊号平天,誓要漫天诸神烟消云散,让那地狱群魔灰飞烟灭。
  • 穿越之我成了一头猪

    穿越之我成了一头猪

    没吃过猪肉,还没见过猪跑吗?可你见过会飞的猪吗?可你见过会御剑的猪吗?可你见过会打太极拳的猪吗?一代太极拳天才穿越仙界,发现自己变成了一头猪,而且还是一头名猪,从此修最NB的功法,泡最美的主人,吃遍仙界无敌手。这个仙器不错,吃了,有点咯牙。这池灵泉不错,喝了,不会是仙女的洗澡水吧。这个美女不错,跟了,长得太像我前女友。这个敌人很坏,废了,以后什么仙王转世就不要在我面前出现了。诸天万界,世间万物,有啥我不能吞的。小弟:大哥,我上厕所没带纸你能帮帮我吗?猪:滚犊子。PS:打破常规,不一样的修仙,只有你想不到,其实我也想不到。PPS:本书作者已疯,只会扯蛋,如有雷同,实属不幸。
  • 这样做事提早成功20年

    这样做事提早成功20年

    本书语言朴实精炼,文字明了简洁,结构清晰严谨,结合各种事例对如何做事进行了全方位、深层次的剖析。《这样做事,提早成功20年》从做事时目的要明确、讲究条理和方法、不怕失败、善于借力、细节、创新、机遇等方面出发,借鉴和汲取了许多处世办事的精华,配以生动的事例,全面阐述了种种办事的方法、手段和技巧。通过阅读《这样做事,提早成功20年》,读者朋友可以在做事时把握好分寸,有效利用各种资源达到成功办事的目的,轻轻松松把事情做好。
  • 谪仙传记

    谪仙传记

    数千年前,仙人携三千道藏从天而降,道藏三千,蕴含世间诸多神奇,人族观道藏而悟道,并凭此而立国,传教于天下。大明纯仁历五十八年,人族鼎盛,中原群雄并起,仙裔顾苏辞离开隐世埋名了十五载的西北八郡,决心以其不世之才,徘徊周旋于世家阴影之间。
  • 纨绔除魔师

    纨绔除魔师

    主角天生道体,乃是千年难得一见的修道天才。后随归隐的大师学习道术,深藏双鱼镜,一旦触发它,魔界与凡间的通道将会开启,魔兵涌入人间。飞天,抓鬼,收妖,泡校花。寻找长生之道。与西方吸血鬼势不两立,四大妖王都妖给他面子...............
  • 青春物语集

    青春物语集

    青春,青涩如朝阳,春动犹欲火。生机勃勃的活力中,蕴藏着暴躁不安的因子,等待,等待,等待浴火重生的救赎。——青春物语我们不是坏孩子的,只是,不小心迷失在了路上。
  • 又见秋风

    又见秋风

    秋风起,绿叶枯,你已离去,却不知,我还在原地,独自等待……第一本玄幻小说《斗灵大陆之凡愿》,欢迎围观。也欢迎各位书友加入Q群597610801交流。
  • 遇见你我终将于你

    遇见你我终将于你

    他对我来说也是一件衣服但不同于其他衣服的是它是一件礼服却是一件沾满了红酒的礼服再也无法穿
  • 傍上神君做老婆

    傍上神君做老婆

    听说慕尘神君下凡了,不对,搞错了,是贬下凡了……在凡间各种日常:升天!想升天!什么时候升天啊?奇怪了,在凡间渡劫的方式好特别,嫁人了?神君发个誓:好好好,天上有日月神坑我下界,地上潘莫凡你坑我嫁你,想让我魂飞魄散的人真是多,那就偏不让你们得逞!我要成为战神!别低头,皇冠会掉,别哭,坏人会笑!来个文艺版的简介吧:一朝凡尘,三生三世。修得莫凡共枕眠。慕念尘世,遇君莫凡。慕羡尘世,因君莫凡。建了个群:546113054,加不加,懂的~
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、