登陆注册
15294500000004

第4章

So that when the day of departure came, between her two customs of laughing and crying, Miss Sedley was greatly puzzled how to act.She was glad to go home, and yet most woefully sad at leaving school.For three days before, little Laura Martin, the orphan, followed her about like a little dog.She had to make and receive at least fourteen presents--to make fourteen solemn promises of writing every week: "Send my letters under cover to my grandpapa, the Earl of Dexter," said Miss Saltire (who, by the way, was rather shabby)."Never mind the postage, but write every day, you dear darling," said the impetuous and woolly-headed, but generous and affectionate Miss Swartz; and the orphan little Laura Martin (who was just in round-hand), took her friend's hand and said, looking up in her face wistfully, "Amelia, when I write to you I shall call you Mamma." All which details, I have no doubt, JONES, who reads this book at his Club, will pronounce to be excessively foolish, trivial, twaddling, and ultra-sentimental.Yes; I can see Jones at this minute (rather flushed with his joint of mutton and half pint of wine), taking out his pencil and scoring under the words "foolish, twaddling," &c., and adding to them his own remark of "QUITE TRUE." Well, he is a lofty man of genius, and admires the great and heroic in life and novels; and so had better take warning and go elsewhere.

Well, then.The flowers, and the presents, and the trunks, and bonnet-boxes of Miss Sedley having been arranged by Mr.Sambo in the carriage, together with a very small and weather-beaten old cow's-skin trunk with Miss Sharp's card neatly nailed upon it, which was delivered by Sambo with a grin, and packed by the coachman with a corresponding sneer--the hour for parting came; and the grief of that moment was considerably lessened by the admirable discourse which Miss Pinkerton addressed to her pupil.Not that the parting speech caused Amelia to philosophise, or that it armed her in any way with a calmness, the result of argument; but it was intolerably dull, pompous, and tedious; and having the fear of her schoolmistress greatly before her eyes, Miss Sedley did not venture, in her presence, to give way to any ebullitions of private grief.A seed-cake and a bottle of wine were produced in the drawing-room, as on the solemn occasions of the visits of parents, and these refreshments being partaken of, Miss Sedley was at liberty to depart.

"You'll go in and say good-by to Miss Pinkerton, Becky!" said Miss Jemima to a young lady of whom nobody took any notice, and who was coming downstairs with her own bandbox.

"I suppose I must," said Miss Sharp calmly, and much to the wonder of Miss Jemima; and the latter having knocked at the door, and receiving permission to come in, Miss Sharp advanced in a very unconcerned manner, and said in French, and with a perfect accent, "Mademoiselle, je viens vous faire mes adieux."Miss Pinkerton did not understand French; she only directed those who did: but biting her lips and throwing up her venerable and Roman-nosed head (on the top of which figured a large and solemn turban), she said, "Miss Sharp, I wish you a good morning." As the Hammersmith Semiramis spoke, she waved one hand, both by way of adieu, and to give Miss Sharp an opportunity of shaking one of the fingers of the hand which was left out for that purpose.

Miss Sharp only folded her own hands with a very frigid smile and bow, and quite declined to accept the proffered honour; on which Semiramis tossed up her turban more indignantly than ever.In fact, it was a little battle between the young lady and the old one, and the latter was worsted."Heaven bless you, my child," said she, embracing Amelia, and scowling the while over the girl's shoulder at Miss Sharp."Come away, Becky," said Miss Jemima, pulling the young woman away in great alarm, and the drawing-room door closed upon them for ever.

Then came the struggle and parting below.Words refuse to tell it.All the servants were there in the hall--all the dear friend--all the young ladies--the dancing-master who had just arrived; and there was such a scuffling, and hugging, and kissing, and crying, with the hysterical YOOPS of Miss Swartz, the parlour-boarder, from her room, as no pen can depict, and as the tender heart would fain pass over.The embracing was over; they parted--that is, Miss Sedley parted from her friends.Miss Sharp had demurely entered the carriage some minutes before.Nobody cried for leaving HER.

Sambo of the bandy legs slammed the carriage door on his young weeping mistress.He sprang up behind the carriage."Stop!" cried Miss Jemima, rushing to the gate with a parcel.

"It's some sandwiches, my dear," said she to Amelia.

"You may be hungry, you know; and Becky, Becky Sharp, here's a book for you that my sister--that is, I--Johnson's Dixonary, you know; you mustn't leave us without that.Good-by.Drive on, coachman.God bless you!"And the kind creature retreated into the garden, overcome with emotion.

But, lo! and just as the coach drove off, Miss Sharp put her pale face out of the window and actually flung the book back into the garden.

This almost caused Jemima to faint with terror."Well, I never"--said she--"what an audacious"--Emotion prevented her from completing either sentence.The carriage rolled away; the great gates were closed; the bell rang for the dancing lesson.The world is before the two young ladies; and so, farewell to Chiswick Mall.

同类推荐
热门推荐
  • 浮尽京华

    浮尽京华

    佛曰:前世五百次的回眸,换来今世的一次擦肩而过...一朝穿越,北燕王朝国破,家亡他,南晋太子风华绝世,一代枭雄他她相遇,是劫,是宿命是谱写一曲江湖情仇,亦或绘一幅刀光剑影。宗玄尧:阿霁,你流的泪我愿为你以血还之云霁:呵...我只愿今生从未遇见你...穹顶之上她满身是血,匍匐在男人脚边。眼里满是哀求男人割断两人之间的丝绦,绝尘而去。初见他未有三千烦恼丝她亦是青青罗裙“喂!小子你叫啥?”“...”“不说话,难道是哑巴?”“......”“你嘴角抽什么抽,啧啧,可怜见得,不仅是个哑巴还是个面瘫呀...终了,才明白,爱与恨只隔了一道光阴的距离。前方的路,将何去何从...
  • 魔草

    魔草

    《魔草》讲述的是一个好心的猎人在帮助一名老婆子后,得到了两件宝贝——如意斗篷和一颗有魔法的鸟心,坏心眼的巫婆知道后,指使自己漂亮的女儿骗走了宝贝,猎人没有放弃,他发现了具有魔力的莴苣,于是通过自己的智慧战胜了女巫,最终和漂亮的姑娘过上了幸福的生活。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 邪帝冷妻

    邪帝冷妻

    天生异象,奇才盾出,辅佐君王,俯视天下!她,冰冷的邪惑美人,这辈子,宁我负尽天下众人,不叫他们负我一分!他,逍遥闲散的冷酷邪君!我型我素的性格,心狠手辣的手段!世人皆知,宁得罪小人,勿得罪邪王!那一日,倾城的邪惑美人嫁给了逍遥闲散的冷酷邪君,是悲是喜,是恩是怨?无人得知。
  • 造世说

    造世说

    仙是什么?是长生之境?还是超然物外?一个因山匪洗劫而成为孤儿的少年,也因其踏上了修仙之路。在这“寻仙”的道路上,他会经历怎样的恩怨情仇,会擦出怎样的火花?又会经历怎样的奇妙之旅呢?等级:体境、气境、筑基、金丹、开天三境(初天、中天、后天)、蕴灵三境(蕴灵、蕴体、蕴魂)、圆满境、仙。大部分人都有自己的仙侠梦,这就是我的仙侠梦。
  • 梅华问答

    梅华问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谎恋

    谎恋

    一个流落世间的天使,本是陪男友见父母,却落得失忆而逃,继而引出一连串的谜题,牵扯出自己身世之谜,豪门斗,浴血重生,揭开惊天阴谋。
  • 净土旨诀

    净土旨诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千年之约:多情王爷无良妃

    千年之约:多情王爷无良妃

    她是二十一世纪的当红女星,夏媛,不料被一面神奇的镜子吸入另一个时代,而她猛然发现,她所在的朝代正是她所主演电视剧里的朝代。她是玉帝之女,白妍,因私自下凡与凡间的王爷相恋,触犯了天规,那冷冰冰的天规硬生生的将一对鸳鸯拆散,从此一个在天一个在地。他是南赫国的王爷,南若轩,与仙女相恋被玉帝发现,狠心拆散,之后又遇到一个来自未来且跟白妍长得一模一样的夏媛,白妍为他而被剔除仙骨落入凡尘,他不离不弃于她,却伤了另一个人的心。一段轰轰烈烈的凄美爱情,她为他剔除仙骨,她为他命在旦夕,那颗炙热的心终究会属于谁?
  • 家园或一个春天的童话

    家园或一个春天的童话

    二十几年前,一个维吾尔族青年怀着对孔子的敬仰来到山东曲阜学习,如今他已双鬓斑白。本书是他一生重要经历的回顾。作者将维吾尔族的风俗、饮食、文化特色融入他一生的所见、所闻、所感中,饱含作者对本民族文化、对汉文化的深情热爱,也从中看到了几十年来维汉两民族之间不断交融的历史与民族情谊。