登陆注册
15292800000015

第15章 POPE(1)

I infer, from the fact of this preference that I had already begun to read Pope, and that I must have read the "Deserted Village" of Goldsmith.

I fancy, also, that I must by this time have read the Odyssey, for the "Battle of the Frogs and Mice" was in the second volume, and it took me so much that I paid it the tribute of a bald imitation in a mock-heroic epic of a cat fight, studied from the cat fights in our back yard, with the wonted invocation to the Muse, and the machinery of partisan gods and goddesses. It was in some hundreds of verses, which I did my best to balance as Pope did, with a caesura falling in the middle of the line, and a neat antithesis at the end.

The story of the Odyssey charmed me, of course, and I had moments of being intimate friends with Ulysses, but I was passing out of that phase, and was coming to read more with a sense of the author, and less with a sense of his characters as real persons; that is, I was growing more literary, and less human. I fell in love with Pope, whose life I read with an ardor of sympathy which I am afraid he hardly merited. I was of his side in all his quarrels, as far as I understood them, and if I did not understand them I was of his side anyway. When I found that he was a Catholic I was almost ready to abjure the Protestant religion for his sake; but I perceived that this was not necessary when I came to know that most of his friends were Protestants. If the truth must be told, I did not like his best things at first, but long remained chiefly attached to his rubbishing pastorals, which I was perpetually imitating, with a whole apparatus of swains and shepherdesses, purling brooks, enamelled meads, rolling years, and the like.

After my day's work at the case I wore the evening away in my boyish literary attempts, forcing my poor invention in that unnatural kind, and rubbing and polishing at my wretched verses till they did sometimes take on an effect, which, if it was not like Pope's, was like none of mine.

With all my pains I do not think I ever managed to bring any of my pastorals to a satisfactory close. They all stopped somewhere about halfway. My swains could not think of anything more to say, and the merits of my shepherdesses remained undecided. To this day I do not know whether in any given instance it was the champion of Chloe or of Sylvia that carried off the prize for his fair, but I dare say it does not much matter. I am sure that I produced a rhetoric as artificial and treated of things as unreal as my master in the art, and I am rather glad that I acquainted myself so thoroughly with a mood of literature which, whatever we may say against it, seems to have expressed very perfectly a mood of civilization.

The severe schooling I gave myself was not without its immediate use.

I learned how to choose between words after a study of their fitness, and though I often employed them decoratively and with no vital sense of their qualities, still in mere decoration they had to be chosen intelligently, and after some thought about their structure and meaning.

I could not imitate Pope without imitating his methods, and his method was to the last degree intelligent. He certainly knew what he was doing, and although I did not always know what I was doing, he made me wish to know, and ashamed of not knowing. There are several truer poets who might not have done this; and after all the modern contempt of Pope, he seems to me to have been at least one of the great masters, if not one of the great poets. The poor man's life was as weak and crooked as his frail, tormented body, but he had a dauntless spirit, and he fought his way against odds that might well have appalled a stronger nature.

I suppose I must own that he was from time to time a snob, and from time to time a liar, but I believe that he loved the truth, and would have liked always to respect himself if he could. He violently revolted, now and again, from the abasement to which he forced himself, and he always bit the heel that trod on him, especially if it was a very high, narrow heel, with a clocked stocking and a hooped skirt above it.

I loved him fondly at one time, and afterwards despised him, but now I am not sorry for the love, and I am very sorry for the despite. I humbly, own a vast debt to him, not the least part of which is the perception that he is a model of ever so much more to be shunned than to be followed in literature.

He was the first of the writers of great Anna's time whom I knew, and he made me ready to understand, if he did not make me understand at once, the order of mind and life which he belonged to. Thanks to his pastorals, I could long afterwards enjoy with the double sense requisite for full pleasure in them, such divinely excellent artificialities at Tasso's "Aminta" and Guarini's "Pastor Fido"; things which you will thoroughly like only after you are in the joke of thinking how people once seriously liked them as high examples of poetry.

Of course I read other things of Pope's besides his pastorals, even at the time I read these so much. I read, or not very easily or willingly read at, his 'Essay on Man,' which my father admired, and which he probably put Pope's works into my hands to have me read; and I read the 'Dunciad,' with quite a furious ardor in the tiresome quarrels it celebrates, and an interest in its machinery, which it fatigues me to think of. But it was only a few years ago that I read the 'Rape of the Lock,' a thing perfect of its kind, whatever we may choose to think of the kind. Upon the whole I think much better of the kind than I once did, though still not so much as I should have thought if I had read the poem when the fever of my love for Pope was at the highest.

同类推荐
热门推荐
  • 生物知识知道点:亟待保护的珍稀植物

    生物知识知道点:亟待保护的珍稀植物

    自地球出现生物以来,经历了约30亿年漫长的进化过程,如今地球上大约有500~1000万种生物。物种灭绝本是生物发展中的一个自然现象,物种灭绝和物种形成的速率也是平衡的。但是,随着人类经济社会的迅猛发展,特别是自18世纪中叶的工业革命兴起以后,这种平衡遭到了破坏,物种灭绝的速度不断加快,其中仅高等植物每年大约灭绝200种左右。
  • 神葬天绝

    神葬天绝

    天绝岛九天十地,封印之始。一个少年,走了出来。一切就这样开始
  • 一年倾城:小姐你快跑

    一年倾城:小姐你快跑

    她,金牌杀手。为心爱之人杀一个老教授,却掉进了时空漩涡,看似偶然,却是必然。废材?看本小姐阴阳圣体。丑陋?看本小姐倾城面貌。不才?看本小姐琴棋书画样样精通。傻子?看本小姐玩死小白莲。势力?连皇上都怕本小姐。一不小心捡了四个美男,妖、萌、帅、柔。“小玥儿,我难受,可不可以让他们走。”凤霓凰妖道。“玥姐姐,可不可以让他们走啊!”上官锦潇萌到。“玥影灵,如果不让他们走,我就跟你急!”慕容睿翼帅道。“影灵,能不能让他们离开一下?”欧阳雨辰柔道。“滚,都给我滚。”本小姐就是想爱一个人,却爱上了四个人,这倒好所有美男都赖这本小姐,这要我咋活啊!亲们,这是我在云起写的第一本书,很激动有没有。
  • 我为剑仙

    我为剑仙

    人存活于世,就是为了心中的理想。有的人想成为家财万贯的富贵之人,有的想成为一国之主的皇帝,视为‘庸人’有的人为了长生,一步步修炼,获得长久的寿元,视为‘强者’一个见到了传说中的神仙的男生叶风,带着他的遨游环宇的理想,一步步走向了剑仙之路。
  • 那些错过的时光

    那些错过的时光

    (工作室人事变更,暂时完结,后续会把所有章节翻新)枫叶依然红得耀眼,她是否还会记起他和她琴声悠悠,当年的教室是否还有人在静静轻抚古琴下一个故事的主人是否是你?ps:本书部分故事为网友提供
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 续路成仙

    续路成仙

    天玄仙路断,无人可成仙。汝欲羽化仙,唯有续仙路。少年洛寒,身怀九灵图,一人一图,踏路修仙,屠天骄、灭道子,得机缘,窃仙法,一路披荆斩棘,用仙骨,续仙路,成仙道。我要成仙,无人可挡——洛寒九木已有55W字完本作品《超级邪皇在校园》,人品有保证,放心入坑。推荐、收藏,都投进碗里吧,拜谢。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 星武帝王

    星武帝王

    身具奇异武魂的落魄少年,受尽家族族众的欺凌屈辱。一朝武魂觉醒,血染长空,用热血唤醒心中沉睡的兽魂。踏着诸神的足迹,追寻远古的文明,探索尘封的记忆。炼化日月星核,晋级星域武者,征服浩瀚星域,谱写新的神话!
  • 明朝小家教

    明朝小家教

    简介:为了养活妹妹,秦断成了嘉靖年间的一名家教,结果一不小心让自己成了大明朝的全民校长:为了让生活变得更好,秦断当了一名包工头,结果明朝的房地产业除了他再没谁了。有人说他是后党,有人说他是佞巨,但只有他自己知道,他其实就是个穿越来的小苦逼。他无意改变什么,只想做个混吃等死的富家翁,但一切却因为他的到来而改变……