登陆注册
15292800000015

第15章 POPE(1)

I infer, from the fact of this preference that I had already begun to read Pope, and that I must have read the "Deserted Village" of Goldsmith.

I fancy, also, that I must by this time have read the Odyssey, for the "Battle of the Frogs and Mice" was in the second volume, and it took me so much that I paid it the tribute of a bald imitation in a mock-heroic epic of a cat fight, studied from the cat fights in our back yard, with the wonted invocation to the Muse, and the machinery of partisan gods and goddesses. It was in some hundreds of verses, which I did my best to balance as Pope did, with a caesura falling in the middle of the line, and a neat antithesis at the end.

The story of the Odyssey charmed me, of course, and I had moments of being intimate friends with Ulysses, but I was passing out of that phase, and was coming to read more with a sense of the author, and less with a sense of his characters as real persons; that is, I was growing more literary, and less human. I fell in love with Pope, whose life I read with an ardor of sympathy which I am afraid he hardly merited. I was of his side in all his quarrels, as far as I understood them, and if I did not understand them I was of his side anyway. When I found that he was a Catholic I was almost ready to abjure the Protestant religion for his sake; but I perceived that this was not necessary when I came to know that most of his friends were Protestants. If the truth must be told, I did not like his best things at first, but long remained chiefly attached to his rubbishing pastorals, which I was perpetually imitating, with a whole apparatus of swains and shepherdesses, purling brooks, enamelled meads, rolling years, and the like.

After my day's work at the case I wore the evening away in my boyish literary attempts, forcing my poor invention in that unnatural kind, and rubbing and polishing at my wretched verses till they did sometimes take on an effect, which, if it was not like Pope's, was like none of mine.

With all my pains I do not think I ever managed to bring any of my pastorals to a satisfactory close. They all stopped somewhere about halfway. My swains could not think of anything more to say, and the merits of my shepherdesses remained undecided. To this day I do not know whether in any given instance it was the champion of Chloe or of Sylvia that carried off the prize for his fair, but I dare say it does not much matter. I am sure that I produced a rhetoric as artificial and treated of things as unreal as my master in the art, and I am rather glad that I acquainted myself so thoroughly with a mood of literature which, whatever we may say against it, seems to have expressed very perfectly a mood of civilization.

The severe schooling I gave myself was not without its immediate use.

I learned how to choose between words after a study of their fitness, and though I often employed them decoratively and with no vital sense of their qualities, still in mere decoration they had to be chosen intelligently, and after some thought about their structure and meaning.

I could not imitate Pope without imitating his methods, and his method was to the last degree intelligent. He certainly knew what he was doing, and although I did not always know what I was doing, he made me wish to know, and ashamed of not knowing. There are several truer poets who might not have done this; and after all the modern contempt of Pope, he seems to me to have been at least one of the great masters, if not one of the great poets. The poor man's life was as weak and crooked as his frail, tormented body, but he had a dauntless spirit, and he fought his way against odds that might well have appalled a stronger nature.

I suppose I must own that he was from time to time a snob, and from time to time a liar, but I believe that he loved the truth, and would have liked always to respect himself if he could. He violently revolted, now and again, from the abasement to which he forced himself, and he always bit the heel that trod on him, especially if it was a very high, narrow heel, with a clocked stocking and a hooped skirt above it.

I loved him fondly at one time, and afterwards despised him, but now I am not sorry for the love, and I am very sorry for the despite. I humbly, own a vast debt to him, not the least part of which is the perception that he is a model of ever so much more to be shunned than to be followed in literature.

He was the first of the writers of great Anna's time whom I knew, and he made me ready to understand, if he did not make me understand at once, the order of mind and life which he belonged to. Thanks to his pastorals, I could long afterwards enjoy with the double sense requisite for full pleasure in them, such divinely excellent artificialities at Tasso's "Aminta" and Guarini's "Pastor Fido"; things which you will thoroughly like only after you are in the joke of thinking how people once seriously liked them as high examples of poetry.

Of course I read other things of Pope's besides his pastorals, even at the time I read these so much. I read, or not very easily or willingly read at, his 'Essay on Man,' which my father admired, and which he probably put Pope's works into my hands to have me read; and I read the 'Dunciad,' with quite a furious ardor in the tiresome quarrels it celebrates, and an interest in its machinery, which it fatigues me to think of. But it was only a few years ago that I read the 'Rape of the Lock,' a thing perfect of its kind, whatever we may choose to think of the kind. Upon the whole I think much better of the kind than I once did, though still not so much as I should have thought if I had read the poem when the fever of my love for Pope was at the highest.

同类推荐
热门推荐
  • 护国战元公主

    护国战元公主

    出生之时,天有异象,本是郡主,破格封为公主三岁之时被诊断,心智不全十岁之时,失踪半年,再回来时,她已不再是她而后,母亲为她挡箭而死,她一夜之间屠杀仇人满门十二岁,在国师的帮助下冲破任督十三岁,随父王出征,崭露头角,受封护国战元公主十八岁,父王登基为帝,封为嗣君二十岁,于太庙前小产,冲撞先祖,而后上交兵权,自请废去嗣君之位,于苦寒之地戍边。二十三岁,圈地为王,隐有自立为主之势几年过后,当所有人以为君离非会造反之际,她却返回京城,随行的还有一双儿女,君临天,君临夏。一袭类似龙袍的蟒袍,一脸耀眼的红妆,策马飞啸于城门。至禁宫内院,无人敢拦。“儿臣参见父皇”一声生疏的请安让那个帝王的心狠狠的揪在了一起。曾几何时,他们也曾患难与共,生死相随。只是所有的一切都是自己错了,是自己伤害了她,所以她说:从今往后,你只是我的父皇。
  • 浪漫的梦想

    浪漫的梦想

    为了能使天下打工者每日工作八小时,并且拥有双休日而奋斗终生!本人是一位普通的平凡农民工,为了争取人类真正的公平公正而写作。
  • 萌宠兽妃:霸气夜妃

    萌宠兽妃:霸气夜妃

    叶音灵,一个杀手,被好友陷害穿越回宜兴大陆的同名同姓的废材上。”废材?天下第一杀手叫废材?笑话!看我如何逆转天下!“夜王,一个冷血无情的人,没有人可以接近半步,却对她死缠烂打。看这一对有什么爆笑发生吧!(纯属自创,如有雷同,纯属巧合,可以与作者联系:13590038974)
  • 萌厨小王妃

    萌厨小王妃

    穿越古代不怕,被人认定杀手也不怕,她失忆装傻萌哒哒。无意喂饱了明家傻少爷,她从此踏上了私家厨子的天涯。傻子少爷虽绝色,却挑食挑的让她火!明家嫡子庶女一大箩,庭院深深心计多!少爷摇身一变成了王爷,连坑带骗拐走呆萌小厨娘,从此三餐赖定了她。只不过……“王爷请节制,饭后走一走,活到九十九!”某王爷邪肆一笑:“少食多餐,身心健康!”
  • 公主坠入开封府

    公主坠入开封府

    三个天上的仙子因为历劫转世投胎到人间,七公主的一次调皮让三人错误投到了现代,时空仙女只好冻结了北宋的时间来等待三位公主。三位公主顺利的穿到了北宋,由于闫君的干涉,三人是阴年阴月阴日阴时出生的,被鬼才收做徒弟,学艺下山后,三姐妹因为救济灾民来到了陈州,终于先后遇上了命定的三位星主,而襄阳王的阴谋近在眼前,为了阻止他,公主会做出怎样的事情呢?
  • 极度领悟

    极度领悟

    为心下一场雨,让智慧在思想中闪现光芒。有一位哲人说过:思想有多远,就能走多远。这话既是名言又是真理,作为寻求成功的阅读者,应为心画一张地图,让我们的心智,在这片广袤的绿洲上任意驰骋。读《极度领悟》可以让你在极短的时间内,领悟到极深的人生道理和处世哲学,可以说“极度领悟”是一部难得的,极有价值的,可以让我们透悟人生真谛的好书!她的好不在于文字的华丽,故事的精彩绝仑,而在于她能在深浅平仄中,处处为你指点迷津,让我们在深思中,领悟其中的精髓。
  • 家国一梦

    家国一梦

    人失其鹿,天下共逐。化家为国,南柯一梦。天元大陆,强大的帝国一旦崩塌,蛮族骑兵横扫中原,文明与野蛮的冲突,个人权欲与家族命运的抉择之中,一个百家世家在乱世之中兴衰起落的历史。
  • 姑娘敬你是条汉子

    姑娘敬你是条汉子

    "力气大如山,食量大如牛,从来不化妆,基友一大帮。这姑娘有点man啊,好不容易情窦初开却遭此横难,伤心之余大有长成虎背熊腰之势,姑娘,我家女神长成之时,到底是美男入怀来得舒服!张小陆:妮妮伢,这可是你的第一个娃儿,还不小心伺候着,今天更了吗?妮妮伢:大姐,不,大爷,小的马上就更。张小陆:不错不错,滚吧。"
  • 圆天决

    圆天决

    自亘古以来天道有损,所谓无情天道,少年机缘之下得太古秘法园天决,他能否圆满这天道?
  • 花开夏歌

    花开夏歌

    “生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。——泰戈尔”“时光匆匆步上群山,再一睁开眼,眼前繁星璀璨。站在山顶最高峰,追逐群星,遮起了脸。”读者新群——634570776希望各位踊跃加入哦,不要让小群太冷漠~蟹蟹~