登陆注册
15292600000006

第6章 I Am Interviewed by the Press(2)

The advantage of this is that it enables the reporter to get just the right kind of heading: PROPHESIES BRIGHT FUTURE FOR LONDON. Had that been used my name would have stood higher there than it does to-day--unless the London people are very different from the people in Youngstown, which I doubt. As it is they don't know whether their future is bright or is as dark as mud. But it's not my fault. The reporters never asked me.

If the first question had been handled properly it would have led up by an easy and pleasant transition to question two, which always runs: "Have you seen our factories?" To which the answer is:

"I have. I was taken out early this morning by a group of your citizens (whom I cannot thank enough) in a Ford car to look at your pail and bucket works. At eleven-thirty I was taken out by a second group in what was apparently the same car to see your soap works.

I understand that you are the second nail-making centre east of the Alleghenies, and I am amazed and appalled. This afternoon I am to be taken out to see your wonderful system of disposing of sewerage, a thing which has fascinated me from childhood."

Now I am not offering any criticism of the London system of interviewing, but one sees at once how easy and friendly for all concerned this Youngstown method is; how much better it works than the London method of asking questions about literature and art and difficult things of that sort. I am sure that there must be soap works and perhaps a pail factory somewhere in London. But during my entire time of residence there no one ever offered to take me to them. As for the sewerage--oh, well, I suppose we are more hospitable in America. Let it go at that.

I had my answer all written and ready, saying:

"I understand that London is the second greatest hop-consuming, the fourth hog-killing, and the first egg-absorbing centre in the world."

But what I deplore still more, and I think with reason, is the total omission of the familiar interrogation: "What is your impression of our women?"

That's where the reporter over on our side hits the nail every time.

That is the point at which we always nudge him in the ribs and buy him a cigar, and at which youth and age join in a sly jest together. Here again the sub-heading comes in so nicely: THINKS YOUNGSTOWN WOMEN

CHARMING. And they are. They are, everywhere. But I hate to think that I had to keep my impression of London women unused in my pocket while a young man asked me whether I thought modern literature owed more to observation and less to inspiration than some other kind of literature.

Now that's exactly the kind of question, the last one, that the London reporters seem to harp on. They seemed hipped about literature;

and their questions are too difficult. One asked me whether the American drama was structurally inferior to the French. I don't call that fair. I told him I didn't know; that I used to know the answer to it when I was at college, but that I had forgotten it, and that, anyway, I am too well off now to need to remember it.

That question is only one of a long list that they asked me about art and literature. I missed nearly all of them, except one as to whether I thought Al Jolson or Frank Tinney was the higher artist, and even that one was asked by an American who is wasting himself on the London Press.

I don't want to speak in anger. But I say it frankly, the atmosphere of these young men is not healthy, and I felt that I didn't want to see them any more.

Had there been a reporter of the kind we have at home in Montreal or Toledo or Springfield, Illinois, I would have welcomed him at my hotel. He could have taken me out in a Ford car and shown me a factory and told me how many cubic feet of water go down the Thames in an hour. I should have been glad of his society, and he and I

would have together made up the kind of copy that people of his class and mine read. But I felt that if any young man came along to ask about the structure of the modern drama, he had better go on to the British Museum.

Meantime as the reporters entirely failed to elicit the large fund of information which I acquired, I reserve my impressions of London for a chapter by themselves.

同类推荐
  • 南亭

    南亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维洛那二绅士

    维洛那二绅士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二谛义

    二谛义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Old Christmas

    Old Christmas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Ion

    Ion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪王狂妃:嚣张大姐大

    邪王狂妃:嚣张大姐大

    现代金牌杀手孤独琉璃死后灵魂穿到独孤堡五小姐身上,从天才杀手变成废物,受尽世人的嘲讽!让她嫁给一个废物算是抬举她?“对不起,她,我要了!”这个邻国冷酷君王,在所有人都唾弃她的时候,偏偏对她呵护有加,让她感觉倍有面子!“抱歉,他,我不要!”就在世人皆认为她耍大牌时,她云淡风轻,玩起大逆袭,让世人皆惊!从邻国的君王到各大家族的俊美公子,无一不被她的魅力所征服,她的存在,就是为了气死某些人的!只是这个长得像前世男友的邻国君王,能不能放过她啊?
  • 吃好三顿饭

    吃好三顿饭

    “民以食为天”,人这一辈子每天都在吃饭,吃饭成为人们日常生活的“头等大事”。随着人们生活水平的提高,越来越丰富的美味佳肴出现在餐桌上,人们在遍尝美味的同时也出现了众多的健康问题,高血脂、糖尿病、肥胖症、心脑血管病、癌症等许多“富贵病”越来越普遍,成为影响人们健康的最大杀手。每天如何吃好三顿饭,蕴藏着人生的大智慧。
  • 明媚不悲伤

    明媚不悲伤

    那时的林辞以为这就是结局。苏明媚明媚了他的生活,然后走的决绝。却又以学校请来的访学团负责人的身份再次出现。“苏明媚,你先说了分开,你不是说你不爱我了,那你现在是在做什么呢?”“明媚,我太了解你,你骗不了我”“明媚,回来吧”
  • 刘勰与《文心雕龙》

    刘勰与《文心雕龙》

    《文心雕龙》是一部讲文学理论和文学批评的专门著作。它总结了齐梁以来各种文体的写作经验,使之上升到文学理论层面,而且还运用这些理论对各个时代和各种体裁的文学作品进行了深刻的批评,是一部世界文学史上空前绝后的文艺创作理论集大成之作。它的作者刘勰可以说是中国文学史上伟大的文学理论家和批评家。
  • 龙门留别道友

    龙门留别道友

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清婳绝姌

    清婳绝姌

    “你到底有没有爱过我?”她望向他,问。他沉默,不语,只是冷漠的看着她。“你说啊!”她仍不肯放弃最后的一丝希望。他闭上眼,摇头,依旧不语。“我知道了……”她苦笑,却流泪。他转身,离开,一滴眼泪悄然落下……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 迷踪惊魂

    迷踪惊魂

    此文中有美女,冷艳型、活泼型、狠毒型;此文中有帅哥,冰山型、力量型、阴险型,但一切皆有可能,最后统统转为搞笑型。此文中有悬疑、有灵异、有冒险,但最终一切都是浮云,统统只为玄幻做铺垫。你能揭开它的惊天秘密吗?那就翻开第一页,踏上冒险旅途吧!PS:请自备指南针,迷踪惊魂可不是闹着玩的。
  • 傲娇少女:BOSS夫君别骄傲

    傲娇少女:BOSS夫君别骄傲

    谁说少女不会玩游戏???她云洛琰可是某游戏里最牛比的帮会帮主!啥?你说啥?死宅没前途?切!她云洛琰月薪过万的朝九晚五一族啊啊啊?缺钱这玩意儿??哼!云洛琰只想默默玩个游戏而已!新副本啊!刚出的啊!怎么就出现bug了啊!她怎么就穿越了啊喂游戏总监劳资要投诉你们了啊!该死的bug!“阿梓!别随便吃陌生人给的东西心吃坏肚子”洛琰暼了眼眼前的吃货喵说到。瞅了瞅手里的吃的,又看了看自家主人,某喵睁着圆圆的大眼睛不舍的问道“主人这是主人的男人给的吃的没事吧”水润的大眼睛写满了对吃的不舍本文新坑!!!不是白莲花!!看死宅少女如何完虐渣渣的
  • 落茵花

    落茵花

    她是被人遗弃山林的孤女,是单纯的绝色书童,是宠冠后宫的倾世皇妃,是隐姓埋名的世外高人.......一身宠爱,一世纷乱,只求一影一双人。