登陆注册
15291500000033

第33章

Franziska (with a letter in her hand), Major von Tellheim, Paul WernerFRAN.

Major

MAJ. T.

Franziska, I have not yet been able to give you a "Welcome" here.

FRAN.

In thought, I am sure that you have done it. I know you are friendly to me; so am I to you. But it is not at all kind to vex those who are friendly to you so much.

WER. (aside).

Ah! now I see it. It is so!

MAJ. T.

My destiny, Franziska! Did you give her the letter?

FRAN.

Yes; and here I bring you . . .

(holding out a letter).

MAJ. T.

An answer!

FRAN.

No, your own letter again.

MAJ. T.

What! She will not read it!

FRAN.

She would have liked, but--we can't read writing well.

MAJ. T.

You are joking!

FRAN.

And we think that writing was not invented for those who can converse with their lips whenever they please.

MAJ. T.

What an excuse! She must read it. It contains my justification--all the grounds and reasons--FRAN.

My mistress wishes to hear them all from you yourself, not to read them.

MAJ. T.

Hear them from me myself! That every look, every word of hers, may embarrass me; that I may feel in every glance the greatness of my loss.

FRAN.

Without any pity! Take it.

(Giving him his letter.)

She expects you at three o'clock. She wishes to drive out and see the town; you must accompany her.

MAJ. T.

Accompany her!

FRAN.

And what will you give me to let you drive out by yourselves? I shall remain at home.

MAJ. T.

By ourselves!

FRAN.

In a nice close carriage.

MAJ. T.

Impossible!

FRAN.

Yes, yes, in the carriage, Major. You will have to submit quietly; you cannot escape there! And that is the reason. In short, you will come, Major, and punctually at three. . . . Well, you wanted to speak to me too alone. What have you to say to me? Oh! we are not alone.

(Looking at Werner.)

MAJ. T.

Yes, Franziska; as good as alone. But as your mistress has not read my letter, I have nothing now to say to you.

FRAN.

As good as alone! Then you have no secrets from the Sergeant?

MAJ. T.

No, none.

FRAN.

And yet I think you should have some from him.

MAJ. T.

Why so?

WER.

How so, little woman?

FRAN.

Particularly secrets of a certain kind. . . . All twenty, Mr.

Sergeant!

(Holding up both her hands, with open fingers.)WER.

Hist! hist! girl.

MAJ. T.

What is the meaning of that?

FRAN.

Presto! conjured on to his finger, Mr. Sergeant (as if she was putting a ring on her fingers).

MAJ. T.

What are you talking about?

WER.

Little woman, little woman, don't you understand a joke?

MAJ. T.

Werner, you have not forgotten, I hope, what I have often told you;that one should not jest beyond a certain point with a young woman!

WER.

Upon my life I may have forgotten it! Little woman, I beg--FRAN.

Well, if it was a joke, I will forgive you this once.

MAJ. T.

Well, if I must come, Franziska, just see that your mistress reads my letter beforehand? That will spare me the pain of thinking again--of talking again, of things which I would willingly forget. There, give it to her!

(He turns the letter in giving it to her, and sees that it has been opened.)But do I see aright? Why it has been opened.

FRAN.

That may be.

(Looks at it.)

True, it is open. Who can have opened it? But really we have not read it, Major; really not. And we do not wish to read it, because the writer is coming himself. Come; and I tell you what, Major! don't come as you are now--in boots, and with such a head. You are excusable, you do not expect us. Come in shoes, and have your hair fresh dressed. You look too soldierlike, too Prussian for me as you are.

MAJ. T.

Thank you, Franziska.

FRAN.

You look as if you had been bivouacking last night.

MAJ. T.

You may have guessed right.

FRAN.

We are going to dress, directly too, and then have dinner. We would willingly ask you to dinner, but your presence might hinder our eating; and observe, we are not so much in love that we have lost our appetites.

MAJ. T.

I will go. Prepare her somewhat, Franziska, beforehand, that I may not become contemptible in her eyes, and in my own. Come, Werner, you shall dine with me.

WER.

At the table d'hote here in the house? I could not eat a bit there.

MAJ. T.

With me, in my room.

WER.

I will follow you directly. One word first with the little woman.

MAJ. T.

I have no objection to that.

(Exit.)

同类推荐
热门推荐
  • 缉毒火雕

    缉毒火雕

    他来自农村,高考失败,踏上兵途加入缉毒小组战功无数……却为儿子而回归都市。
  • 第二十个小孩与爱情特工

    第二十个小孩与爱情特工

    我原以为我的生活是平凡的,直到遇见她,这一个美丽的陷阱,让我深陷其中不可自拔,到最后,她会发现,我们的开始就是个骗局,因为,我从来不平凡。
  • tfboys之初恋在盛夏

    tfboys之初恋在盛夏

    他们是当红组合tfboys,而她们是全国首富的女儿,,因为一次的相遇,这几个人就这样成了冤家……
  • 嘘这是一个秘密

    嘘这是一个秘密

    绝望少女偶得天神相助,逆天重生演绎巅峰人生。是少女被顺利养成,还是天神被意外俘虏。咱们一起探个究竟吧。
  • 情深如许最伤疼

    情深如许最伤疼

    “如果一开始就知道我生命中注定会遇见哪些人,有些人就不会爱了。我会聪明的只爱你一个。”“我这个你不爱的人。”“我以为我总能猜得到人心,我以为我算得出命运,可却......”“我的吻注定吻不到最爱的人。”“我不是无情的人,却把你伤得最深。我以为你是最无情的人,可你却是最好的人。最好的人,受伤最深。“
  • 燧魔剑之因果

    燧魔剑之因果

    正道领袖的“天剑派”盛极而衰,传世之宝的遗失,引得天下势力纷争。五年前的妖魔乱象,谜团重重。少年离奇的失忆,平凡的身体为何蕴含传说中的力量。而引得这世间巨变的钥匙,究竟是在过去,还是未来?万事因果,皆有源。
  • 死炎封天

    死炎封天

    万年封天,风起云涌,少年一度崛起,便欲破除天之牢笼,还三千世界一片清明,欲破除天之谎言,还万物一切真实,永恒不灭的死气之炎,将会燃烧整个天道…三千世界,强者尽出,是什么让他们站在一起,同生共灭?是什么让他们拥有同一信仰?天象一出,万物归一…这是一个修炼炎气的世界,死气之炎便是他们世界的一切。四级修炎师:炎士、炎者、炎冥、炎王。三级修炎师:炎灵、炎皇。二级修炎师:炎圣、炎帝。一级修炎师:炎使、炎神。无上神境:人玄境、地元境、天冠境、天象境。
  • 克雷洛夫寓言精选

    克雷洛夫寓言精选

    《克雷洛夫寓言》一书,收集了克雷洛夫一生创作的203篇寓言。这些寓言有着极强的人民性和现实性,蕴含着他自己的以及从父辈们那里一代一代传下来的全部生活智慧和实际经验。他的寓言都以诗体写成,语言优美、寓意深刻,常借动物和植物的形象,反映广泛的社会生活,刻画社会上各种人物的复杂性格,抒发自己的民主思想,具有一种特殊的感染力。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 时间如水流去不回

    时间如水流去不回

    时光如水般轻轻流淌,你是否还记得那些出现在你生命中,令你忘不了的那些人?你与朋友之间的友谊,你喜欢的女孩,你所难忘的,感叹的。这本书,可以说是作者生活的缩影,是他所经历的一部分,是他难以忘怀的点点滴滴。没有华丽的词藻,他只想把他的故事告诉你。