登陆注册
15291400000061

第61章

While I was there, and before I was brought to bed, I received a letter from my trustee at the bank, full of kind, obliging things, and earnestly pressing me to return to London. It was near a fortnight old when it came to me, because it had been first sent into Lancashire, and then returned to me. He concludes with telling me that he had obtained a decree, I think he called it, against his wife, and that he would be ready to make good his engagement to me, if I would accept of him, adding a great many protestations of kindness and affection, such as he would have been far from offering if he had known the circumstances I had been in, and which as it was I had been very far from deserving.

I returned an answer to his letter, and dated it at Liverpool, but sent it by messenger, alleging that it came in cover to a friend in town. I gave him joy of his deliverance, but raised some scruples at the lawfulness of his marrying again, and told him I supposed he would consider very seriously upon that point before he resolved on it, the consequence being too great for a man of his judgment to venture rashly upon a thing of that nature; so concluded, wishing him very well in whatever he resolved, without letting him into anything of my own mind, or giving any answer to his proposal of my coming to London to him, but mentioned at a distance my intention to return the latter end of the year, this being dated in April.

I was brought to bed about the middle of May and had another brave boy, and myself in as good condition as usual on such occasions. My governess did her part as a midwife with the greatest art and dexterity imaginable, and far beyond all that ever I had had any experience of before.

Her care of me in my travail, and after in my lying in, was such, that if she had been my own mother it could not have been better. Let none be encouraged in their loose practices from this dexterous lady's management, for she is gone to her place, and I dare say has left nothing behind her that can or will come up on it.

I think I had been brought to bed about twenty-two days when I received another letter from my friend at the bank, with the surprising news that he had obtained a final sentence of divorce against his wife, and had served her with it on such a day, and that he had such an answer to give to all my scruples about his marrying again, as I could not expect, and as he had no desire of; for that his wife, who had been under some remorse before for her usage of him, as soon as she had the account that he had gained his point, had very unhappily destroyed herself that same evening.

He expressed himself very handsomely as to his being concerned at her disaster, but cleared himself of having any hand in it, and that he had only done himself justice in a case in which he was notoriously injured and abused. However, he said that he was extremely afflicted at it, and had no view of any satisfaction left in his world, but only in the hope that I would come and relieve him by my company; and then he pressed me violently indeed to give him some hopes that I would at least come up to town and let him see me, when he would further enter into discourse about it.

I was exceedingly surprised at the news, and began now seriously to reflect on my present circumstances, and the inexpressible misfortune it was to me to have a child upon my hands, and what to do in it I knew not. At last I opened my case at a distance to my governess. I appeared melancholy and uneasy for several days, and she lay at me continually to know what trouble me. I could not for my life tell her that Ihad an offer of marriage, after I had so often told her that Ihad a husband, so that I really knew not what to say to her. Iowned I had something which very much troubled me, but at the same time told her I could not speak of it to any one alive.

She continued importuning me several days, but it was impossible, I told her, for me to commit the secret to anybody.

This, instead of being an answer to her, increased her importunities; she urged her having been trusted with the greatest secrets of this nature, that it was her business to conceal everything, and that to discover things of that nature would be her ruin. She asked me if ever I had found her tattling to me of other people's affairs, and how could I suspect her?

She told me, to unfold myself to her was telling it to nobody;that she was silent as death; that it must be a very strange case indeed that she could not help me out of; but to conceal it was to deprive myself of all possible help, or means of help, and to deprive her of the opportunity of serving me. In short, she had such a bewitching eloquence, and so great a power of persuasion that there was no concealing anything from her.

So I resolved to unbosom myself to her. I told her the history of my Lancashire marriage, and how both of us had been disappointed; how we came together, and how we parted; how he absolutely discharged me, as far as lay in him, free liberty to marry again, protesting that if he knew it he would never claim me, or disturb or expose me; that I thought I was free, but was dreadfully afraid to venture, for fear of the consequences that might follow in case of a discovery.

Then I told her what a good offer I had; showed her my friend's two last letters, inviting me to come to London, and let her see with what affection and earnestness they were written, but blotted out the name, and also the story about the disaster of his wife, only that she was dead.

She fell a-laughing at my scruples about marrying, and told me the other was no marriage, but a cheat on both sides; and that, as we were parted by mutual consent, the nature of the contract was destroyed, and the obligation was mutually discharged. She had arguments for this at the tip of her tongue;and, in short, reasoned me out of my reason; not but that it was too by the help of my own inclination.

同类推荐
  • 涌幢小品

    涌幢小品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 掌故演义

    掌故演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂式

    杂式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邺侯外传

    邺侯外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慈氏菩萨略修愈誐念诵法

    慈氏菩萨略修愈誐念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 富家千金逆袭我

    富家千金逆袭我

    他是一个都市小白领,平时幽默搞怪,她是一个单纯小女生,可爱对朋友很好,在家更是一个千金大小姐,因为一次偶遇后两人之间发生了情感上的碰撞,两人情感之路会发生哪些有趣的事!且看屌丝白领陈叶是怎么被逆推的,一张快嘴无敌贱,身边认识的红颜无数倒推,却都不动心,难道他是Gay!当然不是,只是因为在乎之间的情谊。
  • 界之陷神

    界之陷神

    衰落,陷落,荒芜。恶人删人,恶法山法,天堂地狱。终结,开始前的终结。
  • 娘子大人,别跟为夫卖节操

    娘子大人,别跟为夫卖节操

    一场错误追踪,她跌进天裕国一轮轮政治阴谋,从此笑看上位者们以天下为注,赌一局成王败寇,是身不由己,还是早有预谋?当楚河与汉界势必水火不容,她,和他,是相爱相杀,还是穷途末路?
  • 笙亦凉花落

    笙亦凉花落

    小时候的一次事故导致左脸毀容了,懦弱的她在朋友和暗恋的破碎中重生,新的情愫悄悄萌发谁要是敢说你丑,我一定会揍的他妈都不认他
  • 清风徐徐,我还喜欢你

    清风徐徐,我还喜欢你

    王俊凯:沫漓,你还喜欢我吗?林沫漓:微风轻轻起,我好喜欢你。
  • 夏宥微城

    夏宥微城

    救赎与信仰是世界上最昂贵的东西。救赎线:顾泽——欲望是人最大的敌人,可从你的眼里我看见了一个干净而纯粹的世界,我得保护这份纯粹,因为从见到你的那一刻开始,我就不是一个人了。莫首望——我们撕扯着的绝望,三生三世的情缘,宁负苍天不负卿,你既然有勇气抓紧我的手,我又有什么理由放开你的深爱?信仰线:徐深言(Minko)——我们是同一类人,我们都是一匹孤独的狼,独自觅食,独自舔舐伤口,没有谁逃得过孤独,即便是我也不例外。萧雅朔——道德伦理与信仰追求直到最后都没能把我们分开,你对我的信任,就是对我最后的救赎,我不怕死亡不怕绝望,唯独怕你不再信我。
  • SUMMER

    SUMMER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙侠奇缘之仙神

    仙侠奇缘之仙神

    这场由神而起的浩劫,注定会毁了她和他。“我不会让天府彻底消失的!”这是她对养育之恩的报答。“北海,我快回来了,南海仙,我要和你再下一场!”这是她对家乡的思念,对重逢的期待。“紫陌,我们来下棋吧!”这是她与知己的共同爱好,也许他不只是她的知己......“师傅,我相信你!”这是她对他的信任。桃花飘零的桃花园内,她拉着他的手,“画哥哥,你会一直陪着我吗?”这是她对他的依赖。可当一切都破灭时,“北海仙神,从今日起,你不再是神,三生六界的浩劫因你而起,你自行了断吧!”她被开除神籍,甚至被剥夺生的权利!好,她死!一条命换三生六界的安稳,值了!可......【红袖添香首发,现仅在云起书院更新】
  • 始源泽生

    始源泽生

    地球已殇,接引始源,新的世界,新的大陆,新的人生,新的未来......始源大陆,古元星,人族领域,我们的故事从这里开始......
  • 草木青春

    草木青春

    世界上友情是最纯真的感情,最幸福的感情莫过于爱情。草木青春将带你认识自己的青春,青春那些美好的回忆……