登陆注册
15290800000029

第29章

A PINK-RIBBON TRAIL

Mrs. Stetson wore an air of unmistakable relief as she stepped into William's sitting-room. Even her knock at the half-open door had sounded almost triumphant.

"William, it does seem as if Fate itself had intervened to help us out," she began delightedly. "Billy, of her own accord, came to me this morning, and said that she wanted to go away with me for a little trip. So you see that will make it easier for us.""Good! That is fortunate, indeed," cried William; but his voice did not carry quite the joy that his words expressed. "I have been disturbed ever since your remarks the other day," he continued wearily; "and of course her extraordinary escapade the next evening did not help matters any. It is better, I know, that she shouldn't be here--for a time. Though I shall miss her terribly. But, tell me, what is it--what does she want to do?""She says she guesses she is homesick for Hampden Falls; that she'd like to go back there for a few weeks this summer if I'll go with her. The--the dear child seems suddenly to have taken a great fancy to me," explained Aunt Hannah, unsteadily. "I never saw her so affectionate.""She is a dear girl--a very dear girl; and she has a warm heart."William cleared his throat sonorously, but even that did not clear his voice. "It was her heart that led her wrong the other night,"he declared. "Hers was a brave and fearless act--but a very unwise one. Much as I deplore Bertram's intimacy with Seaver, I should hesitate to take the course marked out by Billy. Bertram is not a child. But tell me more of this trip of yours. How did Billy happen to suggest it?""I don't know. I noticed yesterday that she seemed strangely silent--unhappy, in fact. She sat alone in her room the greater part of the day, and I could not get her out of it. But this morning she came to my door as bright as the sun itself and made me the proposition I told you of. She says her aunt's house is closed, awaiting its sale; but that she would like to open it for awhile this summer, if I'd like to go. Naturally, you can understand that I'd very quickly fall in with a plan like that--one which promised so easily to settle our difficulties.""Yes, of course, of course," muttered William. "It is very fine, very fine indeed," he concluded. And again his voice failed quite to match his words in enthusiasm.

"Then I'll go and begin to see to my things," murmured Mrs.

Stetson, rising to her feet. "Billy seems anxious to get away."Billy did, indeed, seem anxious to get away. She announced her intended departure at once to the family. She called it a visit to her old home, and she seemed very glad in her preparations. If there was anything forced in this gayety, no one noticed it, or at least, no one spoke of it. The family saw very little of Billy, indeed, these days. She said that she was busy; that she had packing to do. She stopped taking lessons of Cyril, and visited Bertram's studio only once during the whole three days before she went away, and then merely to get some things that belonged to her.

On the fourth day, almost before the family realized what was happening, she was gone; and with her had gone Mrs. Stetson and Spunk.

The family said they liked it--the quiet, the freedom. They said they liked to be alone--all but William. He said nothing.

And yet--

When Bertram went to his studio that morning he did not pick up his brushes until he had sat for long minutes before the sketch of a red-cheeked, curly-headed young girl whose eyes held a peculiarly wistful appeal; and Cyril, at his piano up-stairs, sat with idle fingers until they finally drifted into a simple little melody--the last thing Billy had been learning.

It was Pete who brought in the kitten; and Billy had been gone a whole week then.

"The poor little beast was cryin' at the alleyway door, sir," he explained. "I--I made so bold as to bring him in.""Of course," said William. "Did you feed it?""Yes, sir; Ling did."

There was a pause, then Pete spoke, diffidently.

"I thought, sir, if ye didn't mind, I'd keep it. I'll try to see that it stays down-stairs, sir, out of yer way.""That's all right, Pete; keep it, by all means, by all means,"approved William.

"Thank ye, sir. Ye see, it's a stray. It hasn't got any home.

And, did ye notice, sir? it looks like Spunk.""Yes, I noticed," said William, stirring with sudden restlessness.

"I noticed."

"Yes, sir," said Pete. And he turned and carried the small gray cat away.

The new kitten did not stay down-stairs. Pete tried, it is true, to keep his promise to watch it; but after he had seen the little animal carried surreptitiously up-stairs in Mr. William's arms, he relaxed his vigilance. Some days later the kitten appeared with a huge pink bow behind its ears, somewhat awkwardly tied, if it must be confessed. Where it came from, or who put it there was not known--until one day the kitten was found in the hall delightedly chewing at the end of what had been a roll of pink ribbon. Up the stairs led a trail of pink ribbon and curling white paper--and the end of the trail was in William's room.

同类推荐
热门推荐
  • 藏地智慧书:强者的生存哲学与策略

    藏地智慧书:强者的生存哲学与策略

    本书是励志类图书,通过西藏高原的几类动物所具有的某些品质,揭示了在竞争激烈的人类社会,人们想获得成功必须学会的本领。“藏地智慧”,是一种属于西藏高原的特有品性,一种让我们终生受用的精神智慧。《藏地智慧书》值得我们每个人去认真阅读,值得每一位立志成功的人去细细品味。相信它的影响会是深远的。全面深刻地学习藏之智慧,真正地发扬藏之精神,挺起脊梁,才能在人性丛林中履险如夷,进而成为生存的强者。
  • 恋上沙发

    恋上沙发

    本书是当代生活写照的散文作品集,包含作者在杭州求学,参加工作之后各个时期的作品50多件,既有青春学子的追梦思想的火花,也有工作于社会的繁琐和忧郁。
  • 超帝国现世

    超帝国现世

    来自游戏世界观的解析,侵晓阿斯嘉德的神史,铁血战争的洗礼与现实的中的无奈,致使两位神人之崛起,这一刻,幻想入侵来了!红警科技时代、忍者龍剑传强大忍法、漫威电影宇宙无限宝石、战争机器里凿地龙、黎明之锤、链锯割断敌人的身躯……一切尽在《超帝国现世》!
  • 异世吸血鬼:嚣张大小姐

    异世吸血鬼:嚣张大小姐

    修仙者重生在现代,遇上他之后,她的生活终于是有了色彩。简略版小片段:“相恋……相爱……结婚……这才是我们本来的轨迹吧?”他看着她,眼底的不舍,不言而喻。“一场错误的开始,注定以一场悲剧收官。”她淡淡的看着他,平静得没有一丝情绪波动……他回想过去,是啊,都死了呢。某男怒吼:“你丫的再敢骚扰我老婆!”某女-_-||………“解释清楚了,请回…”“老婆,那家伙不懂得珍惜你,我懂!!”某女看着这个一遇到感情问题就秒变白痴的家伙,话说,这声音故意抬高八度是故意的吧?
  • 魔法学院之暗斗争

    魔法学院之暗斗争

    他们是大家族中的少爷,亦是光明的使者!而她,欧阳家的天才大小姐!是黑暗的信徒?是性格古怪的魔医者?他们是世家好友,同在梦樱高中!神秘的校长,搞笑的婚约?在白天,他们是好友,在黑夜,他们是敌对!他们的目标是销毁或进化黑暗之物...她的目标是收集并使用黑暗之物,销毁光明之物。奇怪作者所写的书,里面竟是他们打斗的过程,团团的迷雾,当疑点指向她的时候,她会如何洗清,可是作为同学校,又是朋友,又该发生哪些有趣的事情呢?
  • 妖妃倾城:皇上,狠会宠

    妖妃倾城:皇上,狠会宠

    :一朝穿越,让夜澜成为了宰相府的千金,这对她来说可是一件美差。谁曾想皇上乱点鸳鸯谱,把她指给了摄政王为妃。传说摄政王英俊貌美,堪比一朵芙蓉花,唯一有两大缺点,那就是不举和残废。OMG!这年头,谁穿越不是金山银山的戴着,美酒喝着,帅哥搂着,可到了她这儿,怎么就不举了呢?还残废?“等等,皇上,你不是不举吗?”“举不举,你昨晚难道还没尝够?”男人似笑非笑。夜澜一脸爆红:“丫的你给我滚开!”“恩,滚,我们立即滚!”男人一本正经着,气的夜澜真是咬牙,扶着老腰对天长叹:“天呐,这都是个什么人呀,怎么连这种极品都被老娘给遇到了。”
  • 特工狂妃:妖孽王爷太嚣张

    特工狂妃:妖孽王爷太嚣张

    一朝穿越,你能想到最离奇的事是什么?现代冷面杀手红月醒来后,竟发现自己成为一名自尽未果的新娘子——柳倾城。她有一个整日戴着诡异面具的夫君,还莫名其妙地成为了另一个女人的眼中钉、肉中刺!争执、中毒、受伤……自从她穿越而来后,这些倒霉事就一直与她纠缠不清。而在奋力反抗的过程中,她竟然发现一个惊天秘密!这个秘密令她终日不安,也催生了心中那颗向往自由的种子,于是她谋划着逃离王府。然而,历经多番波折后,她真能潇洒离开那个面冷心热的男人吗?波谲云诡的皇权斗争席卷而来,她亦不可避免地卷入其中,命运的轮盘才刚刚开始转动。【情节虚构,请勿模仿】
  • 海贼之流星物语

    海贼之流星物语

    啊咧?这回是穿到哪里啊?海贼王的世界里能呆下去麽?答案是....
  • Lin McLean

    Lin McLean

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)