登陆注册
15290600000033

第33章 CHAPTER XIII(1)

Captain Doane worked hard, pursuing the sun in its daily course through the sky, by the equation of time correcting its aberrations due to the earth's swinging around the great circle of its orbit, and charting Sumner lines innumerable, working assumed latitudes for position until his head grew dizzy.

Simon Nishikanta sneered openly at what he considered the captain's inefficient navigation, and continued to paint water-colours when he was serene, and to shoot at whales, sea-birds, and all things hurtable when he was downhearted and sea-sore with disappointment at not sighting the Lion's Head peak of the Ancient Mariner's treasure island "I'll show I ain't a pincher," Nishikanta announced one day, after having broiled at the mast-head for five hours of sea-searching.

"Captain Doane, how much could we have bought extra chronometers for in San Francisco--good second-hand ones, I mean?""Say a hundred dollars," the captain answered.

"Very well. And this ain't a piker's proposition. The cost of such a chronometer would have been divided between the three of us. I stand for its total cost. You just tell the sailors that I, Simon Nishikanta, will pay one hundred dollars gold money for the first one that sights land on Mr. Greenleaf's latitude and longitude."But the sailors who swarmed the mast-heads were doomed to disappointment, in that for only two days did they have opportunity to stare the ocean surface for the reward. Nor was this due entirely to Dag Daughtry, despite the fact that his own intention and act would have been sufficient to spoil their chance for longer staring.

Down in the lazarette, under the main-cabin floor, it chanced that he took toll of the cases of beer which had been shipped for his especial benefit. He counted the cases, doubted the verdict of his senses, lighted more matches, counted again, then vainly searched the entire lazarette in the hope of finding more cases of beer stored elsewhere.

He sat down under the trap door of the main-cabin floor and thought for a solid hour. It was the Jew again, he concluded--the Jew who had been willing to equip the Mary Turner with two chronometers, but not with three; the Jew who had ratified the agreement of a sufficient supply to permit Daughtry his daily six quarts. Once again the steward counted the cases to make sure.

There were three. And since each case contained two dozen quarts, and since his whack each day was half a dozen quarts, it was patent that, the supply that stared him in the face would last him only twelve days. And twelve days were none too long to sail from this unidentifiable naked sea-stretch to the nearest possible port where beer could be purchased.

The steward, once his mind was made up, wasted no time. The clock marked a quarter before twelve when he climbed up out of the lazarette, replaced the trapdoor, and hurried to set the table.

He served the company through the noon meal, although it was all he could do to refrain from capsizing the big tureen of split-pea soup over the head of Simon Nishikanta. What did effectually withstrain him was the knowledge of the act which in the lazarette he had already determined to perform that afternoon down in the main hold where the water-casks were stored.

At three o'clock, while the Ancient Mariner supposedly drowned in his room, and while Captain Doane, Grimshaw, and half the watch on deck clustered at the mast-heads to try to raise the Lion's Head from out the sapphire sea, Dag Daughtry dropped down the ladder of the open hatchway into the main hold. Here, in long tiers, with alleyways between, the water-casks were chocked safely on their sides.

From inside his shirt the steward drew a brace, and to it fitted a half-inch bit from his hip-pocket. On his knees, he bored through the head of the first cask until the water rushed out upon the deck and flowed down into the bilge. He worked quickly, boring cask after cask down the alleyway that led to deeper twilight.

When he had reached the end of the first row of casks he paused a moment to listen to the gurglings of the many half-inch streams running to waste. His quick ears caught a similar gurgling from the right in the direction of the next alleyway. Listening closely, he could have sworn he heard the sounds of a bit biting into hard wood.

A minute later, his own brace and bit carefully secreted, his hand was descending on the shoulder of a man he could not recognize in the gloom, but who, on his knees and wheezing, was steadily boring into the head of a cask. The culprit made no effort to escape, and when Daughtry struck a match he gazed down into the upturned face of the Ancient Mariner.

"My word!" the steward muttered his amazement softly. "What in hell are you running water out for?"He could feel the old man's form trembling with violent nervousness, and his own heart smote him for gentleness.

"It's all right," he whispered. "Don't mind me. How many have you bored?""All in this tier," came the whispered answer. "You will not inform on me to the . . . the others?""Inform?" Daughtry laughed softly. "I don't mind telling you that we're playing the same game, though I don't know why you should play it. I've just finished boring all of the starboard row. Now I tell you, sir, you skin out right now, quietly, while the goin'

is good. Everybody's aloft, and you won't be noticed. I'll go ahead and finish this job . . . all but enough water to last us say a dozen days.""I should like to talk with you . . . to explain matters," the Ancient Mariner whispered.

"Sure, sir, an' I don't mind sayin', sir, that I'm just plain mad curious to hear. I'll join you down in the cabin, say in ten minutes, and we can have a real gam. But anyway, whatever your game is, I'm with you. Because it happens to be my game to get quick into port, and because, sir, I have a great liking and respect for you. Now shoot along. I'll be with you inside ten minutes.""I like you, steward, very much," the old man quavered.

同类推荐
热门推荐
  • 务工场

    务工场

    农村青年到海滨城市电子学校学习,后到东莞打工,反映了中国打工大军在特定的历史时期的情景。小人物大时代,各种脸谱纷纷登场。。。。。。
  • 猿首

    猿首

    众所周知,人是由类人猿进化而来。而从猿到人至少是经过250万年的演变,这期间“成人之路”坎坷无比,幸得上天眷顾,给了我们人类延续的机会,使我们人类最终能一步步成为如今地球的统治者。在我们感叹“人生”的同时,何不妨进入本书!我们一起回到那个充满了原始危机的时代,感受先祖们的拼搏奋斗,看先祖们是怎么在那个危机四伏的时代拼杀出一条统治之路。本书内容多为脑洞,网上现有资料并一定都是真的,所以本人决定多采用自己的看法,也只有采用自己的想法才能更好地写这本书。
  • 忍古楼诗话

    忍古楼诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白蛇仙缘

    白蛇仙缘

    吃货白舍误吃千年蛇胆,毒发身亡来到地府,判官直接让他轮回畜生道,不想融合了剧毒的魂魄抵消了孟婆汤的药性,带着记忆重生到一方小世界为蛇。。。
  • 最懵懂的爱恋

    最懵懂的爱恋

    “我要让全世界都知道,你是我柳圣熙的女人!”随即,便霸道的吻上了云馨言的唇!!!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 六界寂灭

    六界寂灭

    道,何谓道?此道非彼道,宇内为六界,凡界第一人轩辕姬因变故轮回于现代世界之中,轩辕姬将如何悟道,看破这红尘笑傲六界,道究竟为何?
  • 魂锻九天之蠕出茅庐

    魂锻九天之蠕出茅庐

    知名大学的学生会会长因为一场天灾横祸奇迹般的发生了穿越,原本以为重回历史的他却是悲催的发现居然是来到了异界,不过更悲剧的便莫过于还穿越到了一个废物身上。强尊弱悲是战魂大陆的生存法则,在这里器师与丹师齐飞,魂力共心力一色,小小少年人虽废心却傲,然而我性本善奈何大道无情,不过你当我会顺应大道?哼,待得我魂锻九天之时,我说的话就是战魂大陆的唯一标准。我做的事就是战魂大陆的生存法则。我走的路就是战魂大陆的大道自然。
  • 夜半直播:鬼夫太抢镜

    夜半直播:鬼夫太抢镜

    我是一名网红主播,我的直播室叫‘夜半惊魂’,干我们这行的,表面光鲜亮丽,内里却腐烂透了,这世界上最不缺的就是土豪,每当我开始脱衣服的时候,金元宝,汽车,游艇就疯狂刷屏。而每次总有个男人每晚在我直播的时候来缠我,不停的用言语和行动羞辱我。我很想拒绝他,苦苦的求饶,但是渐渐的我的身体包括我的心却诚实起来……
  • 问孔篇

    问孔篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。