登陆注册
15183200000009

第9章

"We were spending Sunday with a house party at Hyde Park; and driving to church, we passed an avenue gate with a lodge. 'Rockhurst, sir,' said the coachman. 'Whose place?' I inquired. 'The old Beverly place, sir.' Ethel heard him tell me this; and as we went on, we saw a carriage and pair coming down the avenue toward the gate with that look which horses always seem to have when they are taking the family to church on Sunday morning."

"'If I see her,' said Ethel to me as we entered the door, 'I shall be unable to say my prayers.'"

"But only young people came into the Beverly pew, and Ethel said her prayers and also sang the hymn and chants very sweetly."

"After the service, we strolled together in the old and lovely grave yard before starting homeward. We had told them that we should prefer to walk back. The day was beautiful, and one could see a little blue piece of the river, sparkling."

"'Here is where they are all buried,' said Ethel, and we paused before brown old headstones with Beverly upon them. 'Died 1750; died 1767,' continued Ethel, reading the names and inions. 'I think one doesn't mind the idea of lying in such a place as this.'"

"Some of the young people in the pew now came along the path. 'The grandchildren,' said Ethel. 'She is probably too old to come to church. Or she is in Europe.'"

"The young people had brought a basket with flowers from their place, and now laid them over several of the grassy mounds. 'Give me some of yours,' said one to the other, presently; 'I've not enough for grandmother's.'"

"Ethel took me rather sharply by the arm. 'Did you hear that?' she asked."

"'It can't be she, you know,' said I. 'He would have come back from Europe.'"

"But we found it out at lunch. It was she, and she had been dead for fifteen years."

"Ethel and I talked it over in the train going up to town on Monday morning. We had by that time grown calmer. 'If it is not false pretences,' said she, 'and you cannot sue him for damages, and if it is not stealing or something, and you cannot put him in prison, what are you going to do to him, Richard?'"

"As this was a question which I had frequently asked myself during the night, having found no satisfactory answer to it, I said: 'What would you do in my place, Ethel?' But Ethel knew."

"'I should find out when he sails, and meet his steamer with a cowhide.'"

"'Then he would sue me for damages.'"

"'That would be nothing, if you got a few good cuts in on him.'"

"'Ethel,' I said, 'please follow me carefully. I should like dearly to cowhide him. and for the sake of argument we will consider it done Then comes the lawsuit. Then I get up and say that I beat him because he made me buy Standard Egg at 63 by telling me that his mother had some, when really the old lady had been dead for fifteen years. When I think of it in this way, I do not feel--'"

"I know,' interrupted Ethel, 'you are afraid of ridicule. All men are.'"

"Had Ethel insisted, I believe that I should have cowhided Mr. Beverlyfor her sake. But before his return our destinies were brightened. Copper had been found near Ethel's waste lands in Michigan, and the family business man was able to sell the property for seven hundred thousand dollars. He did this so promptly that I ventured to ask him if delay might not have brought a greater price. 'Well', he said, 'I don't know. You must seize these things. Blake and Beverly might have got tired waiting."

"'Blake and Beverly!' I exclaimed 'So they made the purchase. It Mr. Beverly back?'"

"'Just back. To tell the truth I don't believe they're finding so much copper as they hoped.'"

b"This turned out to be true. And I am not sure that the business man had not known it all the while. 'We looked over the property pretty thoroughly at the time of the Tamarack excitement,' he said. And in a few days more, in fact, it was generally known that this land had returned to its old state of not quite paying the taxes."

"Then I paid my visit to Mr. Beverly, but with no cowhide. 'Mr. Beverly,' said I, 'I want to announce to you my engagement to Miss Ethel Lansing, whose Michigan copper land you have lately acquired. I hope that you bought some for your mother.'"

"Those," concluded Mr. Richard Field, "are the circumstances attending my engagement which I felt might interest you. And now, Ethel, tell your story, if they'll listen."

"Richard," said Ethel, "that is the story I was going to tell."

同类推荐
  • Some Roundabout Papers

    Some Roundabout Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轻重丁

    轻重丁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 痧胀玉衡

    痧胀玉衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黔南会灯录

    黔南会灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小隐书

    小隐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小木匠的传奇人生

    小木匠的传奇人生

    天生我才必有用,且看一个被女友抛弃,相亲成功为了彩礼奋斗的大学生,沦为小木匠之后如何在都市中闯出属于自己的人生的……
  • 心跳蜜恋:殿下,请住口

    心跳蜜恋:殿下,请住口

    天天欺负她不说,还让她给他做饭,每天像佣人一样伺候他。还真以为她夏朵朵是猫咪好欺负,今天她不干了!“夏朵朵,饭好了没有?”“祁洛翊,我不干了。”祁洛翊推着轮椅,一脸可怜的模样看着夏朵朵。“我都是为了你还变成这个样子的,你竟然不要为夫了。”这男人还真是不要脸,明明是自己摔得,还赖上她了。当初真不应该管他
  • 芷忆

    芷忆

    【文艺版】仙路飘渺有何难,绝处逢生成涅盘故父遗留数珍宝,芷忆分离苦修炼天墉争门数千人,终入不过几十人修仙练道数千年,只为人修似成仙【白话版】没落家族我要成仙!一步一步坚定努力!向往成仙大道!!!家族有女,名唤芷忆,本想步入仙门低调生活,为家人创造更好的生活条件,可是可是,又怎么得到不同身份的人的“倾爱”,逐步被“高调”?呃,修仙的,修魔的,还有什么妖修,鬼修,邪修的。那个,我只是个想一步一步向上爬的小人物,你们不要吓到我,什么,不行?!好吧,那就看我这个小人物,如何创造辉煌,游行天下!ps:原《嫣仙路》重修,此书慢热,正统修仙
  • 太古神功

    太古神功

    少年踏破九霄,持异界神技,修太古神功,成就武极之巅!
  • 惊天凰后小废材

    惊天凰后小废材

    21世纪超红新生代偶像,杀手。居然穿越到了夏雨帝国上官世家的废材二小姐身上。占卜、杀人、唱歌、跳舞、奏乐,样样精通,身体里却有一股不知名的力量·····一起群探索她的秘密,收获爱情,友情,财富,地位······她上官沐雪誓要称王,“哼!我的变身会令你大开眼界!”
  • 呼唤阳光

    呼唤阳光

    《呼唤阳光》中包括《岳飞》、《郑板桥》、《呼唤阳光》、《检验》、《松风柏韵》、《狼烟》、《原野风》7个电影文学剧本。其中《岳飞》、《郑板桥》、《狼烟》用艺术化的手法再现了岳飞抗金、郑板桥弃官归隐、戚继光抗倭等过程,展现了古代英雄名士的傲骨和气度。《呼唤阳光》、《原野风》展现了当代县城的经济、生活的变迁,塑造了当代改革者形象。《松风柏韵》、《检验》重现了当代军人精湛高超的军事技能和保家卫国,矢志不渝的战斗精神。
  • 泣红亭

    泣红亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老秦人穿越到三国

    老秦人穿越到三国

    一个在现世普普通通的老百姓,在一次意外的事故后穿越到了三国,战吕布、擒刘协、睡貂蝉、收二乔、成王霸之业,复我大秦!
  • 浮世:绪

    浮世:绪

    十六年前所爆发的原子核站泄漏,导致周围十几个城市全部被污染。也因为这次核泄露,把浮生本应该平淡而幸福的一生全部改变。接过护士手中的一个小小的布团,浮沉欣喜地把布扒拉一下打开,但,当目光触及那银白的头发时,嘴角那一丝微笑却彻底凝固了。一个月后,世人只听说浮家大少爷满月,举办盛宴,却无人知晓在浮家豪华别墅的一个角落,浮生,浮家二少爷第一次睁开了他血色的双眸。更加无人知道,在那天,浮大少爷满月宴的晚上,浮生被遗弃在一个寂静无人的小公园。并且,在之后的十六年年,浮沉,那个超级豪门世家的老总,有多么后悔当初的决定,并且一度祈求上苍,希望他的二儿子能被找回。而在十六年后,浮生的旅程才刚刚开始。
  • 天下苍生与我何干

    天下苍生与我何干

    一个草根族,为了生存,为了活下去,最终一步步走向了与天下苍生相对抗的故事······