登陆注册
15182100000024

第24章 VOLUME I CHAPTER I(24)

Mrs. Dashwood looked at Elinor with surprise. Elinor felt equal amazement. For a few moments every one was silent. Mrs. Dashwood first spoke.

“I have only to add, my dear Willoughby, that at Barton cottage you will always be welcome; for I will not press you to return here immediately, because you only can judge how far that might be pleasing to Mrs. Smith; and on this head I shall be no more disposed to question your judgment than to doubt your inclination.”

“My engagements at present,” replied Willoughby, confusedly,“are of such a nature—that—I dare not flatter myself”—

He stopt. Mrs. Dashwood was too much astonished to speak, and another pause succeeded. This was broken by Willoughby, who said with a faint smile, “It is folly to linger in this manner. I will not torment myself any longer by remaining among friends whose society it is impossible for me now to enjoy.”

He then hastily took leave of them all and left the room. They saw him step into his carriage, and in a minute it was out of sight. Mrs. Dashwood felt too much for speech, and instantly quitted the parlour to give way in solitude to the concern and alarm which this sudden departure occasioned.

Elinor’s uneasiness was at least equal to her mother’s. She thought of what had just passed with anxiety and distrust. Willoughby’s behaviour in taking leave of them, his embarrassment, and affectation of cheerfulness, and, above all, his unwillingness to accept her mother’s invitation, a backwardness so unlike a lover, so unlike himself, greatly disturbed her. One moment she feared that no serious design had ever been formed on his side; and the next that some unfortunate quarrel had taken place between him and her sister;—the distress in which Marianne had quitted the room was such as a serious quarrel could most reasonably account for, though when she considered what Marianne’s love for him was, a quarrel seemed almost impossible.

But whatever might be the particulars of their separation, her sister’s affliction was indubitable; and she thought with the tenderest compassion of that violent sorrow which Marianne was in all probability not merely giving way to as a relief, but feeding and encouraging as a duty.

In about half an hour her mother returned, and though her eyes were red, her countenance was not uncheerful.

“Our dear Willoughby is now some miles from Barton, Elinor,”said she, as she sat down to work, “and with how heavy a heart does he travel?”

“It is all very strange. So suddenly to be gone! It seems but the work of a moment. And last night he was with us so happy, so cheerful, so affectionate? And now, after only ten minutes notice—Gone too without intending to return!—Something more than what he owned to us must have happened. He did not speak, he did not behave like himself. You must have seen the difference as well as I. What can it be? Can they have quarrelled? Why else should he have shewn such unwillingness to accept your invitation here?”—

“It was not inclination that he wanted, Elinor; I could plainly see that. He had not the power of accepting it. I have thought it all over I assure you, and I can perfectly account for every thing that at first seemed strange to me as well as to you.”

“Can you, indeed!”

“Yes. I have explained it to myself in the most satisfactory way;—but you, Elinor, who love to doubt where you can—it will not satisfy you, I know; but you shall not talk me out of my trust in it. I am persuaded that Mrs. Smith suspects his regard for Marianne, disapproves of it, (perhaps because she has other views for him,) and on that account is eager to get him away;—and that the business which she sends him off to transact is invented as an excuse to dismiss him. This is what I believe to have happened. He is, moreover, aware that she does disapprove the connection, he dares not therefore at present confess to her his engagement with Marianne, and he feels himself obliged, from his dependent situation, to give into her schemes, and absent himself from Devonshire for a while. You will tell me, I know, that this may or may not have happened; but I will listen to no cavil, unless you can point out any other method of understanding the affair as satisfactory at this. And now, Elinor, what have you to say?”

“Nothing, for you have anticipated my answer.”

“Then you would have told me, that it might or might not have happened. Oh, Elinor, how incomprehensible are your feelings! You had rather take evil upon credit than good. You had rather look out for misery for Marianne, and guilt for poor Willoughby, than an apology for the latter. You are resolved to think him blameable, because he took leave of us with less affection than his usual behaviour has shewn. And is no allowance to be made for inadvertence, or for spirits depressed by recent disappointment? Are no probabilities to be accepted, merely because they are not certainties? Is nothing due to the man whom we have all such reason to love, and no reason in the world to think ill of? To the possibility of motives unanswerable in themselves, though unavoidably secret for a while? And, after all, what is it you suspect him of?”

“I can hardly tell myself. But suspicion of something unpleasant is the inevitable consequence of such an alteration as we just witnessed in him. There is great truth, however, in what you have now urged of the allowances which ought to be made for him, and it is my wish to be candid in my judgment of every body. Willoughby may undoubtedly have very sufficient reasons for his conduct, and I will hope that he has. But it would have been more like Willoughby to acknowledge them at once. Secrecy may be advisable; but still I cannot help wondering at its being practised by him.”

“Do not blame him, however, for departing from his character, where the deviation is necessary. But you really do admit the justice of what I have said in his defence?—I am happy—and he is acquitted.”

同类推荐
  • 檐曝杂记

    檐曝杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经论

    道德真经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说弟子死复生经

    佛说弟子死复生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论抄

    摄大乘论抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉皇十七慈光灯仪

    玉皇十七慈光灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乱市霸王

    乱市霸王

    乱市中,一个少年应运而生,从此乱市将不再平静。
  • 晚安我的笙

    晚安我的笙

    亲眼见证自己父母的死亡,在她幼小的心灵上刻上了重重的一刀,无法磨灭的仇恨让她一天一天变得强大,在异国他乡,开始不断的磨练自己,当遇上命中注定的那人时,却在自己复仇的名单上找到了他父亲的名字,究竟是放弃复仇,还是放弃他......
  • 我在末日的尽头看到你

    我在末日的尽头看到你

    “生命是变化的倒影,得到一时的确信,迎来永恒的不确定,记忆的远方,你披带着荣光,照进天窗,檫亮梦想,全世界你最闪亮”————黎昕“遇见你,是一个绵长而又温暖的梦,梦中璀璨的烟火,就是你最动人的微笑”————萧尘“秋天的童话中,时间总是飞快的逝去,恍然察觉的时候,阳光已经倾斜,而他们,却仍然在静静的等待”————凌曦一场冥冥之中注定的相遇,就此拉开华丽的序幕。是谁扭转了命运的齿轮?黑暗中那翻转的塔罗牌预示着几人缠绕纠结的宿命。
  • 成都明天再见

    成都明天再见

    又名《80后启示录》以真实事件为题材改编,体现80、90现实生活感情百态的一部慢热型小说。富二代“草根”“屌丝”和曾经的超女、明星。。。等等的故事,这里有爱情、亲情、友情、职场,人生的大起大落等等。这里并没有极度天马行空和虚幻,有的只是生活写照,发人深省。这是一场属于80、90后的心灵旅行(部门桥段改编后类偶像剧情,实则为真实事件改编后的不乏味而已)
  • 暗医鬼师

    暗医鬼师

    魑魅魍魉,人妖鬼怪,可医否?世间,无恐怖,人心也!
  • 行云人外物

    行云人外物

    新人之作望请海涵,越某在此谢谢。何为妖?人外修者即为妖。何为人外?非人者人外也,超脱世外者亦为人外。但太平你要知道一点,心不正的人才是最可怕的‘妖’——三表叔柴紫卫
  • 预定极品单身汉

    预定极品单身汉

    [花雨授权]她原打算终生不婚将妹妹妹夫留下的孩子扶养长大,不知从哪冒出这个男人,看样只有三十几岁,却自称是妹夫“叔叔”!还要她带着孩子跟他一起住!虽然有一个孩子,但两个未婚女住在一起,很容易“出事”的!
  • 阴阳神主

    阴阳神主

    这是讲述一个带有阴阳双瞳的少年郎背负人族气运,硬憾魔族兵锋,摆脱仙族之役,兴旺人族的故事。洞察世事阴阳瞳,灵体之修分乾坤。炼药灵阵铸神兵,有我叶氏三兄弟。希望各位看书的大大们可以多多投推荐和收藏,小弟在此俯首叩谢了!!!
  • 京剧猫武白之丸子殿下超美味

    京剧猫武白之丸子殿下超美味

    [牵着你的手,无论是身在何方,我都感觉像是在朝着天堂奔跑,幸福而美丽。]什么是幸福?有值得付出真心的人就是幸福;什么是快乐?不约而同的真诚相待就是快乐;什么是成功?能让对方死心塌地的爱就是成功。武崧穿越了,穿到与他同名同姓的人身上,并来到了《京剧猫》里。但可悲的是,武崧的性取向并未因此而改变,他爱上了一位直男,还是情窦未开的单纯小子,噢这真是一个异常悲催的梗。他稳稳地坐在一旁,看着白糖安静的侧脸发呆。白糖此时正毫无防备地斜靠在“虎视眈眈的”武崧肩上安睡,可能是因为清秀的五官还未长开,所以脸带稚气,此时白糖一副怎么看都是很乖巧的样子。可饶是如此,又有谁知道他们在一起究竟面对过多少的风浪起伏呢?
  • 边缘人

    边缘人

    “当初在确定书名之前,颇费了些脑筋,某天在去新村玩,路过宜宾农校门口时,突然想到边缘一词,“边缘人”就立即出现在我脑中,当即我就兴奋不已,将它作为我这个专集的名字。