登陆注册
15168000000017

第17章

卷第一,首行题:“《春秋公羊经传解诂隐公》第一。”次行下数格题:“何休学。”馀卷并同此式。前有汉司空掾任城樊何休序。序後有余氏题识云:《公羊》、《穀梁》二书,书肆苦无善本,谨以家藏监本及江、浙诸处官本参校,颇加釐正。惟是陆氏《释音》字或与正文字不同,如此序“酿嘲”,陆氏“酿”作“讓”;隐元年“嫡子”作“適”,“归含”作“唅”,“召公”作“邵”,桓四年“曰蒐”作“廋”,若此者众,皆不敢以臆见更定,姑两存之,以俟知者。绍熙辛亥孟冬朔日建安余仁仲敬书。凡六行。每半叶十一行,行大字十九,惟序行十八字。小字廿七。“殷”、“匡”、“贞”、“桓”、“完”、“慎”皆阙笔。《经》下即接《传》文,不加“传”字。注双行。《释文》分附注後。每卷末,俱有《经》、《传》及《注》及《音义》字数。卷一末有“余氏刊於万卷堂”一行,卷二末曰“余仁仲刊于家塾”。卷三,字数三条,刊置格阑外。自卷四以下,或曰“仁仲比校讫”,或曰“余仁仲刊于家塾”。阮氏《校勘记》称:鄂州官书《经》注本最为精美。今考此本,足以考订鄂本者颇多:如桓十年,《传》“内不言战”节注“当戮力拒之”,《记》以鄂本作“戮”为是,谓《释文》“戮力”字多作“戮”。然《释文》云,“戮”字亦作“戮”。则《释文》正作“戮”也。十有八年,《经》“公夫人姜氏遂如齐”,《记》以鄂本“公”下有“与”字为是。谓《左》、《穀》皆有“与”。然庄元年注及疏引此《经》皆作“公夫人”。孔检讨广森《公羊通义》亦谓通检前後《经》例,但有“暨”及“更”,无“与”文。知此直言“公夫人”是也。庄八年,“师次于郎”《传》注“陈蔡称人者略以外国辞称人微之”,《记》以鄂本“人”作“知”为是,谓当独“知微之”三字为句,然僖二年“盟于贯泽”《传》注亦云“知以远国辞称人”,则作“人”者是也。僖三十有一年,“取济西田”《传》注“班者,布遍还之辞”,鄂本空“遍”字,然《释文》出“布遍”,则鄂本脱也。《记》谓《经》注本盖作“布还”,此合并为一,此谓十行本。此语未详其意。案:“布”字当句,班,布也,见於《周礼》“宫伯”注,《左》襄廿六年“班荆”注可证。《释文》摘字为音,不尽如句读。但此云“布,遍,音遍,下文同”,寻下文,更无“遍”字,而有二“还”字,疑此本作“遍还”。“还”亦有音,“下文同”者,谓“还”音,而今本脱之也。文三年,“雨螽于宋”《传》注“朝廷久空”,《记》以鄂本作“久虚”为是。然此下八年,“宋人杀其大夫司马”《传》注亦言“朝廷久空”,与此文同。宣十年,“齐人归我济西田”《传》注“据有俄道”,《记》以鄂本“俄”作“我”为是;然此据桓二年《传》“俄而可以为其有矣”为问,故云,“俄道”,解引彼注云“俄者,须臾之间,制得之顷也”,则作“我”者“误”也。昭二十有六年,“天王入于成周”《传》注“不言京师者,起正居在成周”,《记》以鄂本作“王居”为是,然此下三十有二年“城成周”《传》注亦云“言成周者,起正居”,盖以天子不居王城,嫌非正,故言成周以起之,而西周之非正亦明矣。若作“王居”,则天子所居皆是,王居何所起乎?诸条似皆此本为长。观《记》中别载数条,并言有阙叶两处,此本不阙。似获见此本,不知何以未经备录?且引据各本,《目录》中亦不载及,殊不可解。扬州间礼堂汪氏近有翻本,款式相同,惟一经传刻,不无讹脱。其句读圈法,失去大半,斯固无关宏旨。而讹字未经订正,且复转据他本多所刊改,是正固多,沿讹亦不少。用悉校录於後,并略加辨正,俾览者无惑焉。

隐公元年“大郑伯之恶也”注“以弗克纳,大郤缺之善”。“郤”误“卻”。上宋本,下汪本,後仿此。《释文》“郤缺去逆反”,同上案:《说文》:郤,晋大夫叔虎邑也,从邑,谷声。卻,节欲也。从卩、谷声。文义俱别。然此本下亦俱误“卻”,惟此正耳。“母欲立之”注“段无弟文”,“段”误“叚”。“仲子微也”注“王者据上”,“上”改“土”,非。“所见异辞”节《释文》“《说文》大也”。“大”误“式”,行末误增。

五年“始僭诸公”节注“故从末言,初可知”。“末”误“未”。

六年“隐公获焉”注“为郑所获”。“获”误“壤”。

八年“辛亥宿男卒”注“宿本小国”。“本”误“卒”。“无骇卒”注“嫌上贬主起入为灭”。“主”误“王”。

九年“侠卒”《释文》“《穀梁》云所侠”。“云”误“六”。

十有一年《传》末《释文》“去、起居反”。“去”误“夫”。

桓公元年“鲁朝宿之邑也”注“四年,又使大夫小聘”。“夫”误“大”。

二年“宋始以不义取之”注“宋始以不义取之,不应得,故正之,谓之郜鼎。”脱“不应得故正之”六字。此行於“谓之郜鼎”止。“俄而可以为其有矣”注“诸侯土地”。“土”误“士”。

三年“春正月”注“未无王也”。“未”误“末”。“九月”注“姑姊妹不出门。”“姊妹”误“媡姝”。

五年“离不言会也”注“至所闻之世”。“世”误“出”。“葬陈桓公”注“知君父有疾”。“疾”误“族”。

十有五年“夺正也”注“故复於此名者其夺正”。“者”改“著”。

庄公四年“缘恩疾者,可也”注“不当取有有”。上“有”改“而”。

七年“一灾不书”注“明君子不以一过责人”。“责”误“贵”。

八年“讬不得已也”注“同心人国远”。“人”误“乂”。案:他本“人”作“又”,盖改从他本而误“乂”也。

九年八月脱上“”。“曷为不与公复雠”。“雠”下衍“辞”字。

十有二年“秋八月”《释文》“复,扶又反,年末同”。“末”误“未”。“手剑而叱之”注“叱骂之”。“之”误“乏”。“冬十月”。注末衍“”。

十有四年“冬”。下衍“”。

十有六年“邾娄子克卒”。注末衍“”。

十有七年“书甚佞也”注“伯当远之而已”。“伯”改“但”。

十有八年“此未有言伐者”。“伐”误“我”。“大其为中国追也”注“知为中国追也”。“知”误“如”。

二十有四年“腶修云乎”注“见女姑以暇修为贽”。“暇”改“腶”。《释文》“锻脯加姜桂曰脩”。“锻”改“腶”,非。案:此当从“金”。

二十有五年“夏五月”《释文》“故去,起吕反”。“去”误“夫”。“以朱丝营社”《释文》“营社,一倾反”。“一”误“二”。

二十有七年“大归曰来归”注“妇人有七弃”。“妇”误“归”。“世有刑人不娶”。“世”误“出”。《释文》“长女,丁丈反。”“丁丈”误“下文”。

三十有二年“公子庆父如齐”《释文》“暴,步卜反”。“卜”误“下”。

闵公元年“齐无仲孙”《释文》“子女,子音汝”。脱一圈五字。

二年“立僖公而城鲁”注“美大齐桓继绝于鲁”。“于”误“干”。

僖公元年“诸侯之义”注“此道大平制”。“平”误“乎”。“桓公召而缢杀之”注“疾夫人淫二叔”。“二”误“三”。

三年“其言来盟者何”注“白事于王”。“于”误“干”。

四年“春王正月”《释文》“下恶其专并”。“下”误“丁”。“有俟也”注“不顿兵血刃”,“刃”误“刀”。“喜服楚也”注“辞之复”。“辞”误“乱”。“後此者有事矣”注“谓城缘陵是也”。“是”误“见”。“其辟君之道奈何”。“奈”改“柰”是也,然当作“奈”,此书通例,从《石经》也。“桓公曰诺”注“渐洳曰泽”“渐”误“斩”。“葬许缪公”注“得卒葬於所传闻世者”。“传”误“虙”。《释文》“传,丈专反”。“丈”误“大”。

八年“先王命也”注“衔王命会诸侯,诸侯当北面受之”。“命”误“者”,“面”误“而”。

九年“为襄公讳也”注“使若非背殡也”。“背”误“皆”也。

十有一年《释文》“囗〈不上十下〉,普悲反”。“普”误“曾”。

十有四年“曷为不言徐莒胁之”《释文》“并注臣为同”。“注”误“遂”。

十有六年“霣石”注“故曰劣及是月也”。“及”误“乃”。

十有七年“代英氏”注“伐国而舍氏言之者”。“舍”误“含”。

二十有一年“为襄公讳也”注“宋几亡其国”。“宋”误“未”。“为公子目夷讳也”注“有解围存国免主之功”。“有”误“子”。“十有二月”注“不序者”。“者”误“老”。

二十有五年“宋荡伯姬为逆妇”注“荡氏,宋世大夫”。“世”误“出”。“宋三世无大夫”注“三世,谓慈父、王臣、处臼也”。“臼”误“白”。又“疾其末”。“末”误“未”。“两之也”注“微者不别遂但别两耳”。“两”下剜增“称”字,非。

二十有六年“曷为重师”注“据泓之战不重师”。“泓”脱水旁。“秋楚人灭隗”《释文》“二传作夔”“二”误“一”。

二十七年“十”下剜增“有”字。

二十有八年“楚杀其大夫得臣”注“子玉得臣楚之骄蹇臣”。“玉”误“王”。“为叔武讳也”《释文》“及注而为深,为皆同。”“及”误“反”。

三十有一年“曷为或言免牲”注“鲁卜郊不吉免之”。“吉”误“言”。

文公元年“冬十月”注“又责臣子当讨贼也”。“当”误“常”。“公孙敖如齐”注“吉凶不相干”。“干”误“于”。

二年“故以灾书注”“此禄去公室”。“禄”误“录”。“其逆祀奈何”注“隐、桓与闵、僖”,“桓”误“相”,下“隐桓及闵僖”,误同。

三年“雨螽于宋”《释文》“而队,直类反”。“队”误“囗〈阝录〉”。

六年“阳处父谏曰”《释文》“不说,音悦。下同”。“下”误“不”。

七年“何以不言师败绩”注“据秦师败绩”。“秦”误“蔡”,“绩”误“缉”。“公失序也”《释文》“眣,音舜”。“音”误“者”。

九年“缘孝子之心”注“以听冢宰三年”。“冢”误“家”。“何以书记异也”注“四方叛德”。“德”误“得”。“葬曹共公”《释文》“共,音恭”。脱一圈、三字。

十年“夏秦伐晋”注“晋先眛以师奔秦”。“眛”误“昧”。

十有三年“欲天下之一乎周也”注“命使遥供养”。“供”误“俱”。又“所以一天下之心于周室”。“之”误“人”。

十有四年“公至自晋”《释文》“为臣,于伪反。”“于”误“千”。“齐侯潘卒”《释文》“潘,普干反”。“干”误“千”。“有星孛入于北斗”《传》注“吴楚更谋”。“吴”误“具”。“貜且也长”注“既两不得正性”。“两”误“雨”。“不得专废置君也”注“本当言卻娄接菑”。“卻”改“邾”。

十有五年“筍将而来也”注“故取其尸置编舆中”。“故”误“放”。“日有食之”注“宋人弑其君处臼”。“臼”误“曰”。

十有六年“然则曷为不言公无疾不视朔”。此下增“有无疾不视朔”六字,非。“公子遂及齐侯盟于犀邱”《释文》“左工作郪邱”。“邱”误“立”。

宣公元年“三年待放”注“刳胎焚夭”。“夭”误“天”。又“《易》曰,系用徽墨”。“墨”改“纆”。

六年“使诸大夫皆内朝”注“虽有富贵者以齿”。脱“有”字。案:此衍“富”字,当去。去“有”字,非也。“有人荷畚”《释文》“荷,胡可反,又音河”。“河”误“同”。“遂刎颈而死”注“明约俭之卫也”。“明”误“用”。

八年“有疾也”《释文》“难辞,乃旦反”。“旦”误“且”。“日有食之既”注“屈服彊楚之应”。“彊”误“疆”。

十年“饥何以书”注“开仓廪赡振乏”。“乏”改“之”。又《释文》“赡,常艳反。”“赡”误“胆”。

十有二年“君之不令臣”注“言君之不善臣”。“君”误“吾”。“庄王亲自手旌”注“缁广充幅长寻曰旐”。“充”误“允”。“厮役扈养死者数百人”注“炊亨者曰养”。“亨”改“烹”,非。“要其人而不要其土”注“不顾杅皮”。“杅”误“杆”。

十有五年“平者在下也”注“等不物贬”。“物”改“勿”。“什一者天下之中正也”注“瓜果种疆畔”。“疆”误“彊”。

十有八年“自是走之齐”注“逐弑君本当绝”。“逐”改“遂”。又“又不当逐”。“又”改“父”,非。

成公三年“宣宫则曷为谓之新宫”注“易其西北角”。“北”误“比”。

四年“郑伯坚卒”。“坚”从《释文》改“<臤”,非。

八年“其馀皆通矣”注“道遥术”。“道”改“逍”。又“当劳来与贤师良傅”。“傅”误“传”。

十有五年“宋世子成”。“成”改“戌”。

十有六年“易也”注“易故末言之”。“末”误“未”。“外治诸京师而免之”注“讼治于京师”“于”误“子”。

十有七年“然则郊曷用”注“鲁郊博卜春三月”。“博”改“传”,非。

襄公五年“盖欲立其出也”注“主者者善之”。上“者”改“书”。

九年“大者曰灾”注“大者,谓正侵”。“侵”改“寝”。

十年“公至自会”注“开道彊夷灭中国”“彊”误“疆”。

十有三年“夏取诗”《释文》“亟,去兾反”。“兾”误“异”。

十有六年“于湨梁”。“湨”误“溴”。“君若赘旒然”注“《礼记玉藻》曰”。“玉”误“王”。“甲子地震”注“是时湨梁之盟。”“湨”误“溴”。

二十有九年“刑人也”注“古者肉刑,墨、劓、膑、宫与大辞而五”。“膑”误“摈”。

同类推荐
  • 楼居杂著

    楼居杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 知圣篇

    知圣篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Age of Invention

    The Age of Invention

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农政全书

    农政全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘理趣六波罗蜜多经序

    大乘理趣六波罗蜜多经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 遇见了,分开了

    遇见了,分开了

    她们在伊格洛斯学院相识,相熟。成为无话不谈的好闺蜜。她们犹如天上的风筝,飞着飞着,线总会短裂......而他和她总会相遇,她们会一直是好闺蜜吗?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 上古九歌

    上古九歌

    尹九歌靠着师父和家族的原因在神界横行霸道多年,直至五百年前不知因何原因转世人间,这才让神界众人微微放松一下,可就在昨天,那个混世魔王竟然回归神位,并且身边还跟了一个了不得的大人物。
  • 莫上花开:我爱你对我的爱

    莫上花开:我爱你对我的爱

    一个人的深情,另一个人的认真,两个人的爱。。。。。“龙潇你给我听着,从现在起,你就是我高欣然要嫁的人,哪怕你我家人不同意,我非你不嫁!”说完后,高欣然全身都轻松了,两人的手,紧紧地扣在了一起。两人深情地对视,高欣然缓缓说道:“执子之手,与子偕老。”龙潇笑了:“愿得一人心,百首不分离!”
  • 限时逼婚:新婚宠妻太难缠

    限时逼婚:新婚宠妻太难缠

    继母逼婚,她签下了一纸协议。男人:婚不是我想结的,你不是我想要的,两年后你自动走人。她冷笑:你以为我想要你?半夜,他爬上她的床,将她吃干抹净后,她肚子里顶着一个球逃向国外当他找到她时,他问:谁允许你逃?她:协议写的很清楚,我们没关系了。他将她压在身下,薄唇贴在她耳畔,“想走,我吃够了再说。”
  • EXO之王道cp

    EXO之王道cp

    主要讲述exo的日常生活,伪现实,喜欢的书友们可以来看,六对西皮。
  • 论生

    论生

    想要在这样的世道中活下来还真不容易!先是要面对某人不知为何而扭曲的三观;再是要解决别人因妒忌对你的恶意连连;更是有恐怖剧毒连连发作向你追魂索命;还有房东小气大妈次次紧催的五百块钱!
  • 天师秘传

    天师秘传

    从很小的时候老爹就教我背诵一些不怎么通顺的句子,本来以为就是让背着玩,后来发现因为这个改变了我的命运!
  • 毒门嫡女:邪皇的倾世宠妃

    毒门嫡女:邪皇的倾世宠妃

    强者为尊,逐鹿为巅!她是唐门最后一任弟子,擅长格斗和摔跤,喜欢以毒救人、以毒毁人!然而,有一天不慎踩了香蕉皮摔了一跤,就穿越到了异世大陆,开启了她铸就一方霸唱天下的绝世顶峰。原主是废柴,没关系!勤能补拙、机缘不错,美男、萌宠样样来,可问题是:这包子从哪儿滚出来的。小片段一:“娘亲!娘亲!外面有一个长得很漂亮的叔叔,想要诱拐你,娘亲,我现在去一脚踹飞他,好不好?”白白嫩嫩的小包子还没跨出门槛,就被他揪住了衣领,笑的一脸狡猾道,"你娘亲是我的,没有我哪来的你!好儿子!乖!不准你跟我抢老婆!”某女甚是无语的仰头望天:这老的小的还能消停点不!
  • 平顾一生

    平顾一生

    横跨10年的斑驳青春燃烧着最初的热情或许这才是他们传奇瑰丽的一生人生苦短,总有一段的路程有人陪你同行不论结果或许岁月是一种无奈,但是我们确实要尊重它的选择世界上任何人都不可能妄言评论爱情所有的深爱,都是秘密