登陆注册
15016300000035

第35章

Osr. Look to the Queen there, ho! Hor. They bleed on both sides. How is it, my lord? Osr. How is't, Laertes? Laer. Why, as a woodcock to mine own springe, Osric. I am justly kill'd with mine own treachery. Ham. How does the Queen? King. She sounds to see them bleed. Queen. No, no! the drink, the drink! O my dear Hamlet! The drink, the drink! I am poison'd. [Dies.] Ham. O villany! Ho! let the door be lock'd. Treachery! Seek it out. [Laertes falls.] Laer. It is here, Hamlet. Hamlet, thou art slain; No medicine in the world can do thee good. In thee there is not half an hour of life. The treacherous instrument is in thy hand, Unbated and envenom'd. The foul practice Hath turn'd itself on me. Lo, here I lie, Never to rise again. Thy mother's poison'd. I can no more. The King, the King's to blame. Ham. The point envenom'd too? Then, venom, to thy work.Hurts the King. All. Treason! treason! King. O, yet defend me, friends! I am but hurt. Ham. Here, thou incestuous, murd'rous, damned Dane, Drink off this potion! Is thy union here? Follow my mother. King dies. Laer. He is justly serv'd. It is a poison temper'd by himself. Exchange forgiveness with me, noble Hamlet. Mine and my father's death come not upon thee, Nor thine on me! Dies. Ham. Heaven make thee free of it! I follow thee. I am dead, Horatio. Wretched queen, adieu! You that look pale and tremble at this chance, That are but mutes or audience to this act, Had I but time (as this fell sergeant, Death, Is strict in his arrest) O, I could tell you- But let it be. Horatio, I am dead; Thou liv'st; report me and my cause aright To the unsatisfied. Hor. Never believe it. I am more an antique Roman than a Dane. Here's yet some liquor left. Ham. As th'art a man, Give me the cup. Let go! By heaven, I'll ha't. O good Horatio, what a wounded name (Things standing thus unknown) shall live behind me! If thou didst ever hold me in thy heart, Absent thee from felicity awhile, And in this harsh world draw thy breath in pain, To tell my story. [March afar off, and shot within.] What warlike noise is this? Osr. Young Fortinbras, with conquest come from Poland, To the ambassadors of England gives This warlike volley. Ham. O, I die, Horatio! The potent poison quite o'ercrows my spirit. I cannot live to hear the news from England, But I do prophesy th' election lights On Fortinbras. He has my dying voice. So tell him, with th' occurrents, more and less, Which have solicited- the rest is silence. Dies. Hor. Now cracks a noble heart. Good night, sweet prince, And flights of angels sing thee to thy rest![March within.] Why does the drum come hither?

Enter Fortinbras and English Ambassadors, with Drum, Colours, and Attendants.

Fort. Where is this sight? Hor. What is it you will see? If aught of woe or wonder, cease your search. Fort. This quarry cries on havoc. O proud Death, What feast is toward in thine eternal cell That thou so many princes at a shot So bloodily hast struck. Ambassador. The sight is dismal; And our affairs from England come too late. The ears are senseless that should give us hearing To tell him his commandment is fulfill'd That Rosencrantz and Guildenstern are dead. Where should we have our thanks? Hor. Not from his mouth, Had it th' ability of life to thank you. He never gave commandment for their death. But since, so jump upon this bloody question, You from the Polack wars, and you from England, Are here arriv'd, give order that these bodies High on a stage be placed to the view;And let me speak to the yet unknowing world How these things came about. So shall you hear Of carnal, bloody and unnatural acts; Of accidental judgments, casual slaughters; Of deaths put on by cunning and forc'd cause; And, in this upshot, purposes mistook Fall'n on th' inventors' heads. All this can I Truly deliver. Fort. Let us haste to hear it, And call the noblest to the audience. For me, with sorrow I embrace my fortune. I have some rights of memory in this kingdom Which now, to claim my vantage doth invite me. Hor. Of that I shall have also cause to speak, And from his mouth whose voice will draw on more. But let this same be presently perform'd, Even while men's minds are wild, lest more mischance On plots and errors happen. Fort. Let four captains Bear Hamlet like a soldier to the stage; For he was likely, had he been put on, To have prov'd most royally;and for his passage The soldiers' music and the rites of war Speak loudly for him. Take up the bodies. Such a sight as this Becomes the field but here shows much amiss. Go, bid the soldiers shoot. Exeunt marching; after the which a peal of ordnanceare shot off.

同类推荐
  • 咽喉门

    咽喉门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说俱枳罗陀罗尼经

    佛说俱枳罗陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • POLITICS

    POLITICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 造像量度经

    造像量度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归潜志

    归潜志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 多变公主遇见花样美男

    多变公主遇见花样美男

    她,身世成谜,开朗活泼,他,富家子弟,霸道的温柔让她深陷其中.........殊不知,那一场变故,把她,从他的生命中越拉越远.........回来了,她回来了,却在也不是那个开朗活泼的她,变了,一切的变了,她成熟了许多,脸上的笑容也有,但却能让人轻易看出,那并不是发自内心的笑,现在的她,心狠手辣,妩媚,又有些冷漠,到底,这到底是她的伪装,还是?还是她根本就是这样?他疑惑,如果不是当初自己骗了她,她怎么会变成现在这副模样,怪他,都怪他,他自责,却不知,情愫,在两人心底,又慢慢的滋生,直到,那天,撕心裂肺,痛彻心扉..................
  • 工厂幽魂

    工厂幽魂

    一个工厂频繁出事故出人命,甚至有人离奇死亡,这个工厂里面肯定有鬼……
  • 沐雪灵狐

    沐雪灵狐

    他,是独自活了万年的狐妖王,默默承受日复一日的孤寂;他,是自然之灵的后代,背负着保护世界的重任。当两者相遇时,又会碰撞出怎样的火花呢?
  • 我是一只刺猬

    我是一只刺猬

    其实人生总是存在各种的成长和挫折,历练与挑战,在一次次的阵痛之后我们总会长大,曾经的自己是一只刺猬,最终三年的工作时间让自己变成了一个穿山甲,看着自己变成曾经最不屑的样子,变得不像是自己,但是,总有一个声音在脑海里回荡,“这不该是你!”这就是我的创作初衷,总有一天我们能够明白曾经的自己不过只是被缩小而已,并没有真的消失!
  • 幸运的三叶草(原创经典作品)

    幸运的三叶草(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的’陕乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时雨为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。
  • 轻狂毒妃:邪王轻点爱

    轻狂毒妃:邪王轻点爱

    她是傅家嫡女,天生废体,备受欺凌,渣男更是悔她婚,黥她面,害她命,请问,她该如何处之?答:她就夺他权,毁他容,还……睡他皇叔。邪魅,狂妄,永远的睥睨天下,他是燕王燕楚。“想复仇吗?”他问。“想。”她点头。“那就睡了我。”他勾起她的下巴。“……”“昔日的未婚妻,转眼间成了皇婶婶,这滋味大概一般还没人体会过。”他邪魅一笑。“……好,成交。”她是华夏隐世家族的继承人,一朝惊艳重生,修炼炼药两不误,誓要杀光天下负她之狗,王者之路,她必踏上巅峰。【男强女强,强强联手,虐渣成狗。】
  • 网王人物介绍籍

    网王人物介绍籍

    亲们,本书纯属装逼,也就是说介绍谁吧。网王里的。
  • 爱若初见

    爱若初见

    “放手!”乐欣的脸早已一片惨白。“给我一点时间,我会处理好。”男人紧紧不肯松开。“我不愿拿还未到世界的生命换回早已破碎的婚姻。”乐欣咬着嘴唇,忍着,不流泪。她的婚姻,不过一瞬。以为再次相遇是天堂,新婚夜竟意外成了“小三”,一场爱情和仇恨的较量,却是几代人错乱的爱恨纠葛。
  • 东方神娃:龙凤呈祥

    东方神娃:龙凤呈祥

    黑暗再次来袭,女娲被捕,龙娃重创,凤娃失明……“时光的主人啊,我们在此向您虔诚地祈祷,愿您能开启时光的隧道,拯救我们慈爱的母亲,保佑我们天下人的好儿女……”龙凤村里香烟弥漫,村民们无一不是满面忧伤,忧心忡忡。像是回应他们的祈求,一道白光闪现,整个世界便静止了,却不见了那两抹一黄一粉的身影……“放心,我会带他们去看看光明而和平的未来,提高他们的神力,拯救世界……”(本小说纯属虚构,不喜勿喷!)
  • 异世写轮眼

    异世写轮眼

    叶林无意中被送到了一个魔法武技的世界,一个什么都不会的宅男却得到了写轮眼,从此人生改变了,“火遁-豪火球之术,雷纹-麒麟,幻术-枷杭之术”。一个个高深莫测的忍术,击败一个又一个对手。“什么,还不过瘾,看我的究极大招-须佐能乎”分分钟钟碾压对手。“还来.月之眼-无限月读。”哈哈,世界就是这么奇妙,欢迎来到我的世界。