登陆注册
14951800000064

第64章 Dream of Vengeance(2)

“An enemy who has insulted me so cruelly that between him and me it is war to the death. May I count on you as my ally?”

D’Artagnan at once perceived what the vindictive creature was aiming at.

“You may, madame,” said he, with emphasis. “My arm and my life are yours, as my love is.”

“But,” said milady, “how shall I repay such a service? I know what lovers are: they are men who will not do anything for nothing.”

“You know the only reply that I desire,” said D’Artagnan—“the only one worthy of you and of me!”

And he drew her gently to him.

She scarcely resisted.

“Selfish man!” cried she, smiling.

“Ah!” cried D’Artagnan, really carried away by the passion this woman had the power to kindle in his heart—“ah! because my happiness appears so incredible to me, and because I am always afraid of seeing it fly away from me like a dream, I am anxious to make a reality of it.”

“Well, deserve this pretended happiness, then!”

“I am at your disposal,” said D’Artagnan.

“I love your devotion,” said milady.

“Alas! is that all you love in me?” asked D’Artagnan.

“I love you also—you!” said she, taking his hand.

And the warm pressure made D’Artagnan tremble, as if the fever consuming milady communicated itself to him by the touch.

“You love me—you!” cried he. “Oh, if that were so, I should lose my reason!”

And he folded her in his arms. She made no effort to avoid the kiss which he pressed upon her lips, only she did not return it.

Her lips were cold; it appeared to D’Artagnan that he had kissed a statue.

He was not the less intoxicated with joy, electrified by love. He almost believed in milady’s tenderness; he almost believed in De Wardes’s crime. If De Wardes had at that moment been at hand, he would have killed him.

Milady seized her opportunity.

“His name is—” said she, in her turn.

“De Wardes; I know,” cried D’Artagnan.

“And how do you know?” asked milady, seizing both his hands, and trying to read with her eyes to the bottom of his heart.

D’Artagnan felt that he had gone too far, and that he had made a mistake.

“Tell me! tell me! tell me, I say!” repeated milady; “how do you know?”

“How do I know?” said D’Artagnan.

“Yes.”

“I know, because yesterday M. de Wardes, in a parlour where I was, displayed a ring which he said you gave him.”

“Scoundrel!” cried milady.

The epithet, as may be easily understood, resounded to the very bottom of D’Artagnan’s heart.

“Well?” continued she.

“Well, I will avenge you of this ‘scoundrel,’ ” replied D’Artagnan, giving himself the airs of Don Japhet of Armenia.

“Thanks, my brave friend!” cried milady. “And when shall I be avenged?”

“To-morrow—immediately—when you please!”

Milady was about to cry out “immediately,” but she reflected that such precipitation would not be very gracious toward D’Artagnan.

Besides, she had a thousand precautions to take, a thousand counsels to give to her defender, in order that he might avoid explanations with the count before witnesses. All this was answered by an expression of D’Artagnan’s.

“To-morrow,” said he, “you will be avenged.”

She rang the bell. Kitty appeared.

“Go out this way,” said she, opening a small private door, “and come back at eleven o’clock; we will then finish our conversation. Kitty will conduct you to my chamber.”

The poor girl thought she should faint at hearing these words.

“Well, miss, what are you doing, standing there like a statue? Come, show the chevalier the way; and this evening at eleven o’clock—you understand!”

“It seems her appointments are all made for eleven o’clock,” thought D’Artagnan. “That’s a fixed habit.”

Milady held out her hand to him, and he kissed it tenderly.

“There, now,” said he, as he withdrew, scarcely heeding Kitty’s reproaches—“there, I must not play the fool. This woman is certainly very bad. I must be on my guard.”

同类推荐
  • 桂苑丛谈

    桂苑丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本事诗

    本事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闲居录

    闲居录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白云守端禅师语录

    白云守端禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小奢摩馆脞录

    小奢摩馆脞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小字录

    小字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 废材止步:毒医行天下

    废材止步:毒医行天下

    她是21世纪的新晋名模,背地里却是让人闻风丧胆、神出鬼没的恶毒神医,但环还有一口气在的就没有她救不活的。就连阎王爷都要对她礼让三分、避之不及。没想到一场意外让她灵魂出窍穿越到一个未知的国度,大婚之日未婚夫竟要娶自己的姐姐,还让她在一旁观摩?恳求她能成全不要纠缠不休,呵…这等渣男居然还有人当宝,滚!……长姐恶毒,继母阴险,叔伯们更是心狠手辣,就凭你们也想跟我斗真是嫌阎王生死谱没有你们的名,驯兽我会、神丹我有、炼丹更是随手拈来,只是这个神出鬼没的男人为什么一直缠着她啊,她抬眸冷笑:‘我跟你很熟吗?男人危险的眯着深邃的瞳眸:‘摸过看过甚至还睡过,这都不算熟,看来还得更努力让你熟悉我,所谓一回生二回熟
  • 末世之女配为王

    末世之女配为王

    意外知晓了自己父母是如何死亡的,白岚就(暗搓搓的)策划了一场刺杀。仇人是死了,可是她自己也死了,白岚睚眦欲裂,为什么子弹会转弯?子弹是穿胸而过的,白岚都以为自己必死无疑,然而再次张开双眼,破败荒芜的环境却让她错愕不已。听着耳边“嗬嗬”不停的嘶吼声,白岚低垂着眼眸,嘴角勾起一抹诡异的笑容,末世啊!———————————————这就是篇,女主顶着女配皮的装逼文,各种装逼各种叼,不服憋着,我是亲妈
  • 头号缠妻老公

    头号缠妻老公

    [花雨授权]那穿老气的西装,戴老气眼镜的宅男竟也参加联谊?站在一票打扮得体面的男性上班族中……呃!为了不让他太难堪,她决定把宝贵的一票投给他!慢着…!竟是个身价数亿的单身汉,而且他居然……俊美得……
  • 倾国倾天下:决世【出版完结】

    倾国倾天下:决世【出版完结】

    春恨秋悲皆自惹,花容月貌为谁妍。为她,颠覆天下......
  • 仙妃乱世之妾本红莲

    仙妃乱世之妾本红莲

    她,本是天上的红莲仙子,容貌娇媚,心如明镜,倾城倾国倾天下,与世无争。但并不是你与世无争,便可得一片安宁的。众仙宴会上,因其他仙女的嫉妒,暗遭陷害,被皇母降回原型,封印在终年积雪的紫云山上,一千年。转世人间,江南萧家嫡长女。本是宁静生活,却卷进了家族的阴谋血腥中,尝尽人间喜怒哀乐生离死别,终是明白,并不是自己踏实本分与世无争,便可得一片安宁!于是,狂风起,左手仙法,右手妖术,碾压世间一切妄想伤害到自己和家人的人!一千年满,天界招位,额间红莲,薄唇微珉:“神仙?老娘我不屑!纵使天界千百好,我仍独恋世间情。”
  • 女鬼传

    女鬼传

    漂亮的女鬼上官云锦,重新回到人间,查找残杀她一家三口的真凶,偶遇英俊潇洒的后生欧阳飞鸿,从此走上了一条布满荆棘的爱之路;一条步步惊魂的查案之路……
  • 人间爱歌

    人间爱歌

    本故事集以爱为主题。儿子误伤致死,正当肇事者的女儿准备终止大学读书,嫁给丧偶包工头,以此筹集赔偿款时,受害者的母亲在亲与仇,情与法的碰撞中,毅然拒绝赔偿;一对冤家因地震被困在废墟中,共用乳汁渡过难关;两个男人同时爱上一位姑娘,但在不能给心爱的人带来幸福时,采取的是避让;丈夫领来全组的工资后,受伤成了植物人,工资款不知去向,妻子将错就错,把准备汇回老家的造房款抵上……社会的爱,同志的爱,亲属的爱,朋友的爱,夫妻的爱,大爱无疆,我们这个社会处处充满着爱,唱响了一曲曲人间爱歌。
  • 凤临天下之霸王别姬

    凤临天下之霸王别姬

    今生我是你的妻,今生我是你的君,来生我们定不离。若有来生,我定不负君,若有来生,君定不负卿。来生我定与君不离不弃,来生我定予你万千星辉。前世,今生,你是否还是你?而我,是否还是,那个我!
  • 惊悚人心的雪灾地震

    惊悚人心的雪灾地震

    本书是一本加强公众避灾自救意识、帮助公众掌握避灾常识、提高自救与互救能力的科普书籍,主旨是让灾难的危害降低,让更多的生命从容避险。内容包括灾害常识,还有防范和逃避以及自救和互救等知识。