登陆注册
14951800000103

第103章 A Device of Classical Tragedy(2)

“The real culprit,” said milady, “is the ravager of England, the persecutor of true believers, the cowardly ravisher of the honour of so many women—he who, to satisfy a caprice of his corrupt heart, is about to make England shed so much blood, who protects the Protestants to-day and will betray them to-morrow—”

“Buckingham! Then it is Buckingham!” cried Felton, in exasperation.

Milady hid her face in her hands, as if she could not endure the shame which this name recalled to her.

“Buckingham, the executioner of this angelic creature!” cried Felton. “And Thou hast not hurled Thy thunder at him, my God! And Thou hast left him noble, honoured, powerful, for the ruin of us all!”

“God abandons him who abandons himself,” said milady.

“But He will draw down on his head the punishment reserved for the damned!” said Felton, with increasing excitement. “He wishes that human vengeance should precede heavenly justice.”

“Men fear him and spare him.”

“I,” said Felton—“I do not fear him, nor will I spare him!”

Milady felt her soul bathed in a hellish joy.

Several knocks resounded on the door. This time milady really pushed him away from her.

“Hark!” said she; “we have been overheard. Some one is coming! All is over! We are lost!”

“No,” said Felton; “it is only the sentinel warning me that they are about to change guard.”

“Then run to the door and open it yourself.”

Felton obeyed. This woman was already his whole thought, his whole soul.

He found a sergeant in command of a watch patrol.

“Well, what is the matter?” asked the young lieutenant.

“You told me to open the door if I heard any one cry out,” said the soldier; “but you forgot to leave me the key. I heard you cry out without understanding what you said. I tried to open the door, but it was locked inside; then I called the sergeant.”

“And here I am,” said the sergeant.

Felton, bewildered, almost mad, stood speechless.

Milady, perceiving that it was now her turn to come forward, ran to the table, and seizing the knife which Felton had laid down,

“And what right have you to prevent me from dying?” said she.

“Great God!” exclaimed Felton, on seeing the knife glitter in her hand.

At that moment a burst of ironical laughter resounded through the corridor. Attracted by the noise, the baron, in his dressing-gown, his sword under his arm, was standing in the doorway.

“Ah, ha!” said he; “here we are, at the last act of the tragedy. You see, Felton, the drama has gone through all the phases I named. But be at ease; no blood will flow.”

Milady perceived that all was lost unless she gave Felton an instant and terrible proof of her courage.

“You are mistaken, my lord—blood will flow; and may that blood fall back on those who cause it to flow!”

Felton uttered a cry and rushed toward her. He was too late; milady had stabbed herself.

But the knife had very fortunately, we should say skilfully, come in contact with the steel busk which at that period, like a cuirass, defended women’s bosoms; it had glided down it, tearing her dress, and had penetrated slantingly between the flesh and the ribs.

Milady’s robe was none the less stained with blood in a second. Milady fell backward and seemed to have fainted.

Felton snatched away the knife.

“See, my lord,” said he, in a deep, gloomy tone, “here is a woman who was under my guard, and who has killed herself!”

“Do not worry, Felton,” said Lord Winter. “She is not dead; demons do not die so easily. Do not worry, but go wait for me in my chamber.”

“But my lord—”

“Go, sir; I command you.”

At this injunction from his superior, Felton obeyed; but as he went out he put the knife into his bosom.

Lord Winter contented himself with calling the woman who waited on milady, and when she came he recommended the prisoner, who was still in a swoon, to her care, and left her alone with her.

But as the wound after all might be serious, he immediately sent off a man on horseback to fetch a doctor.

同类推荐
  • 宫女卷

    宫女卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针经节要

    针经节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Socialism

    Socialism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 璞山蒋公政训

    璞山蒋公政训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘无生方便门

    大乘无生方便门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三体

    三体

    简介什么的最难写了,书的质量才是王道。绝对颠覆你的阅读感官,不用多说点击便知。
  • 仙偶天成:逆天妖孽俏王妃

    仙偶天成:逆天妖孽俏王妃

    他是神,却孤寂了百年,妖冶的红眸被定为不详。她是古灵精怪21世纪少女,机缘巧合穿越之下发现了他。第一次见她,他以为她是小妖差点将她飞灰湮灭。第二次见她,她就抱着他的大腿让他当她的宠物。第三次见她,她被他扣在了身边,期限为永久。“月将军,我和你是仙偶天成,以后的娃娃一定随你!”
  • 愿护你至繁华落尽

    愿护你至繁华落尽

    盗墓同人文,学院风,情有独钟,花爷比起其他文中来的更喜欢小三爷。HE是绝对的,可能刚开始有点伤小三爷,但绝对不虐,主宠。主瓶邪黑花,然后也把胖云秀潘四个人相互配对在一起,只是想让每个人都有一个好归属。。。雷者或不喜者勿入。。新手写写,求围观,求轻喷。。
  • 两界大法师霍悠闲

    两界大法师霍悠闲

    嗯,有买有卖做一个悠闲的小商人才是我要的生活,没事坑坑异界人调戏下MM再被调戏下顺便玩玩萝莉养成,生活不要太过美好
  • 风华杀手:白痴五小姐

    风华杀手:白痴五小姐

    白痴?废物?哼,我倒要看看是你们白痴还是我白痴。火系凤凰?上官家主?你们想要?我就来插一脚,我全包了!你们欺人太甚,我就让你们看看什么是五系全修!五系兽王?呵呵,都是我的囊中物!
  • 栀子花开凉半夏

    栀子花开凉半夏

    她喜欢他,喜欢了整整七年。他亦喜欢她,为了她伤了双腿,在轮椅上度过了七年,放弃了自己的梦想,只为守在她的身边看着她笑靥,他贪恋那一丝温暖。可是他不知道,她也是爱情的卑微者,她的爱,他,到底会不会接受呢?对于纪景宁来说,安允晨是他的劫,一个他千般轮回,万般煎熬都度不过的劫。安允晨,唯愿此生能伴君长存,一世共白头。
  • 穷男遇上痴心女

    穷男遇上痴心女

    一个穷男孩在学校被人一直嘲笑,知道有一天,他遇到了那个女孩彻底的改变了他的人生........
  • 小时候的秘密:人偶魔法

    小时候的秘密:人偶魔法

    孤僻内向的媚媚鱼在一次探险活动中发现了神秘的魔法卷轴,受到声音蛊惑的媚媚鱼因为失手将同学推下了山崖,而被勒令退学。然而自从媚媚鱼离开学校后,学校里的学生就开始相继住进医院,好奇的媚媚猫和伙伴一起夜探校园,却看到了更可怕的一幕。惊慌失措的媚媚猫从魔法兔东尼那里得到重要信息——有人用失传的人偶魔法控制了学校的同学和老师!这一切的真相究竟是什么?
  • 漫羽歌

    漫羽歌

    我叫……算了,我的名字也就是我的身份念起来非常长,我是全书视角的第一掌门人,打开我你就可以看到非人的美丽新世界,绝对不会让你失望。现实中看到白莲花卖蠢是不是很想给她几耳光?看到其他作者书中为了衬托主角智商的无端就是碧池妖艳贱货,是不是特别希望她们赶紧弄死女主角?那些冷酷总裁、霸道王爷、一无所长的现代女穿越古代之后却能集万千宠爱在一身,是不是很想让你吐槽?自恋女主作死都能开挂俘获一堆美男的剧情是否已经让你觉得油腻?打开这本书,我会带你领略一个将那些角色、作者以及粉统统捆绑、啪啪打脸的世界!
  • 二次元之命运血战

    二次元之命运血战

    神秘的力量扭曲了次元壁,不同世界的人都将集中在这个现实世界,普通的高中生活被打破,跨次元的大战一触即发。