登陆注册
14951800000103

第103章 A Device of Classical Tragedy(2)

“The real culprit,” said milady, “is the ravager of England, the persecutor of true believers, the cowardly ravisher of the honour of so many women—he who, to satisfy a caprice of his corrupt heart, is about to make England shed so much blood, who protects the Protestants to-day and will betray them to-morrow—”

“Buckingham! Then it is Buckingham!” cried Felton, in exasperation.

Milady hid her face in her hands, as if she could not endure the shame which this name recalled to her.

“Buckingham, the executioner of this angelic creature!” cried Felton. “And Thou hast not hurled Thy thunder at him, my God! And Thou hast left him noble, honoured, powerful, for the ruin of us all!”

“God abandons him who abandons himself,” said milady.

“But He will draw down on his head the punishment reserved for the damned!” said Felton, with increasing excitement. “He wishes that human vengeance should precede heavenly justice.”

“Men fear him and spare him.”

“I,” said Felton—“I do not fear him, nor will I spare him!”

Milady felt her soul bathed in a hellish joy.

Several knocks resounded on the door. This time milady really pushed him away from her.

“Hark!” said she; “we have been overheard. Some one is coming! All is over! We are lost!”

“No,” said Felton; “it is only the sentinel warning me that they are about to change guard.”

“Then run to the door and open it yourself.”

Felton obeyed. This woman was already his whole thought, his whole soul.

He found a sergeant in command of a watch patrol.

“Well, what is the matter?” asked the young lieutenant.

“You told me to open the door if I heard any one cry out,” said the soldier; “but you forgot to leave me the key. I heard you cry out without understanding what you said. I tried to open the door, but it was locked inside; then I called the sergeant.”

“And here I am,” said the sergeant.

Felton, bewildered, almost mad, stood speechless.

Milady, perceiving that it was now her turn to come forward, ran to the table, and seizing the knife which Felton had laid down,

“And what right have you to prevent me from dying?” said she.

“Great God!” exclaimed Felton, on seeing the knife glitter in her hand.

At that moment a burst of ironical laughter resounded through the corridor. Attracted by the noise, the baron, in his dressing-gown, his sword under his arm, was standing in the doorway.

“Ah, ha!” said he; “here we are, at the last act of the tragedy. You see, Felton, the drama has gone through all the phases I named. But be at ease; no blood will flow.”

Milady perceived that all was lost unless she gave Felton an instant and terrible proof of her courage.

“You are mistaken, my lord—blood will flow; and may that blood fall back on those who cause it to flow!”

Felton uttered a cry and rushed toward her. He was too late; milady had stabbed herself.

But the knife had very fortunately, we should say skilfully, come in contact with the steel busk which at that period, like a cuirass, defended women’s bosoms; it had glided down it, tearing her dress, and had penetrated slantingly between the flesh and the ribs.

Milady’s robe was none the less stained with blood in a second. Milady fell backward and seemed to have fainted.

Felton snatched away the knife.

“See, my lord,” said he, in a deep, gloomy tone, “here is a woman who was under my guard, and who has killed herself!”

“Do not worry, Felton,” said Lord Winter. “She is not dead; demons do not die so easily. Do not worry, but go wait for me in my chamber.”

“But my lord—”

“Go, sir; I command you.”

At this injunction from his superior, Felton obeyed; but as he went out he put the knife into his bosom.

Lord Winter contented himself with calling the woman who waited on milady, and when she came he recommended the prisoner, who was still in a swoon, to her care, and left her alone with her.

But as the wound after all might be serious, he immediately sent off a man on horseback to fetch a doctor.

同类推荐
热门推荐
  • 墨染晞间

    墨染晞间

    “娘亲好,我叫墨染。”却不知自己已死。心似漠然,却单纯如纸。明早已无七情六欲,却沉迷于爱恨情仇。杀身之仇?与我何干?倒不如趁没死之前爱个痛快。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 灵月追夫

    灵月追夫

    她是龙都的龙女,他是铸剑城的城主,她是尊贵无比的创世神的转世,他是三大主神之一,与天帝平起平坐,她本来是华夏的美女杀手,却没有想到就这样被人带去了一个陌生的世界,原来她的灵魂根本就不完整,只是一部分,她明明是想过平平淡淡的生活,却没有想到她注定不可能平凡,她和他历劫来到人间,本以为只是普普通通的历劫而已,却没有想到这一切都是一场阴谋,一场蓄谋已久的阴谋
  • 缘生前世

    缘生前世

    阳光明媚、风和日历,本该是多么美好的一天,可是这一天蓝冰的人生却发生了天翻地覆的变化。爸爸的公司破产,爸爸因为指使会计做假账,被送进了监狱,妈妈因受不了打击心脏病复发离自己而去,交往了三年的男友勾搭上了自己的好朋友,她就连自己的身子也没能保住。万念俱灰、心灰意冷的她最终选择了自杀。可当她再醒来时却来到了一个陌生的世界,从此她便在这里开始了她新的人生……
  • 盛宠:腹黑总裁太多情

    盛宠:腹黑总裁太多情

    被亲生母亲抛弃,辗转流落,遇到一个他,他以哥哥身份将她带走,全世界唯有他对她最好,将她捧于掌心宠爱,却原来不过是一场别有用心的收留!他少年遭遇家变,一夜之间由天堂至地狱,明明该深深憎恨与厌恶她,却在初见时便已悄然心软,他自知不该,却难以放手,如果命运判定他该深堕地狱,他也必将她攥她作陪!恩怨情仇难分对错,他唯一深爱她,由始至终,从勿忘初心!她一朝梦醒,恨爱纠缠,是否还记得当初捧出的真情?
  • 王妃,卖萌很可耻

    王妃,卖萌很可耻

    萧:“禀王爷,王妃她打了安夏郡主一巴掌”某男:“什么?那个狗屁郡主是想找死吗?王妃的手怎么样了,有没有受伤?”灵萧:(王爷,这样宠妻,真的好吗?)………………灵萧:“王爷,王妃带着小少爷出府了,还说,她永远也不回来了!”某男:“想离开我,痴心妄想,馨儿,看本王晚上怎么惩罚你”后面,追回来了………【这是甜文,甜的不要不要的那种,欢迎入坑,么么哒!!!!!!!我是花晓璃!】
  • 茉莉的魔法传奇

    茉莉的魔法传奇

    讲诉了茉莉的魔法之旅,她会遇到什么呢?敬请期待文章
  • 夏日慕语

    夏日慕语

    他站在不远的地方定定的看着她,而她,傻傻的,恍若梦中一般。想念,这是这些年来她唯一在做的事情,深入骨髓一般的爱恋,让她此生再也逃不出他为她织就的情网,可是,可是,那道难以逾越的鸿沟啊,命中注定,他们此生无缘吧?
  • 刻骨铭心:万里幽雪

    刻骨铭心:万里幽雪

    他问:“你是不相信一见钟情还是不相信我对你是一见钟情?”她答:“我相信一见钟情,但所谓的一见钟情结果究竟如何?或许一部分因为爱而互相包容,还有一部分彼此折磨,另一部分、都会死在性格不合中。一见钟情不过是对一个人的欣赏之后将两人放在一起幻想,欣赏他的才华或者容貌,幻想着他有多么美好,想要将这种美好占为己有罢了。你可是如此的对我一见钟情了?”他沉默不语。她是一个怪胎,时而淡定时而疯狂。他是一朵奇葩,时而冷漠时而火热。他们有着一个共同的目标,让天下无人再敢招惹她。她为这个目标制定的计划是,让自己变强大。而他却很简单很粗暴,杀光所有人自然就是无人。
  • 欢喜后宫:来人,皇上又闹了

    欢喜后宫:来人,皇上又闹了

    【耍宝皇后的闺蜜团】343268733刚掀起喜帕,她媚眼如丝。他故意算计:“朕已经病入膏肓看不到明年秋天的落叶,不过朕向你保证,你可以陪着朕去另一个世界看落叶。”随后一口血喷到她的脸上,她面不改色擦干净,笑颜如波:“皇上待臣妾真好,臣妾得了不治之症,不过三天的命,能够让皇上这样相伴,臣妾死而无憾……”再后来,战火纷飞,敌国兵临城下,他却说:“休书给你,天下男儿多了去,你再找一个白首。”她却是撕了休书:“这辈子只要你一人陪葬,其余人何等货色,如何能够配得上我这皇后至尊……”