登陆注册
14926100000003

第3章

Ancient régime, Revolution, new régime, I am going to try to describe these three conditions with exactitude. I have no other object in view. A historian may be allowed the privilege of a naturalist; I have regarded my subject the same as the metamorphosis of an insect. Moreover, the event is so interesting in itself that it is worth the trouble of being observed for its own sake, and no effort is required to suppress one's ulterior motives. Freed from all prejudice, curiosity becomes scientific and may be completely concentrated on the secret forces, which guide the wonderful process.

These forces are the situation, the passions, the ideas, the wills of each group of actors, and which can be defined and almost measured.

They are in full view; we are not reduced to conjectures about them, to uncertain divination, to vague indications. By singular good fortune we perceive the men themselves, their exterior and their interior. The Frenchmen of the ancient régime are still within visual range. All of us, in our youth, (around 1840-50), have encountered one or more of the survivors of this vanished society. Many of their dwellings, with the furniture, still remain intact. Their pictures and engravings enable us to take part in their domestic life, see how they dress, observe their attitudes and follow their movements. Through their literature, philosophy, scientific pursuits, gazettes, and correspondence, we can reproduce their feeling and thought, and even enjoy their familiar conversation. The multitude of memoirs, issuing during the past thirty years from public and private archives, lead us from one drawing room to another, as if we bore with us so many letters of introduction. The independent descriptions by foreign travelers, in their journals and correspondence, correct and complete the portraits, which this society has traced of itself. Everything that it could state has been stated, except,* what was commonplace and well-known to contemporaries,* whatever seemed technical, tedious and vulgar,* whatever related to the provinces, to the bourgeoisie, the peasant, to the laboring man, to the government, and to the household.

It has been my aim to fill this void, and make France known to others outside the small circle of the literary and the cultivated.

Owing to the kindness of M. Maury[1] and the precious indications of M. Boutaric, I have been able to examine a mass of manuscript documents. These include the correspondence of a large number of intendants, (the Royal governor of a large district), the directors of customs and tax offices, legal officers, and private persons of every kind and of every degree during the thirty last years of the ancient regime. Also included are the reports and registers of the various departments of the royal household, the reports and registers of the States General in 176 volumes, the dispatches of military officers in 1789 and 1790, letters, memoirs and detailed statistics preserved in the one hundred boxes of the ecclesiastical committee, the correspondence, in 94 bundles, of the department and municipal authorities with the ministries from 1790 to 1799, the reports of the Councilors of State on mission at the end of 1801, the reports of prefects under the Consulate, the Empire, and the Restoration down to 1823. There is such a quantity of unknown and instructive documents besides these that the history of the Revolution seems, indeed, to be still unwritten. In any event, it is only such documents, which can make all these people come alive. The lesser nobles, the curates, the monks, the nuns of the provinces, the aldermen and bourgeoisie of the towns, the attorneys and syndics of the country villages, the laborers and artisans, the officers and the soldiers. These alone enable us to contemplate and appreciate in detail the various conditions of their existence, the interior of a parsonage, of a convent, of a town-council, the wages of a workman, the produce of a farm, the taxes levied on a peasant, the duties of a tax-collector, the expenditure of a noble or prelate, the budget, retinue and ceremonial of a court.

Thanks to such resources, we are able to give precise figures, to know hour by hour the occupations of a day and, better still, read off the bill of fare of a grand dinner, and recompose all parts of a full-dress costume. We have even, on the one hand, samples of the materials of the dresses worn by Marie Antoinette, pinned on paper and classified by dates. And on the other hand, we can tell what clothes were worn by the peasant, describe the bread he ate, specify the flour it was made of, and state the cost of a pound of it in sous and deniers.[2] With such resources one becomes almost contemporary with the men whose history one writes and, more than once, in the Archives, I have, while tracing their old handwriting on the time-stained paper before me, been tempted to speak aloud with them.

H. A. Taine, August 1875.

Notes:

[1]. Taine's friend who was the director of the French National Archives. (SR.)[2]. One sou equals 1/20th of a franc or 5 centimes. 12 diniers equaled one sou. (SR.)

同类推荐
热门推荐
  • 任性千金的夫君们

    任性千金的夫君们

    她是当朝丞相千金,有美貌,有才华,却很任性。他和她从小就认识,可却不是她第一个喜欢的人。他和她在皇宫相遇,可是她已经有喜欢的人了。………………。他们在她被所爱之人一次次的伤心之后,和她相爱了,溺爱着她的任性。
  • 大神嫁到

    大神嫁到

    传说在情人谷躺尸的人,第一个救起自己的人就是自己的白马王子。钱晨赌注似的在那儿趟了三天三夜,为的是等那个人来救自己,结果谁都没有等来。她不知道这都是有人的蓄意阴谋。强强相遇,不是小白玩家和大神的网游爱情故事,他们一个强一个狠,如果有一个人最先妥协,永远是爱的深的那个,还好,他们彼此相爱。他们的爱情故事虽然没有一帆风顺,但是从来没有过误会的分离,他们的爱情虽然不是王子公主,但是却十分甜蜜,他们的爱情不乏第三者出现,他们总会强力出击,他们的爱情遭遇到阻挠,他们总是锲而不舍。
  • 孕灵界

    孕灵界

    孕灵大陆,意为孕育强大灵魂修者的福地!孕灵大陆上,小道万千,大道修魂!世有传言,只有魂修,才能一探那无上的境界,才能进入那至高的殿堂!修魂至上,其余诸道,皆小道耳!肉体,是会腐烂的皮囊;灵魂,才是那长明的灯!然而,修小道者,却打出大逆不道的旗号:万法平等!究竟孰对孰错?身有魂堑,不能启魂的秦逸,又如何在以修魂为尊的孕灵大陆上闯出一条大道,笑傲天下?敬请期待《孕灵界》!本书等级设定:有志于学,而立,不惑,知天命,耳顺,从心所欲……
  • 青青子衿,悠悠俊顾心

    青青子衿,悠悠俊顾心

    子衿和俊顾是青梅竹马,一见就已倾心的青梅竹马。
  • 魔女的绝望

    魔女的绝望

    故事中的女主角——水儿在一天晚上做了一个奇异的梦,然而水儿的班上来一个会懂魔法的美少年——李旭翼,水儿的哥哥身份神秘,多次帮助水儿逃离险境。在他们两位美少年的帮助下,水儿离前世越来越近。这场成为魔公主曲折的路上,水儿究竟能否成功?
  • 一朝穿越成天才

    一朝穿越成天才

    一朝穿越,无限的懵逼。正在懵逼时,却有一个特别霸气的王爷忽然表白?正在懵逼时,又来一只特萌却牛逼的鲸来献殷勤?虽然她是穿越来的,虽然她是懵逼中的,但不代表,你们可以欺她、辱她、虐她,看她只手遮天,看他护她左右,仰望他们走上成神之路!
  • 石屋清洪禅师语录

    石屋清洪禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永恒魔域

    永恒魔域

    太古有神魔,立九碑,铸魔域。百世后,神荒大陆迎来了亘古未有的武道大时代:灵虚宫外,有奇才身怀天道灵根,醉卧菩提下,一朝悟道,白日飞升;云天之巅,盖代战体,神荒一出,威震天下。血寂深渊,龙皇至尊,吞噬诸天血脉,弹指定乾坤;魂海之滨,不死战神修成绝世武魂,剑魂出而天地分……天才崛起,强者辈出,三千大道争雄。少年自困噩中觉醒,不问苍生,不拜神魔,只为在那九天界碑上刻下姓与名,永镇魔域!
  • 冥魔升仙

    冥魔升仙

    诸天说,冥魔不可成仙。若成仙,众仙齐杀;若成神,诸神共戮。我,所谓的冥界之魔,就偏要成仙成神。看你诸天奈我何?李兆,一个落魄书生,误掉入万丈深渊,重生到一个古老家族的少主身上,本以为这一世可以衣食无忧、富贵终生了。哪知被堂兄所害,炼成万恶万毒的万恶魔体,堕入连诸仙诸神都极少听说的第十九层地狱。历经千万年,万恶魔体大成,从十九层地狱之中逃脱,又被地灭仙王送到永世不能修仙的冥界之中。“地灭仙王!你等着,这个仙我修定了!”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)