登陆注册
14926100000181

第181章

Why are the latter so impoverished; and by what misfortune, on a soil as rich as that of France, do those lack bread who grow the grain? In the first place many farms remain uncultivated, and, what is worse, many are deserted. According to the best observers "one-quarter of the soil is absolutely lying waste. . . . Hundreds and hundreds of arpents of heath and moor form extensive deserts."[26] Let a person traverse Anjou, Maine, Brittany, Poitou, Limousin, la Marche, Berry, Nivernais, Bourbonnais and Auvergne, and he finds one-half of these provinces in heaths, forming immense plains, all of which might be cultivated." In Touraine, in Poitou and in Berry they form solitary expanses of 30,000arpents. In one canton alone, near Preuilly, 40,000 arpents of good soil consist of heath. The agricultural society of Rennes declares that two-thirds of Brittany is lying waste. This is not sterility but decadence. The régime invented by Louis XIV has produced its effect;the soil for a century past has been reverting to a wild state.

"We see only abandoned and ruinous chateaux; the principal towns of the fiefs, in which the nobility formerly lived at their ease, are all now occupied by poor tenant herdsmen whose scanty labor hardly suffices for their subsistence, and a remnant of tax ready to disappear through the ruin of the proprietors and the desertion of the settlers."In the election district of Confolens a piece of property rented for 2,956 livres in 1665, brings in only 900 livres in 1747. On the confines of la Marche and of Berry a domain which, in 166o, honorably supported two seigniorial families is now simply a small unproductive tenant-farm; "the traces of the furrows once made by the plow-iron being still visible on the surrounding heaths." Sologne, once flourishing,[27] becomes a marsh and a forest; a hundred years earlier it produced three times the quantity of grain; two-thirds of its mills are gone; not a vestige of its vineyards remains; "grapes have given way to the heath." Thus abandoned by the spade and the plow, a vast portion of the soil ceases to feed man, while the rest, poorly cultivated, scarcely provides the simplest necessities[28].

In the first place, on the failure of a crop, this portion remains untilled; its occupant is too poor to purchase seed; the intendant is often obliged to distribute seed, without which the disaster of the current year would be followed by sterility the following year[29].

Every calamity, accordingly, in these days affects the future as well as the present; during the two years of 1784 and 1785, around Toulouse, the drought having caused the loss of all draft animals, many of the cultivators are obliged to let their fields lie fallow. In the second place, cultivation, when it does take place, is carried on according to medieval modes. Arthur Young, in 1789, considers that French agriculture has not progressed beyond that of the tenth century[30]. Except in Flanders and on the plains of Alsace, the fields lie fallow one year out of three, and oftentimes one year out of two. The implements are poor; there are no plows made of iron; in many places the plow of Virgil's time is still in use. Cart-axles and wheel-tires are made of wood, while a harrow often consists of the trestle of a cart. There are few animals and but little manure; the capital bestowed on cultivation is three times less than that of the present day. The yield is slight: "our ordinary farms," says a good observer, "taking one with another return about six times the seed sown."[31] In 1778, on the rich soil around Toulouse, wheat returns about five for one, while at the present day it yields eight to one and more. Arthur Young estimates that, in his day, the English acre produces twenty-eight bushels of grain, and the French acre eighteen bushels, and that the value of the total product of the same area for a given length of time is thirty-six pounds sterling in England and only twenty-five in France. As the parish roads are frightful, and transportation often impracticable, it is clear that, in remote cantons, where poor soil yields scarcely three times the seed sown, food is not always obtainable. How do they manage to live until the next crop? This is the question always under consideration previous to, and during, the Revolution. I find, in manuscript correspondence, the syndics and mayors of villages estimating the quantities for local subsistence at so many bushels in the granaries, so many sheaves in the barns, so many mouths to be filled, so many days to wait untilthe August wheat comes in, and concluding on short supplies for two, three and four months. Such a state of inter-communication and of agriculture condemns a country to periodical famines, and I venture to state that, alongside of the small-pox which out of eight deaths causes one, another endemic disease exists, as prevalent and as destructive, and this disease is starvation.

We can easily imagine that it is the common people, and especially the peasants who suffers. An increase of the price of bread prevents him from getting any, and even without that increase, he obtains it with difficulty. Wheat bread cost, as today, three sous per pound,[32]

同类推荐
  • 释禅波罗蜜次第法门

    释禅波罗蜜次第法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说恒水经

    佛说恒水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 士容论

    士容论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • My Discovery of England

    My Discovery of England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 望云集

    望云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 造吗,不良也是有代价的

    造吗,不良也是有代价的

    学院中,总有那么一类人令人闻风丧胆。他们一直干坏事,学校里除他们外几乎每一个人都恨透他们了。他们就是——不良上天不会给每一个人顺风顺水,他会给每一个人进行考验。包括不良。希望都能成功
  • 宁缺邬滥

    宁缺邬滥

    作为一名资深的警花,宁筱自问是可以及格的,不过这60分应该全在“花”字上,作为一个立马毕业就能就业的小警察,还进了市里最好的警局,宁小姐觉得一定是自己家祖坟冒青烟了,可她严重怀疑自己的幸运值是不是在那个时候用完了,不然三年了,她已经25岁了,为什么会找不到男朋友呢?好不容易有个追求者,却被那朵乌云给挡住了。“你喜欢我吗?”“喜欢。”“那你为什么不追我?”“追你?难道我追的不够明显吗?”“你有吗?”“你说呢?”……嘴巴被堵住的宁筱终于相信了。
  • 暖阳倾城

    暖阳倾城

    失去的本就不属于自己,只要珍惜自己真正拥有的便好,未来很美好,因为有你陪我一起看尽世间的暖阳依好。
  • 和孩子一起成长:斯托夫人教子(全集)

    和孩子一起成长:斯托夫人教子(全集)

    为了让广大父母更好地学习、理解和运用斯托夫人的教育经验,我们为此编写了《和孩子一起成长——斯托夫人教子全集》一书。与《斯托夫人的自然教育》不同,本书对斯托夫人的教育思想方法进行了全新的演绎。虽然本书也大量引用了斯托夫人教育女儿的实例,但是它只是作为阐述斯托夫人的教育思想和方法的引子出现的,本书着眼于教育思想和方法的实际应用指导。在本书中,每一小节内容大体由事例引用、教育启示、延伸阅读和教建议等四部分组成,其中,后两部分内容就是侧重于实际应用指导来写的。并且,后两部分内容都是结合当前中国家庭实际总结出的教育启示,这对于广大中国父母来说,具有很强的指导意义。
  • 情锁红颜

    情锁红颜

    看似冷漠的她,其实不过是一个想得到爸爸关爱的孩子。不料一场车祸,让她来到了千年之前,俯身在了相国之女肖清音,也就是当朝皇上的妃子清妃娘娘身上。如果不能改变穿越的命运,那么这次她将是完全为自己而活的舒砂。皇上?妃子?有什么了不起?她用一纸休书休了皇上,潜出宫中,开始自己自由的生活而皇宫也派出人找寻她清妃娘娘。究竟舒砂能不能躲得过朝廷的追寻?能不能在这个时空,找到属于她的幸福呢!
  • 達方鎮年表

    達方鎮年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 左道传说

    左道传说

    鸿钧是我的后辈,女娲是我的闺蜜,我叫陆压,我生于天地未开之前,我崛起于龙朔三十三重天之上,奈何世人不懂我,异世重生,万族争霸,九天十地,我依然要登顶至尊,去看看天地的尽头,去寻找世间的净土,别说我是旁门左道,你且看我逍遥至尊。
  • 遗忘繁星的季节

    遗忘繁星的季节

    爱对了灵魂,住错了人。纪臣:“我不是同性恋,只不过我爱的灵魂住错了‘人'。"何庆云:“我给过你逃的机会了,这次不会让你逃走的。”爱是不分性别的,如果只有异性之间的爱是“爱”,那么“爱”的解释只是交配。(反歧视,我只希望为世界增加一些正能量。)
  • 傲萌皇妃

    傲萌皇妃

    蒋璇大二学生是个隐藏式女杀手,穿越后成为了当朝夏丞相之长女,与皇帝南宫辰逸开展了爱情之路,夏若蝶精心设计的阴谋等待夏若瞳的出现……
  • 妖妃逆成长之叫我女王大人

    妖妃逆成长之叫我女王大人

    她,21世纪的天之骄女,穿越成了废材一枚。然,在最绝望的时候却碰见了他,桀骜不驯的下一任妖王继承人。正所谓人往高处爬,自此她开始收服妖界王子,玩宫斗,养萌宠,斗政治,闯妖界……废材们全部滚开,姐叫女王大人!本文纯属虚构,请勿模仿。