登陆注册
14925800000052

第52章

Here the whole population never succeeds, all summer long, in completing all their tasks in season; and not only are there no idle hands, but a vast quantity of property is ruined for the lack of hands, and a throng of people, children, old men, and women, will perish through overstraining their powers in work which is beyond their strength. How do the rich order their lives there? In this fashion:-If there is an old-fashioned house, built under the serf regime, that house is repaired and embellished; if there is none, then a new one is erected, of two or three stories. The rooms, of which there are from twelve to twenty, and even more, are all six arshins in height.

Wood floors are laid down. The windows consist of one sheet of glass. There are rich rugs and costly furniture. The roads around the house are macadamized, the ground is levelled, flower-beds are laid out, croquet-grounds are prepared, swinging-rings for gymnastics are erected, reflecting globes, often orangeries, and hotbeds, and lofty stables always with complicated scroll-work on the gables and ridges.

And here, in the country, an honest educated official, or noble family dwells. All the members of the family and their guests have assembled in the middle of June, because up to June, that is to say, up to the beginning of mowing-time, they have been studying and undergoing examinations; and they live there until September, that is to say, until harvest and sowing-time. The members of this family (as is the case with nearly every one in that circle) have lived in the country from the beginning of the press of work, the suffering time, not until the end of the season of toil (for in September sowing is still in progress, as well as the digging of potatoes), but until the strain of work has relaxed a little. During the whole of their residence in the country, all around them and beside them, that summer toil of the peasantry has been going on, of whose fatigues, no matter how much we may have heard, no matter how much we may have heard about it, no matter how much we may have gazed upon it, we can form no idea, unless we have had personal experience of it. And the members of this family, about ten in number, live exactly as they do in the city.

At St. Peter's Day, a strict fast, when the people's food consists of kvas, bread, and onions, the mowing begins.

The business which is effected in mowing is one of the most important in the commune. Nearly every year, through the lack of hands and time, the hay crop may be lost by rain; and more or less strain of toil decides the question, as to whether twenty or more per cent of hay is to be added to the wealth of the people, or whether it is to rot or die where it stands. And additional hay means additional meat for the old, and additional milk for the children. Thus, in general and in particular, the question of bread for each one of the mowers, and of milk for himself and his children, in the ensuing winter, is then decided. Every one of the toilers, both male and female, knows this; even the children know that this is an important matter, and that it is necessary to strain every nerve to carry the jug of kvas to their father in the meadow at his mowing, and, shifting the heavy pitcher from hand to hand, to run barefooted as rapidly as possible, two versts from the village, in order to get there in season for dinner, and so that their fathers may not scold them.

Every one knows, that, from the mowing season until the hay is got in, there will be no break in the work, and that there will be no time to breathe. And there is not the mowing alone. Every one of them has other affairs to attend to besides the mowing: the ground must be turned up and harrowed; and the women have linen and bread and washing to attend to; and the peasants have to go to the mill, and to town, and there are communal matters to attend to, and legal matters before the judge and the commissary of police; and the wagons to see to, and the horses to feed at night: and all, old and young, and sickly, labor to the last extent of their powers. The peasants toil so, that on every occasion, the mowers, before the end of the third stint, whether weak, young, or old, can hardly walk as they totter past the last rows, and only with difficulty are they able to rise after the breathing-spell; and the women, often pregnant, or nursing infants, work in the same way. The toil is intense and incessant. All work to the extreme bounds of their strength, and expend in this toil, not only the entire stock of their scanty nourishment, but all their previous stock. All of them--and they are not fat to begin with--grow gaunt after the "suffering" season.

Here a little association is working at the mowing; three peasants,--one an old man, the second his nephew, a young married man, and a shoemaker, a thin, sinewy man. This hay-harvest will decide the fate of all of them for the winter. They have been laboring incessantly for two weeks, without rest. The rain has delayed their work. After the rain, when the hay has dried, they have decided to stack it, and, in order to accomplish this as speedily as possible, that two women for each of them shall follow their scythes. On the part of the old man go his wife, a woman of fifty, who has become unfit for work, having borne eleven children, who is deaf, but still a tolerably stout worker; and a thirteen-year-old daughter, who is short of stature, but a strong and clever girl. On the part of his nephew go his wife, a woman as strong and well-grown as a sturdy peasant, and his daughter-in-law, a soldier's wife, who is about to become a mother. On the part of the shoemaker go his wife, a stout laborer, and her aged mother, who has reached her eightieth year, and who generally goes begging. They all stand in line, and labor from morning till night, in the full fervor of the June sun. It is steaming hot, and rain threatens. Every hour of work is precious.

同类推荐
  • 缅国纪略

    缅国纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恒春县志

    恒春县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脉理求真

    脉理求真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿食癖门

    小儿食癖门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 前明正德白牡丹

    前明正德白牡丹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 峭壁

    峭壁

    我的臆想,在这个妖精的世界。你虽然无情的把我埋下,但是我是一颗种子,我会发芽。当他离山顶越来越近,看到了真实的世界,上继续攀爬还是灰溜溜的离开。峭壁之上,身不由己。俯瞰四野,悄然生息。
  • 百年归源

    百年归源

    一个沉睡百年的失忆人,一个战火纷飞的新世界,一群尔虞我诈的当权者,书写出多少不为人知的秘密。游历四方,只为揭开世界的真相,还我一个回去的方向。
  • 重生之蜜桃甜心

    重生之蜜桃甜心

    “轰!”闪电之间,汽车碰撞的声音响彻了天际,强烈的光芒四射,李小紫被卷入其中。痛,无边无际的痛,锥心刺骨的痛!……丫的,脸上的是什么东西?纱布?怎么回事?丫的,腿上硬硬的是什么?石膏?神马情况?丫的,怎么感觉变小了呢?重生?尼玛事情?……
  • 重生之我不在哎你

    重生之我不在哎你

    她,宁研希10年的爱恋却换来他的冷漠无情,带着绝望的宁研希在他的面前从楼上跳了下去。当她再次睁眼的时候,她不在是她。且看重生的宁研希如何变身,又如何招惹吸引了一众优秀的妖孽,并且被吃干抹净的的精彩人生。
  • 至尊盗神在异界

    至尊盗神在异界

    神秘的东方仙界,强横的异界神族,当这两个世界因为一个叫做北辰的男人而正面接触时,一个盗神诞生了,诡异莫测的九转玲珑诀,记载着宇宙奥秘的昊天宝鉴,可以摧毁一切的昊天神剑
  • 纵横圣肖

    纵横圣肖

    “你说你一个宅男胖子能从一无良女神手里拯救世界么?”胖子谄媚的笑着:“作者说能,那肯定能啊?”“人家有二十四个超级打手。”“快快快,那谁啊,家里水开了,咱们回地球把煤气关了吧!”
  • 卡位

    卡位

    本书是作者关于营销方式中卡位的理论和实践操作的一本书。作者从卡位的理论入手,表明要开辟出新的市场,就必须用新的理念并考虑到客户的需求。因此,作者采用了理论和实际案例相结合的方式,将卡位的理论运用在实际的商业案例中,以实际操作的例子来解释和定义什么是卡位而且如何赢得市场。
  • 异世转轮王

    异世转轮王

    轮转众生灭,轮转万物生。他,本是地府十殿之一的转轮王,因三界征战,肉身毁灭,仅剩一丝元神遁入轮回通道,在异世重生。在这个陌生的世界,实力十不存一,他能否破而后立重回巅峰之列,又能否找到回家的路?
  • 藏三生

    藏三生

    今你若弃吾,生生世世永为敌。白小苏啊...白小苏最终仍是不敌你。
  • 无定至尊

    无定至尊

    春夏秋冬,成住坏空,万事万物皆有定数。动静之间,阴阳造化,岂能如我无定之道。然则,修行不易,定数难改,成仙更是遥不可及。正所谓万丈高楼平地起,就让我们从一个资质好到成为鸡肋的弟子开始.......。PS:书友群551474655