登陆注册
14925800000044

第44章

I understood that man, besides life for his own personal good, is unavoidably bound to serve the good of others also; that, if we take an illustration from the animal kingdom,--as some people are fond of doing, defending violence and conflict by the conflict for existence in the animal kingdom,--the illustration must be taken from gregarious animals, like bees; that consequently man, not to mention the love to his neighbor incumbent on him, is called upon, both by reason and by his nature, to serve other people and the common good of humanity. I comprehended that the natural law of man is that according to which only he can fulfil destiny, and therefore be happy. I understood that this law has been and is broken hereby,--that people get rid of labor by force (like the robber bees), make use of the toil of others, directing this toil, not to the common weal, but to the private satisfaction of swift-growing desires; and, precisely as in the case of the robber bees, they perish in consequence. [I understood that the original form of this disinclination for the law is the brutal violence against weaker individuals, against women, wars and imprisonments, whose sequel is slavery, and also the present reign of money. I understood that money is the impersonal and concealed enslavement of the poor. And, once having perceived the significance of money as slavery, I could not but hate it, nor refrain from doing all in my power to free myself from it.]

When I was a slave-owner, and comprehended the immorality of my position, I tried to escape from it. My escape consisted in this, that I, regarding it as immoral, tried to exercise my rights as slave-owner as little as possible, but to live, and to allow other people to live, as though that right did not exist. And I cannot refrain from doing the same thing now in reference to the present form of slavery,--exercising my right to the labor of others as little as possible, i.e., hiring and purchasing as little as possible.

The root of every slavery is the use of the labor of others; and hence, the compelling others to it is founded indifferently on my right to the slave, or on my possession of money which is indispensable to him. If I really do not approve, and if I regard as an evil, the employment of the labor of others, then I shall use neither my right nor my money for that purpose; I shall not compel others to toil for me, but I shall endeavor to free them from the labor which they have performed for me, as far as possible, either by doing without this labor or by performing it for myself.

And this very simple and unavoidable deduction enters into all the details of my life, effects a total change in it, and at one blow releases me from those moral sufferings which I have undergone at the sight of the sufferings and the vice of the people, and instantly annihilates all three causes of my inability to aid the poor, which Ihad encountered while seeking the cause of my lack of success.

The first cause was the herding of the people in towns, and the absorption there of the wealth of the country. All that a man needs is to understand how every hiring or purchase is a handle to extortion from the poor, and that therefore he must abstain from them, and must try to fulfil his own requirements; and not a single man will then quit the country, where all wants can be satisfied without money, for the city, where it is necessary to buy every thing: and in the country he will be in a position to help the needy, as has been my own experience and the experience of every one else.

The second cause is the estrangement of the rich from the poor. Aman needs but to refrain from buying, from hiring, and, disdaining no sort of work, to satisfy his requirements himself, and the former estrangement will immediately be annihilated, and the man, having rejected luxury and the services of others, will amalgamate with the mass of the working people, and, standing shoulder to shoulder with the working people, he can help them.

The third cause was shame, founded on a consciousness of immorality in my owning that money with which I desired to help people. All that is required is: to understand the significance of money as impersonal slavery, which it has acquired among us, in order to escape for the future from falling into the error according to which money, though evil in itself, can be an instrument of good, and in order to refrain from acquiring money; and to rid one's self of it in order to be in a position to do good to people, that is, to bestow on them one's labor, and not the labor of another.

同类推荐
  • 隔帘花影

    隔帘花影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三宝太监西洋记

    三宝太监西洋记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严一乘教义分齐章焚薪

    华严一乘教义分齐章焚薪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李尔王

    李尔王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 憨予暹禅师语录

    憨予暹禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 傲世剑尊传

    傲世剑尊传

    剑尊乃九天至尊,因徒弟背叛,而废弃修为放弃圣人之躯,差点魂飞魄散。好在早有准备,重新修剑开始了传奇之旅
  • 强势掠爱,高冷总裁耍无赖

    强势掠爱,高冷总裁耍无赖

    一次旅游散心,她和他在海边相遇。美好的恋情在浪漫的滨海边发生着;当她拿着孕单去找他时,他翻脸比翻书还快:打掉!她不相信:为什么这样对我?他冷漠狠绝:本来就是玩玩的,何必当真?她的心在滴血,毅然离开。***六年后,两人竟然在生意场上相见;彼此针锋相对,各不相让;他带着娇俏柔美的未婚妻招摇张扬,她天天收到玫瑰。他怒了:我花粉过敏,再发现有人收到玫瑰,炒掉!***一个小孩子蹦蹦跳地出现在他面。他靠近:这孩子像我,莫非你当年没打掉?她娇笑:沈总,你想多了,我儿子可是有父亲。她扔给他一本出生证明。那一刻,他慌了!
  • 王牌总裁的甜心宝贝

    王牌总裁的甜心宝贝

    那一年,她高二,他大一,第一次见面,她不可救药的爱上了他,他却视她为玩物,一次次的伤害,让容思琴也恨上了这个男人。他追她六年,换来的却是他和杀父仇人在一起。带上满身的伤痕。她走了,再不出现在她的面前,他却日夜思念,原来,他以深深沦陷,再见面,“爸爸你不会不要我吧!”是爱还是不爱!
  • 至少我们爱过

    至少我们爱过

    曾经以为拥有你就就是永远,可是后来你说我不是永远,不管怎样至少我们爱过
  • 仲夏夜之夢Jackson

    仲夏夜之夢Jackson

    易烊千玺;宋零落;他;她;没有他们;仲夏夜之梦,梦终是梦。
  • 针灸与养生

    针灸与养生

    “寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟,哀吾生之须臾,羡长江之无穷”,这是苏轼《赤壁赋》里的名句。养生实际是人们长生梦想破灭后的一种现实补偿。看看时下大街小巷各式各样的美容院,令人眼花缭乱的保健品店铺,听听周围日渐平常的减肥健身话题,你就不难发现,追求健康、健美已成为都市人的生活时尚。
  • 诛阴

    诛阴

    自从人类第一位先哲模仿灵兽归纳出灵气吐纳之法,修行道法之人便如过江之鲫。然而修仙者虽众,却苦于人类寿元所限,从古至今,还未曾有人能够得窥仙境。曾有布衣寺得道高僧于即将圆寂时叹曰:“仙路漫渺,人生苦短,非有大智者不能达焉?”于是天资一说,深入人心。大至正派名门,小至山野散修,招徒之时无不以天资高低为限。天资平庸者,虽有向仙之心,不得入其门。而这个故事,便是从一位天资低微的正道弟子开始。
  • 我曾诛仙

    我曾诛仙

    背叛,那是连神都无法原谅的事情。姬玄夜曾拯救了这个世界,然后又被这个世界推向了无尽的深渊,再次苏醒,他是复仇还是复仇还是复仇?
  • 顾少的调皮丫头

    顾少的调皮丫头

    她南念是一名高三学生,因家族联姻被迫嫁于顾家总裁顾梓燚。领证前一天,她与他签订协议,只做契约夫妻。可是,为什么?结婚后统统都变了呢?看,顾大男神怎样抓住呆萌丫头的心。。