登陆注册
14925600000003

第3章

As I advanced, the dogs separated and slid away into different corners of the court. I examined the urns on the well, tried a locked door or two,and up and down the dumb facade; then I faced about toward the chapel. When I turned I perceived that all the dogs had disappeared except the old pointer, who still watched me from the empty window-frame. It was rather a relief to be rid of that cloud of witnesses; and I began to look about me for a way to the back of the house. "Perhaps there'll be somebody in the garden," I thought. I found a way across the moat, scrambled over a wall smothered in brambles, and got into the garden. A few lean hydrangeas and geraniums pined in the flower-beds, and the ancient house looked down on them indifferently. Its garden side was plainer and severer than the other: the long granite front, with its few windows and steep roof, looked like a fortress-prison. I walked around the farther wing, went up some disjointed steps, and entered the deep twilight of a narrow and incredibly old box-walk. The walk was just wide enough for one person to slip through, and its branches met overhead. It was like the ghost of a box- walk, its lustrous green all turning to the shadowy greyness of the avenues. I walked on and on, the branches hitting me in the face and springing back with a dry rattle; and at length I came out on the grassy top of the chemin de ronde. I walked along it to the gate-tower, looking down into the court, which was just below me. Not a human being was in sight; and neither were the dogs. I found a flight of steps in the thickness of the wall and went down them; and when I emerged again into the court, there stood the circle of dogs, the golden- brown one a little ahead of the others, the black greyhound shivering in the rear.

"Oh, hang it--you uncomfortable beasts, you!" I exclaimed, my voice startling me with a sudden echo. The dogs stood motionless, watching me. I knew by this time that they would not try to prevent my approaching the house, and the knowledge left me free to examine them. I had a feeling that they must be horribly cowed to be so silent and inert. Yet they did not look hungry or ill-treated. Their coats were smooth and they were not thin, except the shivering greyhound. It was more as if they had lived a long time with people who never spoke to them or looked at them: as though the silence of the place had gradually benumbed their busy inquisitive natures. And this strange passivity, this almost human lassitude, seemed to me sadder than the misery of starved and beaten animals. I should haveliked to rouse them for a minute, to coax them into a game or a scamper; but the longer I looked into their fixed and weary eyes the more preposterous the idea became. With the windows of that house looking down on us, how could I have imagined such a thing? The dogs knew better: THEY knew what the house would tolerate and what it would not. I even fancied that they knew what was passing through my mind, and pitied me for my frivolity. But even that feeling probably reached them through a thick fog of listlessness. I had an idea that their distance from me was as nothing to my remoteness from them. In the last analysis, the impression they produced was that of having in common one memory so deep and dark that nothing that had happened since was worth either a growl or a wag.

"I say," I broke out abruptly, addressing myself to the dumb circle, "do you know what you look like, the whole lot of you? You look as if you'd seen a ghost--that's how you look! I wonder if there IS a ghost here, and nobody but you left for it to appear to?" The dogs continued to gaze at me without moving. . .

It was dark when I saw Lanrivain's motor lamps at the cross- roads-- and I wasn't exactly sorry to see them. I had the sense of having escaped from the loneliest place in the whole world, and of not liking loneliness-- to that degree--as much as I had imagined I should. My friend had brought his solicitor back from Quimper for the night, and seated beside a fat and affable stranger I felt no inclination to talk of Kerfol. . .

But that evening, when Lanrivain and the solicitor were closeted in the study, Madame de Lanrivain began to question me in the drawing-room.

"Well--are you going to buy Kerfol?" she asked, tilting up her gay chin from her embroidery.

"I haven't decided yet. The fact is, I couldn't get into the house," I said, as if I had simply postponed my decision, and meant to go back for another look.

"You couldn't get in? Why, what happened? The family are mad to sell the place, and the old guardian has orders--""Very likely. But the old guardian wasn't there.""What a pity! He must have gone to market. But his daughter--?""There was nobody about. At least I saw no one." "How extraordinary! Literally nobody?""Nobody but a lot of dogs--a whole pack of them--who seemed to have the place to themselves."Madame de Lanrivain let the embroidery slip to her knee and folded her hands on it. For several minutes she looked at me thoughtfully.

"A pack of dogs--you SAW them?" "Saw them? I saw nothing else!""How many?" She dropped her voice a little. "I've always wondered--"I looked at her with surprise: I had supposed the place to be familiar to her. "Have you never been to Kerfol?" I asked.

"Oh, yes: often. But never on that day." "What day?""I'd quite forgotten--and so had Herve, I'm sure. If we'd remembered, we never should have sent you today--but then, after all, one doesn't half believe that sort of thing, does one?""What sort of thing?" I asked, involuntarily sinking my voice to the level of hers. Inwardly I was thinking: "I KNEW there was something. . ."Madame de Lanrivain cleared her throat and produced a reassuring smile. "Didn't Herve tell you the story of Kerfol? An ancestor of his was mixed up in it. You know every Breton house has its ghost-story; and some of them are rather unpleasant.""Yes--but those dogs?" I insisted.

"Well, those dogs are the ghosts of Kerfol. At least, the peasants say there's one day in the year when a lot of dogs appear there; and that day the keeper and his daughter go off to Morlaix and get drunk. The women in Brittany drink dreadfully." She stooped to match a silk; then she lifted her charming inquisitive Parisian face: "Did you REALLY see a lot of dogs? There isn't one at Kerfol," she said.

同类推荐
  • 心意六合拳谱

    心意六合拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 临症验舌法

    临症验舌法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清宫词

    清宫词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘北宗论

    大乘北宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Last of the Mohicans

    The Last of the Mohicans

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 全能透视高手

    全能透视高手

    这不是一部常规意义上的透视小说,这是一段有理想、有个性、有追求的品味人生。做人,一定要有追求,事业,前程,朋友,……故事,从这里开始了……
  • 琴声十六法

    琴声十六法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异界魔灵召唤师

    异界魔灵召唤师

    轻歌起,魔灵现,浩瀚星辰动乾坤!颠红尘,乱苍生,一袭白袖舞风云!这幻域皇城!你可愿陪我,并肩战魔神,共看苍穹!
  • 御医将军

    御医将军

    不要看着它很正经,其实这只是一篇轻松搞怪文“你想当将军吗”“报告将军,不想”“不是跟你说过吗,不想当将军的士兵不是好士兵,现在想吗”“报告将军,想”“嘿,小兔崽子,怎么,想把你老板我踢下台,还想谋权篡位不成,亏我对你这么好”“······”别看它很幽默,其实它也很虐心“你···”“对不起呐,似乎只有你死了,才是最好的结局”“呵,哈哈,你究竟有没有喜欢过我,即使,一点点的心动”“从来没有”“你果然没有心,自私自利,永远不会顾及他人”“谢谢夸奖”身穿白色婚纱的女子,浑身是血的躺在血泊中。呐,我的确是没心,因为我的心早在十年前便死了,连带着我整个人一起,走向了死亡。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 考验“命运”

    考验“命运”

    她是多少人所崇拜的,可如今却落得个这样的下场!她,能否改变命运?创造一个又一个的奇迹?
  • tfboys之幸福来敲门

    tfboys之幸福来敲门

    当三个绝美,而且还有一身武功的女孩遇到当红明星组合tfboys,他们又会擦出怎么样的火花呢???
  • 噬心炎诀

    噬心炎诀

    洒落的血雨溅入眼帘,染红了双目。他仰天而笑,缓步前行。一重又一重的敌人,在他悲凉的狂笑声中纷纷倒下。昔日的朋友,如今的敌人,他心在滴血!剑影和刀光,行云流水般在金殿上飘荡。
  • 我是黄帝

    我是黄帝

    轩辕鸿本来只是一名刚毕业的大学生,结果加班工作太累神情恍惚在路过马路的时候被车撞了。再次睁开眼睛时,他已经来到了古时候的部落时代。自身也成为了婴儿,被一位庄重美丽的妇人抱在怀里,旁边还有一位面带威严但神情愉快的男子对他说“以后你就叫公孙轩辕”
  • 青龙云渺

    青龙云渺

    云渺,一位21世纪金牌特工,一朝穿越到将军府一个人所周知,且与她同名的“废材”身上。废材逆袭!说她长得丑?呵呵,不好意思,本小姐可是星璇大陆第一美女,默默惋惜你的眼瞎。说她是废物?呵呵,不好意思,本小姐正是千年难遇的天灵根——全系天才!说她一无所长?呵呵,不好意思,本小姐能炼紫级宝器,把高阶丹药当糖豆吃,把圣兽当宠物。一张高阶契灵符,世人争得头破血流,也只是本小姐的宠物的“磨爪板”!魔兽森林有什么可怕的?八音箫在手,百万魔兽通通跟着本小姐走!啊哈?摘朵小花,呆萌宠物来邀宠?买件衣服,王孙贵族来买单?吃顿午餐,一国之君来请客?逛皇宫,破兽阵,登仙台,竟成为远古神兽青龙的主人!