登陆注册
14925500000054

第54章 THE PALACE OF THE EMPRESS(3)

She consequently signed the command to bring back Anna Leopoldowna and her husband from the citadel of Riga to the interior of Russia, and place them in strict confinement in Raninburg.

She also signed another order, and that was to rend the young Ivan from the arms of his mother, to take him to the castle of Schlusselburg, and there to hold him in strict imprisonment, to grow up without teachers, or any kind of instruction, and without the least occupation or amusement.

"I well know," said she, with a sigh, as she signed the document--"Iwell know that it would be better for this Ivan to be executed for high-treason than to remain in this condition, but I lack the courage for it. It is so horrible to kill a poor, innocent child!""And in this way we attain our end more safely," said Lestocq, with a smile. "Your majesty has sworn to take the life of no one; very well, you keep your word as to physical life--we do not destroy the body but the spirit of this boy Ivan! We raise him as an idiot, which is the surest means of rendering him innoxious!"Elizabeth had signed the order, and her command was executed. They took from Anna Leopoldowna her last joy, her only consolation--they took away her son, whose smiling face had lighted her prison as with sunbeams, whose childishly stammered words had sounded to her as the voice of an angel from heaven.

They took the poor weeping child to Schlusselburg, and his crushed and heart-broken parents first to Raninburg, and finally to the fortress Kolmogory, situated upon an island in the Dwina, near to that gulf which, on account of its never-melting ice, has obtained the name of the /White Sea/.

No one could rescue poor Anna Leopoldowna from that fortress--no one could release her son, the poor little Emperor Ivan, from Schlusselburg! They were rendered perfectly inoffensive; Elizabeth had not killed them, she had only buried them alive, this good Russian empress!

And, nevertheless, she still trembled upon her throne, she still felt unsafe in her imperial magnificence! She yet trembled on account of another pretender, the Duke Karl Peter Ulrich of Holstein, who, as the son of an elder daughter of Peter the Great, had a more direct claim to the throne than Elizabeth herself.

That no party might declare for him and invite him to Russia, her ministers advised the empress herself to send for him, and declare him her successor. Elizabeth followed this advice, and the young Duke Peter Ulrich of Holstein accepted her call. Declining the crown of Sweden, he professed the Greek religion in St. Petersburg, was clothed with the title of grand prince by Elizabeth, and declared her successor to the throne of the czars.

Elizabeth could now undisturbedly enjoy her imperial splendor. The successor to the throne was assured, Anna Leopoldowna languished in the fortress of Kolmogory, and in Schlusselburg the little Emperor Ivan was passing his childish dream-life! Who was there now to contest her rights--who would dare an attempt to shake a throne which rested upon such safe pillars of public favor, and which so many new-made counts and barons protected with their broad shoulders and nervous arms?

Elizabeth had no more need to govern, no more occasion to tremble. She let sink the hand which, with a single stroke of the pen, could give laws to millions of men, which could give them interminable sorrow and endless torments; she again took the heavy imperial crown from her head, replacing it with wreaths of myrtles and ever-fragrant roses.

She permitted Tscherkaskoy to govern, and Bestuscheff to sell to England the dearest interests of Russia. She permitted her ministers to govern with unrestricted power, and was rejoiced when no one came to trouble her about affairs of state or the interests of her people.

同类推荐
  • 观自在菩萨如意轮瑜伽

    观自在菩萨如意轮瑜伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剪灯余话

    剪灯余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广艺舟双楫

    广艺舟双楫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说法常住经

    佛说法常住经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本事词

    本事词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 墨妃

    墨妃

    墨氏家族--一个百年前受到诅咒的世家,传言无论男女,只要真心动了情,必惨遭横祸,所以,墨家目前人丁移少,代代单传一子一女,且这个骇人听闻的诅咒仍在生效。墨家女儿墨莲心,被设计成为冷血王爷的女人,后被禁于后院,终于不堪折磨投湖自尽……而男人三年后再度重见墨莲心,内心已换成了一个千年后穿越而来的灵魂他震慑于她的美艳与聪慧一夕之间,她的身份从弃妇变成王妃,而那个骇人的诅咒已悄悄发挥作用……
  • 临渊莫羡鱼

    临渊莫羡鱼

    羡鱼为什么给自己取个名字叫羡鱼,因为她真的很爱吃鱼。作为一只狐狸,喜欢吃鱼并不可耻,可耻的是她怎么都学不会凫水。所以她倒是很羡慕鱼儿,至少它们摇一摇尾巴就可以碰到其他鱼儿,抓起来多方便啊。但是还好,她会酿酒,会酿这个世界上最好喝的酒,至少这即白山中的上神即白是这么说的。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 仙之幕旅

    仙之幕旅

    一个从地球穿越过来的灵魂,如何在纷纷扰扰的仙界,在一个神魔并行,仙妖交织的时代,走出一条属于自己的大道!
  • 泥魂武帝

    泥魂武帝

    须知泥人也有土性,且看一块泥巴如何逆天。
  • 旧书店

    旧书店

    小巷尽头有一间旧书店。书店门扉破旧,光线昏暗,摇摇欲坠的,是门旁边挂着的一块木板,上面中规中矩的写道:一个故事换一本书。午夜时,会有人轻扣门扉,看着有七十多岁的老板会打开门,邀请他进去,听听他的故事,指引他去黄泉的路。
  • 五行女帝

    五行女帝

    一位孤儿,在失去至亲至爱之人之后,是怎样一步步变为一个无情之人……
  • 吾名蓝魔

    吾名蓝魔

    少年死前看清人生,少年当励志!可惜今生没机会!只是不甘!谢苍天重生异世蓝魔崛起谁能阻我灵气不能修,体术辅修,那主修什么蓝魔气啊你说什么,要挑战我?咱都不是一个层次的人了新手上路,求支持
  • 子弹偏左

    子弹偏左

    曾独霸杀手界二十余年的杀手韩亚光,在最后一次任务中,被保镖狙杀?这是怎样一个令人发笑的剧情?可故事不会在这笑声中停滞。他有儿女,儿子韩晨光为了不让更多的人死于黑暗,毅然选择了军队;女儿韩晨烟为了替父报仇,决然选择了杀手。十八岁的他们,在成长的道路上,是如何的艰难。军队中血与泪的历练,军队中生与死的打拼,军队的训练艰苦,三伏暑天,寒冬腊月,斗骄阳,战飞雪,磨炼了意志,丰富了经历。韩晨光逐步当上了狙击手。杀手的成长,则更加艰难,在训练营里躲避子弹,在热带雨林同野兽共舞。韩晨烟最终脱变成了杀手。十八岁的兄妹,不同的人生,不同的经历。当狙击手和杀手相遇,当哥哥和妹妹摩擦。会是一个怎么样的故事?
  • 打动人心的68个办事技巧(教你成功丛书)

    打动人心的68个办事技巧(教你成功丛书)

    人生在世,谁愿求人?人生在世,谁又能不有求于人?任何一个人要在社会中生存。就不可能不遇到求人办事的问题。想要更好地生存下去,想要在事业上谋求发展,怎能不好好学学办事之道!