登陆注册
14925000000013

第13章

Enter ADRIANA, LUCIANA, the COURTEZAN, and a SCHOOLMASTER call'd PINCHANTIPHOLUS OF EPHESUS. Come, go along; my wife is coming yonder. DROMIO OF EPHESUS. Mistress, 'respice finem,' respect your end; or rather, to prophesy like the parrot, 'Beware the rope's-end.' ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Wilt thou still talk? [Beating him] COURTEZAN. How say you now? Is not your husband mad? ADRIANA. His incivility confirms no less. Good Doctor Pinch, you are a conjurer: Establish him in his true sense again, And I will please you what you will demand. LUCIANA. Alas, how fiery and how sharp he looks! COURTEZAN. Mark how he trembles in his ecstasy. PINCH. Give me your hand, and let me feel your pulse. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. There is my hand, and let it feel your ear. [Striking him] PINCH. I charge thee, Satan, hous'd within this man, To yield possession to my holy prayers, And to thy state of darkness hie thee straight. I conjure thee by all the saints in heaven. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Peace, doting wizard, peace! I am not mad. ADRIANA. O, that thou wert not, poor distressed soul! ANTIPHOLUS OF EPHESUS. You minion, you, are these your customers? Did this companion with the saffron face Revel and feast it at my house to-day, Whilst upon me the guilty doors were shut, And I denied to enter in my house? ADRIANA. O husband, God doth know you din'd at home, Where would you had remain'd until this time, Free from these slanders and this open shame! ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Din'd at home! Thou villain, what sayest thou? DROMIO OF EPHESUS. Sir, Sooth to say, you did not dine at home. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Were not my doors lock'd up and I shut out? DROMIO OF EPHESUS. Perdie, your doors were lock'd and you shut out. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. And did not she herself revile me there? DROMIO OF EPHESUS. Sans fable, she herself revil'd you there. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Did not her kitchen-maid rail, taunt, and scorn me? DROMIO OF EPHESUS. Certes, she did; the kitchen-vestal scorn'd you. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. And did not I in rage depart from thence? DROMIO OF EPHESUS. In verity, you did. My bones bear witness, That since have felt the vigour of his rage. ADRIANA. Is't good to soothe himin these contraries? PINCH. It is no shame; the fellow finds his vein, And, yielding to him, humours well his frenzy. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Thou hast suborn'd the goldsmith to arrest me. ADRIANA. Alas, I sent you money to redeem you, By Dromio here, who came in haste for it. DROMIO OF EPHESUS. Money by me! Heart and goodwill you might, But surely, master, not a rag of money. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Went'st not thou to her for purse of ducats? ADRIANA. He came to me, and I deliver'd it. LUCIANA. And I am witness with her that she did. DROMIO OF EPHESUS. God and the rope-maker bear me witness That I was sent for nothing but a rope! PINCH. Mistress, both man and master is possess'd; I know it by their pale and deadly looks. They must be bound, and laid in some dark room. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Say, wherefore didst thou lock me forth to-day? And why dost thou deny the bag of gold? ADRIANA. I did not, gentle husband, lock thee forth. DROMIO OF EPHESUS. And, gentle master, I receiv'd no gold; But I confess, sir, that we were lock'd out. ADRIANA. Dissembling villain, thou speak'st false in both. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Dissembling harlot, thou art false in all, And art confederate with a damned pack To make a loathsome abject scorn of me; But with these nails I'll pluck out these false eyes That would behold in me this shameful sport. ADRIANA. O, bind him, bind him; let him not come near me. PINCH. More company! The fiend is strong within him.

Enter three or four, and offer to bind him. He strivesLUCIANA. Ay me, poor man, how pale and wan he looks! ANTIPHOLUS OF EPHESUS. What, will you murder me? Thou gaoler, thou, I am thy prisoner. Wilt thou suffer them To make a rescue? OFFICER. Masters, let him go; He is my prisoner, and you shall not have him. PINCH. Go bind this man, for he is frantic too. [They bind DROMIO] ADRIANA. What wilt thou do, thou peevish officer? Hast thou delight to see a wretched man Do outrage and displeasure to himself? OFFICER. He is my prisoner; if I let him go, The debt he owes will be requir'd of me. ADRIANA. I will discharge thee ere I go from thee; Bear me forthwith unto his creditor, And, knowing how the debt grows, I will pay it. Good Master Doctor, see him safe convey'd Home to my house. O most unhappyday! ANTIPHOLUS OF EPHESUS. O most unhappy strumpet! DROMIO OF EPHESUS. Master, I am here ent'red in bond for you. ANTIPHOLUS OF EPHESUS. Out on thee, villian! Wherefore dost thou mad me? DROMIO OF EPHESUS. Will you be bound for nothing? Be mad, good master; cry 'The devil!' LUCIANA. God help, poor souls, how idly do they talk! ADRIANA. Go bear him hence. Sister, go you with me.

Enter ANTIPHOLUS OF SYRACUSE, with his rapier drawn, and DROMIO OF SYRACUSE.

LUCIANA. God, for thy mercy! they are loose again. ADRIANA. And come with naked swords. Let's call more help to have them bound again. OFFICER. Away, they'll kill us! >

同类推荐
  • 画山水序

    画山水序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泛永嘉江日暮回舟

    泛永嘉江日暮回舟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On Liberty

    On Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台游日记

    台游日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 今夕行

    今夕行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙道皇座

    仙道皇座

    天苍大陆,强者为上人,弱者为下人,唯有站在食物链的顶端,才能上揽九天,下踩幽冥,俯视众生。江小鱼,一个穿越附体重生之人,他抬头仰望天空,发下来惊天誓言;这辈子,我誓要坐那九天之主,成为那仙道之皇者。
  • 圣帝之斗

    圣帝之斗

    这是一个全新的世界!这里有着等级之分!这是一个强者的世界!主角龙飞走上了一条不可回头的修炼之路
  • 办好难办的事

    办好难办的事

    你想让那些难事不再难,你想成为一个出类拔萃的办事高手吗?那就赶快准备一册在手,关键时刻拿出来参详一二,天大的难事说不定就会迎刃而解,你的人生便由此改观,你的前途将由此充满无穷希望!
  • 恋上清纯小妖精

    恋上清纯小妖精

    当玩世不恭,浪荡不羁的他遇到天真无邪,美丽善良的她,会擦出怎样的火花呢~一起来见证他们的生生世世吧......
  • 王源之他和她

    王源之他和她

    女主一不小心出了车祸,然后重生到重庆的一位大小姐身上,后来遇见了男主,会擦出什么样的火花呢!!(有意见加我qq:1114567527答案:瑶瑶)
  • 网文成神

    网文成神

    写作是件神圣的事!书写出满意的作品更是难能可贵。好的技巧能够赢得更多的读者,技巧的影响力可见一斑。
  • 与肩同高

    与肩同高

    “男神,你看我数学那么差,罩我吧。”“我有什么好处?”“以身相许怎么样?”“对你负责吧,我寝食难安,不对你负责,我又真的是良心不安。再怎么我也不能对不起自己的良心啊,我就勉为其难的收了你吧。”“〒_〒”『mua。~相信有的小伙伴在汤圆看过这篇文。但是我就是在汤圆发《与肩同高》的那个小伙伴啊。快来mua我。』
  • 养女神戒

    养女神戒

    泱泱华夏,元婴高手制霸一方,金丹真人纵横四野。叶无双被青梅竹马抛弃,幸得神戒砸中,命运轨道改变。各种麻烦相续而来,美女们接连出场。人生能有几多愁,凡人百年所为何。青春有火尽情烧,莫待身老心空想。都市生活,照样精彩。!!!欢迎喜欢本书的读者朋友点击、收藏、推荐、您的小手一挥,小的激情澎湃,在此拜谢!群:137059276
  • 逗逗世纪

    逗逗世纪

    逗逗一个非凡的智慧之人,出身在书殷圆,是一个充满精灵的世界,而在这个世纪的书殷圆将有着不可猜测的大事件发生……后来她来到了中国,她读上了博士,最后抢回了外公留下的产业——田氏集团。感谢一只开心鬼一直在陪伴着逗逗。
  • 穿越与邪皇较量:皇后太难宠

    穿越与邪皇较量:皇后太难宠

    穿越了,离奇地成为一个被迫害的未来皇后的替身,而且第二天就入宫当了皇后。没想到,大婚的当天皇帝老公就开始冷落她。不得宠正好,省得跟一帮女人争一个男人。她在深宫如鱼得水,玩得风生水起。什么?皇上生气了?她真的不是有意要气他的啦。