登陆注册
14924400000006

第6章

EnterTAMBURLAINEleadingZENOCRATE,TECHELLES, USUMCASANE, AGYDAS, MAGNETES, LORDS, and SOLDIERSloaden with treasure.

TAMBURLAINE. Come, lady, let not this appal your thoughts; The jewels and the treasure we have ta'en Shall be reserv'd, and you in better state Than if you were arriv'd in Syria, Even in the circle of your father's arms, The mighty Soldan of Aegyptia.

ZENOCRATE. Ah, shepherd, pity my distressed plight! (If, as thou seem'st, thou art so mean a man,) And seek not to enrich thy followers By lawless rapine from a silly maid, Who, travelling with these Median lords To Memphis, from my uncle's country of Media, Where, all my youth, I have been governed, Have pass'd the army of the mighty Turk, Bearing his privy-signet and his hand To safe-conduct us thorough Africa.

MAGNETES. And, since we have arriv'd in Scythia, Besides rich presents from the puissant Cham, We have his highness' letters to command Aid and assistance, if we stand in need.

TAMBURLAINE. But now you see these letters and commands Are countermanded by a greater man; And through my provinces you must expect Letters of conduct from my mightiness, If you intend to keep your treasure safe. But, since I love to live at liberty, As easily may you get the Soldan's crown As any prizes out of my precinct; For they are friends that help to wean my state Till men and kingdoms help to strengthen it, And must maintain my life exempt from servitude.-- But, tell me, madam, is your grace betroth'd?

ZENOCRATE. I am, my lord,--for so you do import.

TAMBURLAINE. I am a lord, for so my deeds shall prove; And yet a shepherd by my parentage. But, lady, this fair face and heavenly hue Must grace his bed that conquers Asia, And means to be a terror to the world, Measuring the limits of his empery By east and west, as Phoebus doth his course.-- Lie here, ye weeds, that I disdain to wear! This complete armour and this curtle-axe Are adjuncts more beseeming Tamburlaine.-- And,madam, whatsoever you esteem Of this success, and loss unvalued, Both may invest you empress of the East; And these that seem but silly country swains May have the leading of so great an host As with their weight shall make the mountains quake, Even as when windy exhalations, Fighting for passage, tilt within the earth.

TECHELLES. As princely lions, when they rouse themselves, Stretching their paws, and threatening herds of beasts, So in his armour looketh Tamburlaine. Methinks I see kings kneeling at his feet, And he with frowning brows and fiery looks Spurning their crowns from off their captive heads.

USUMCASANE. And making thee and me, Techelles, kings, That even to death will follow Tamburlaine.

TAMBURLAINE. Nobly resolv'd, sweet friends and followers! These lords perhaps do scorn our estimates, And think we prattle with distemper'd spirits: But, since they measure our deserts so mean, That in conceit bear empires on our spears, Affecting thoughts coequal with the clouds, They shall be kept our forced followers Till with their eyes they view us emperors.

ZENOCRATE. The gods, defenders of the innocent. Will never prosper your intended drifts, That thus oppress poor friendless passengers. Therefore at least admit us liberty, Even as thou hop'st to be eternized By living Asia's mighty emperor.

AGYDAS. I hope our lady's treasure and our own May serve for ransom to our liberties: Return our mules and empty camels back, That we may travel into Syria, Where her betrothed lord, Alcidamus, Expects the arrival of her highness' person.

MAGNETES. And wheresoever we repose ourselves, We will report but well of Tamburlaine.

TAMBURLAINE. Disdains Zenocrate to live with me? Or you, my lords, to be my followers? Think you I weigh this treasure more than you? Not all the gold in India's wealthy arms Shall buy the meanest soldier in my train. Zenocrate, lovelier than the love of Jove, Brighter than is the silver Rhodope, Fairer than whitest snow on Scythian hills, Thy person is more worth to Tamburlaine Than the possession of the Persiancrown, Which gracious stars have promis'd at my birth. A hundred Tartars shall attend on thee, Mounted on steeds swifter than Pegasus; Thy garments shall be made of Median silk, Enchas'd with precious jewels of mine own, More rich and valurous than Zenocrate's; With milk-white harts upon an ivory sled Thou shalt be drawn amidst the frozen pools, And scale the icy mountains' lofty tops, Which with thy beauty will be soon resolv'd: My martial prizes, with five hundred men, Won on the fifty-headed Volga's waves, Shall we all offer to Zenocrate, And then myself to fair Zenocrate.

TECHELLES. What now! in love?

TAMBURLAINE. Techelles, women must be flattered: But this is she with whom I am in love.

Enter a SOLDIER. SOLDIER. News, news!

TAMBURLAINE. How now! what's the matter?

SOLDIER. A thousand Persian horsemen are at hand, Sent from the king to overcome us all.

TAMBURLAINE. How now, my lords of Egypt, and Zenocrate! Now must your jewels be restor'd again, And I, that triumph'd so, be overcome? How say you, lordings? is not this your hope?

AGYDAS. We hope yourself will willingly restore them. TAMBURLAINE. Such hope, such fortune, have the thousand horse.

Soft ye, my lords, and sweet Zenocrate! You must be forced from me ere you go.-- A thousand horsemen! we five hundred foot! An odds too great for us to stand against. But are they rich? and is their armour good! SOLDIER. Their plumed helms are wrought with beaten gold, Their swords enamell'd, and about their necks Hang massy chains of gold down to the waist; In every part exceeding brave and rich.

TAMBURLAINE. Then shall we fight courageously with them? Or look you I should play the orator?

同类推荐
热门推荐
  • 空冥魔人录

    空冥魔人录

    一个来自异域的男子,受领主所托,来大陆完成一个任务,却因此陷入了人生的迷途,在一群人的帮助下,他不辱使命,坚定地重新回到了以前...
  • 六鼎记

    六鼎记

    剑尘,江湖中公认的第一高手,一手快剑法出神入化,无人能破,当他与消失百年的绝世高手独孤求败一战之后,身死而亡。死后,剑尘的灵魂转世来到了一个陌生的世界,并且飞快的成长了起来,最后因仇家太多,被仇家打成重伤,在生死关头灵魂发生异变,从此以后,他便踏上了一条完全不同的剑道修炼之路,最终成为一代剑神。本书实力体系,由低至高——圣者,大圣者,圣师,大圣师,大地圣师,天空圣师,圣王,圣皇,圣帝。
  • 一直在我身边好吗

    一直在我身边好吗

    【全文免费】(女强+独宠+穿越)相比以前才觉得身边很多人,人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,你一直在我身边,好吗?
  • 天空下

    天空下

    一本书,是一个世界,历史不能随意,因此我不写历史,但我的思想却不受着天地束缚,因此我写我的思想,书中的世界或许并不完美,但只要我努力了,写出了我心中所想,就已经足够了,写,是我的爱好,是我的兴趣所致。
  • 浴血倾天

    浴血倾天

    她八岁那年,父亲、母亲皆为保护他人而死,她与那人一同逃难之时却因体质原因而被魔君所抓,洗去记忆,成为了魔君门徒,六年之后,她亦成为了以心狠手辣且武功绝顶而闻名天下的魔教少主,一朝下山,却奈何遇见了他,爱上了他。他本为正教高人,为打败魔教、拯救苍生,不惜装傻卖萌靠近了她,打入了魔教内部,为那名门正教提供情报,但终究控制不住自己的心,亦爱上了她。总有一日,二人刀剑相对,谁又能坚守初心,终不相负呢?
  • Tfboys之王俊凯休想逃

    Tfboys之王俊凯休想逃

    韩菲菲万万没想到吃她豆腐王俊凯居然寄宿她家…靠,关键是自己的哥哥好以为自己欺负王俊凯?王俊凯我和你势不两立!“王俊凯,我喜欢你!”韩菲菲似乎用尽全力的喊出心里的秘密,他从她的后面轻轻的拥着她…拍!韩菲菲不敢相信地抚摸着脸不敢相信的看着王俊凯,他居然打她了?毅然地离开了这个令人伤心的地方,王俊凯不相信她啊……三年之后,韩菲菲以英国红星回归酒会再遇王俊凯,又引起一波周转…韩菲菲为什么你要离开,为什么你总是能牵动我的心绪……王俊凯,我还是放不下,为什么,明明你把我伤的那么深……遇见王俊凯注定着她的一生不平凡…遇见韩菲菲注定着他的一生波澜起伏……
  • 蛮荒时代淘金者手记

    蛮荒时代淘金者手记

    一群不懂商业文明的蛮荒人在电影业淘金,主人公:拓荒者是一位怀揣梦想来到这个蛮荒世界淘金的无名小卒,在一个认知愚昧、把造假、无耻当英雄的时代里,“我”在电影淘金道路上的自我内心的成熟,和对世界的认知变化,从谄媚羡慕到否定批判,到修缮自我,以及关怀蛮荒人性和对未来探索。本小说是一个长篇体的短篇小说集成的小说结构模式,全篇通过开始的环境铺垫,语境铺垫后,用18个有着各自独立主题的短篇小说共同组成了一个主人公的淘金历险和内心成长的完整经历。
  • 神剑道心

    神剑道心

    兵冢,传说中神与魔最后的战场与坟墓,传说它拥有无尽的宝藏,传说它通向永生,而打开兵冢之门,需要……以剑问心,以剑证道,道心归处,神剑天成!
  • 仙道巅峰

    仙道巅峰

    吾要用这盗天法诀,盗尽天地万法。吾之神眼过目不忘,学尽天地神通。吾独居在仙道巅峰,一生孤独求败。
  • 星河之梦

    星河之梦

    習摄叶,穿梭在各种世界中,只是,剧情好像被他搞砸了....乱世被他弄成了盛世,机甲被他搞出了无限,好好的修真出了个主神,魔法位面居然出了个娱乐,但是这家伙好像乐此不疲?于是大家都说要好好学习,不然将来怎么养得起女人。