登陆注册
14924300000004

第4章 KARAIN A MEMORY(2)

It was the stage where, dressed splendidly for his part, he strutted, incomparably dignified, made important by the power he had to awaken an absurd expectation of something heroic going to take place--a burst of action or song--upon the vibrating tone of a wonderful sunshine. He was ornate and disturbing, for one could not imagine what depth of horrible void such an elaborate front could be worthy to hide. He was not masked--there was too much life in him, and a mask is only a lifeless thing; but he presented himself essentially as an actor, as a human being aggressively disguised. His smallest acts were prepared and unexpected, his speeches grave, his sentences ominous like hints and complicated like arabesques. He was treated with a solemn respect accorded in the irreverent West only to the monarchs of the stage, and he accepted the profound homage with a sustained dignity seen nowhere else but behind the footlights and in the condensed falseness of some grossly tragic situation. It was almost impossible to remember who he was--only a petty chief of a conveniently isolated corner of Mindanao, where we could in comparative safety break the law against the traffic in firearms and ammunition with the natives. What would happen should one of the moribund Spanish gun-boats be suddenly galvanized into a flicker of active life did not trouble us, once we were inside the bay--so completely did it appear out of the reach of a meddling world; and besides, in those days we were imaginative enough to look with a kind of joyous equanimity on any chance there was of being quietly hanged somewhere out of the way of diplomatic remonstrance. As to Karain, nothing could happen to him unless what happens to all--failure and death; but his quality was to appear clothed in the illusion of unavoidable success. He seemed too effective, too necessary there, too much of an essential condition for the existence of his land and his people, to be destroyed by anything short of an earthquake. He summed up his race, his country, the elemental force of ardent life, of tropical nature. He had its luxuriant strength, its fascination;and, like it, he carried the seed of peril within.

In many successive visits we came to know his stage well--the purple semicircle of hills, the slim trees leaning over houses, the yellow sands, the streaming green of ravines. All that had the crude and blended colouring, the appropriateness almost excessive, the suspicious immobility of a painted scene; and it enclosed so perfectly the accomplished acting of his amazing pretences that the rest of the world seemed shut out forever from the gorgeous spectacle.

There could be nothing outside. It was as if the earth had gone on spinning, and had left that crumb of its surface alone in space. He appeared utterly cut off from everything but the sunshine, and that even seemed to be made for him alone. Once when asked what was on the other side of the hills, he said, with a meaning smile, "Friends and enemies--many enemies; else why should I buy your rifles and powder?"He was always like this--word-perfect in his part, playing up faithfully to the mysteries and certitudes of his surroundings.

"Friends and enemies"--nothing else. It was impalpable and vast. The earth had indeed rolled away from under his land, and he, with his handful of people, stood surrounded by a silent tumult as of contending shades. Certainly no sound came from outside. "Friends and enemies!" He might have added, "and memories," at least as far as he himself was concerned; but he neglected to make that point then. It made itself later on, though; but it was after the daily performance--in the wings, so to speak, and with the lights out. Meantime he filled the stage with barbarous dignity. Some ten years ago he had led his people--a scratch lot of wandering Bugis--to the conquest of the bay, and now in his august care they had forgotten all the past, and had lost all concern for the future. He gave them wisdom, advice, reward, punishment, life or death, with the same serenity of attitude and voice. He understood irrigation and the art of war--the qualities of weapons and the craft of boat-building. He could conceal his heart;had more endurance; he could swim longer, and steer a canoe better than any of his people; he could shoot straighter, and negotiate more tortuously than any man of his race I knew. He was an adventurer of the sea, an outcast, a ruler--and my very good friend. I wish him a quick death in a stand-up fight, a death in sunshine; for he had known remorse and power, and no man can demand more from life. Day after day he appeared before us, incomparably faithful to the illusions of the stage, and at sunset the night descended upon him quickly, like a falling curtain. The seamed hills became black shadows towering high upon a clear sky; above them the glittering confusion of stars resembled a mad turmoil stilled by a gesture; sounds ceased, men slept, forms vanished--and the reality of the universe alone remained--a marvellous thing of darkness and glimmers.

But it was at night that he talked openly, forgetting the exactions of his stage. In the daytime there were affairs to be discussed in state. There were at first between him and me his own splendour, my shabby suspicions, and the scenic landscape that intruded upon the reality of our lives by its motionless fantasy of outline and colour.

同类推荐
热门推荐
  • 徐柳大冒险

    徐柳大冒险

    天空之城,魔幻校园,争夺第一,传说仙境,大盗宝藏,科技力量,扭转过去,无间风云,竞技之路,运动狂潮,无限未来,百鬼夜行,重来
  • 爱在法兰西

    爱在法兰西

    直到今天,距离我出生已经8175天,我终于决定记录下我的故事。以前,小学和初中,甚至直到高中,我都有断断续续地写过一些小说,但是都是中途而非,开了许多小说的头,却从来没有完成过一部真正的作品,或许因为那是编写别人的故事,或许是因为那些想象的虚假的剧情让我继续编纂不下去,好吧我承认我只是在为我的无毅力不坚持找借口,但是这次,我真的想记录下我自己的故事,让我觉得不可思议的故事。我的文笔可能真的不好,但是,我想讲述自己的故事。总是听到看到这样的一句被用在网络心情或者是谁谁的个性签名,你如果认识从前的我,也许会原谅现在的我。这句话来自于张爱玲。我想,用这句话来定义我,再合适不过。
  • 二公主的锐变成女王

    二公主的锐变成女王

    等到结局的时候,简介我会写出来,这样会更好,会更容易理解
  • 重生岛

    重生岛

    佛曰:众生平等,然佛高座大堂,不目众生叩拜,不知人间疾苦,不闻物竞天择,不望优胜劣汰。我欲与天挣命,与众生相竞,即此生无望,来世亦复,生生世世终有成,以天为道,以众生为源,万千大道为基,神佛奈我何,天道奈我何,踏石尔
  • 孕期保健宝典

    孕期保健宝典

    本书根据怀孕周期共分为11章,内容包括每个孕月相应的饮食营养调理、日常生活防护、孕检医疗预防以及临产与分娩的有关保健事宜等内容。
  • 重生之金牌主持人

    重生之金牌主持人

    上一世与家族闹崩,中考之后考上高职学主持播音,本来毕业那年凭借甜美的嗓音被电台看中,前途无量,却被继母迫害,废了嗓子,最后在生活所迫之下自杀。。。重来一世,且看她如何带着自己的金色嗓音斗继母,整继妹,颠覆整个主持介。。。。(等等,亲妈,青梅竹马,腹黑忠犬男是怎么回事→_→)这个嘛,1对1,感兴趣的快快入坑\^O^/
  • 千年轮回之鬼役

    千年轮回之鬼役

    百年难得一遇的盛世亦是百年难得一遇的鬼世,光明之下隐藏的黑暗,被诅咒的少男少女,究竟能否走出命运的轮盘……
  • 史学论文写作教程

    史学论文写作教程

    《史学论文写作教程》是专门针对历史学专业本科生如何写作规范论文的教材。教程从史学论文的选题入手,按照论文的构成要素,分章对论文的标题、摘要、关键词、引言、正文、结语进行详细的论述,就如何写作规范的论文进行了有针对性的讲解。教程最大特点是通过丰富、翔实的案例来具体说明“如何写”,所讲的方法大都是从这些案例中推导出来的,清晰明白,易于学生理解和接受,体例完全不同于以往的文科论文写作教程。教程所举之例皆从学者新近发表的文章中选取。为了尊重知识产权,教程使用的范文皆为西北师大历史系教师的论文。教程还对论文写作经常混淆的注释与参考文献做了对比说明,有利于初学者较好地掌握不同的注释方法。
  • 妖魔志异

    妖魔志异

    关于一间书院,关于人魔妖三族,关于一位半妖少年,关于一位魔族公主。一段有苦有乐,有爱有恨的故事
  • 等你眼眸变海蓝

    等你眼眸变海蓝

    莫冰痕,尚云洛,这两个名字莫名其妙的刺痛了奺尾的心。“寻了你好久,终于等到你,别再忘了我。”尚云洛说完这句话突然就安静了,他怎么就闭上了双眼啊?他怎么就舍得留她一个人啊!奺尾失声痛哭,她紧紧抱着尚云洛,隔了几个世纪的重逢,就这样无始无终,叫她怎么能甘心。奺尾像疯了一样割破了自己的手指,让血液流进了尚云洛的嘴唇,终究无济于事。“为什么!到底为什么?我的血不是可以聚灵吗?我的血不是可以起死回生吗?为什么我现在救不了自己最爱的人!我不甘心,为什么要这样对我?我不要什么天降魔女的身份,我只要他,我不要全世界,我只要他,我什么都不要,我真的就只要他,只要他而已啊···”