登陆注册
14923000000016

第16章

Dismounting then, he kneels upon the ground, Proclaims his sins both firmly and aloud, Clasps his two hands, heavenwards holds them out, Prays God himself in Paradise to allow;Blessings on Charles, and on Douce France he vows, And his comrade, Rollanz, to whom he's bound.

Then his heart fails; his helmet nods and bows;Upon the earth he lays his whole length out:

And he is dead, may stay no more, that count.

Rollanz the brave mourns him with grief profound;Nowhere on earth so sad a man you'd found.

CLI

So Rollant's friend is dead whom when he sees Face to the ground, and biting it with's teeth, Begins to mourn in language very sweet:

"Unlucky, friend, your courage was indeed!

Together we have spent such days and years;No harmful thing twixt thee and me has been.

Now thou art dead, and all my life a grief."And with these words again he swoons, that chief, Upon his horse, which he calls Veillantif;Stirrups of gold support him underneath;

He cannot fall, whichever way he lean.

CLII

Soon as Rollant his senses won and knew, Recovering and turning from that swoon.

Bitter great loss appeared there in his view:

Dead are the Franks; he'd all of them to lose, Save the Archbishop, and save Gualter del Hum;He is come down out of the mountains, who Gainst Spanish men made there a great ado;Dead are his men, for those the pagans slew;Will he or nill, along the vales he flew, And called Rollant, to bring him succour soon:

"Ah! Gentle count, brave soldier, where are you?

For By thy side no fear I ever knew.

Gualter it is, who conquered Maelgut, And nephew was to hoary old Drouin;My vassalage thou ever thoughtest good.

Broken my spear, and split my shield in two;Gone is the mail that on my hauberk grew;This body of mine eight lances have gone through;I'm dying. Yet full price for life I took."Rollant has heard these words and understood, Has spurred his horse, and on towards him drew.

AOI.

CLIII

Grief gives Rollanz intolerance and pride;Through the great press he goes again to strike;To slay a score of Spaniards he contrives, Gualter has six, the Archbishop other five.

The pagans say: "Men, these, of felon kind!

Lordings, take care they go not hence alive!

Felon he's named that does not break their line, Recreant, who lets them any safety find!"And so once more begin the hue and cry, From every part they come to break the line.

AOI.

CLI

Count Rollant is a noble and brave soldier, Gualter del Hum's a right good chevalier, That Archbishop hath shewn good prowess there;None of them falls behind the other pair;Through the great press, pagans they strike again.

Come on afoot a thousand Sarrazens, And on horseback some forty thousand men.

But well I know, to approach they never dare;Lances and spears they poise to hurl at them, Arrows, barbs, darts and javelins in the air.

With the first flight they've slain our Gualtier;Turpin of Reims has all his shield broken, And cracked his helm; he's wounded in the head, From his hauberk the woven mail they tear, In his body four spear-wounds doth he bear;Beneath him too his charger's fallen dead.

Great grief it was, when that Archbishop fell.

AOI.

CLV

Turpin of Reims hath felt himself undone, Since that four spears have through his body come;Nimble and bold upon his feet he jumps;

Looks for Rollant, and then towards him runs, Saying this word: "I am not overcome.

While life remains, no good vassal gives up."He's drawn Almace, whose steel was brown and rough, Through the great press a thousand blows he's struck:

As Charles said, quarter he gave to none;He found him there, four hundred else among, Wounded the most, speared through the middle some, Also there were from whom the heads he'd cut:

So tells the tale, he that was there says thus, The brave Saint Giles, whom God made marvellous, Who charters wrote for th' Minster at Loum;Nothing he's heard that does not know this much.

CLVI

The count Rollanz has nobly fought and well, But he is hot, and all his body sweats;Great pain he has, and trouble in his head, His temples burst when he the horn sounded;But he would know if Charles will come to them, Takes the olifant, and feebly sounds again.

That Emperour stood still and listened then:

"My lords," said he, "Right evilly we fare!

This day Rollanz, my nephew shall be dead:

I hear his horn, with scarcely any breath.

Nimbly canter, whoever would be there!

Your trumpets sound, as many as ye bear!"Sixty thousand so loud together blare, The mountains ring, the valleys answer them.

The pagans hear, they think it not a jest;Says each to each: "Carlum doth us bestead."AOI.

CLVII

The pagans say: "That Emperour's at hand, We hear their sound, the trumpets of the Franks;If Charles come, great loss we then shall stand, And wars renewed, unless we slay Rollant;All Spain we'll lose, our own clear father-land."Four hundred men of them in helmets stand;The best of them that might be in their ranks Make on Rollanz a grim and fierce attack;Gainst these the count had well enough in hand.

AOI.

CLVIII

The count Rollanz, when their approach he sees Is grown so bold and manifest and fierce So long as he's alive he will not yield.

He sits his horse, which men call Veillantif, Pricking him well with golden spurs beneath, Through the great press he goes, their line to meet, And by his side is the Archbishop Turpin.

"Now, friend, begone!" say pagans, each to each;"These Frankish men, their horns we plainly hear Charle is at hand, that King in Majesty."CLIX

The count Rollanz has never loved cowards, Nor arrogant, nor men of evil heart, Nor chevalier that was not good vassal.

That Archbishop, Turpins, he calls apart:

"Sir, you're afoot, and I my charger have;For love of you, here will I take my stand, Together we'll endure things good and bad;I'll leave you not, for no incarnate man:

We'll give again these pagans their attack;The better blows are those from Durendal."Says the Archbishop: "Shame on him that holds back!

Charle is at hand, full vengeance he'll exact."CLX

The pagans say: "Unlucky were we born!

An evil day for us did this day dawn!

同类推荐
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 续小五义

    续小五义

    《小五义》、《续小五义》与《三侠五义》总称《忠烈侠义传》,是中国侠义公案小说的代表作。石玉昆编著的这本《续小五义》故事情节上接《三侠五义》(又名《七侠五义》)和《小五义》,接叙众英雄大破铜网阵,襄阳王潜逃,诸侠仍在江湖间诛锄盗贼,打太岁坊,破桃花寨,盗鱼肠剑,擒白菊花……最后拿获襄阳王,皇帝论功,众侠义皆受封赏,于是全书结束。 在艺术成就上,《续小五义》和《小五义》一样,比《三侠五义》要略为逊色一些,但其风格则基本一致。首先是故事情节曲折动人,富于变化,很能引起读者的悬念。其次,语言口语化、大众化,叙事写人恰到好处,鲁迅曾评价说:“《三侠五义》及其续书,绘声状物,甚有平话习气。
  • 霸道总裁强追邪魅女进行时

    霸道总裁强追邪魅女进行时

    女主苦熬几年青春终于成功重生,去找他的青梅竹马,不料竟成捉奸,偶遇霸道总裁,一场场尴尬爆笑全场,身边个个帅哥男神成跑腿,看女主校花如何美翻全场
  • 假妻有约

    假妻有约

    开什么国际玩笑?还没恋爱的她,怎么可能生过孩子?买噶!这个自称孩子爹的男人化身索吻狂魔,还要她贴身伺候!她泪奔服软:“先生,今夜求放过!”某宝宝淡定关门:“妈咪,你就从了吧!我想要个妹妹玩。”
  • 同爱诛灭季

    同爱诛灭季

    爱情,无关性别,无关年龄,只是刚好在她的世界里遇上了她,只是恰好在她的世界她成为了唯一。林悸永远是一袭黑色,用近乎病态的思维诠释着本该不属于她的生活,那些暴躁的岁月,那些令人心疼的行为,那种与世隔绝的狭隘心理,习惯被人背道的情感,习惯被人误解的感受。当现实来的太赤裸,双方确要不及余力的挥开对方握紧的手。云习珊笑着说:其实,从一开始我们就不可能。林悸说:我知道啊,你不爱我,可是,至少让我感受了那以为可能的知觉。当一切回到最初,数着脚丫,一步、两步、三步……我从没恨过谁,只是很厌烦既然决定让我爱上你,亲爱的,为什么不让我爱到最后?其实,我没你想的那么快乐,只是学会了演戏,把悲伤地戏份演绎成幸福,伪装的时刻,我甚至忘了自己那可悲的自尊。爱情就像飙车,都预想着越快越好,但是,当爱像刹车一样失灵,却只能车损人亡。
  • 电音时代

    电音时代

    一个普通华国少年穿越到平行世界的韩国后发生的故事。非传统韩娱文。
  • 北梦琐言

    北梦琐言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 愿得你心不分离

    愿得你心不分离

    青梅竹马的他?高冷腹黑的他?还是乐观阳光的他?选择恐惧症的她会怎样选择呢?“你好,我叫苏心离”苏心离.....心离.....愿得一人心,白手不分离?
  • 前妻逆袭,总裁hold不住

    前妻逆袭,总裁hold不住

    因为意外被误以为杀害了同父异母姐姐的孩子,他竟然要她嫁给他,而婚后的生活又一波三折危机四伏。在两人快要接纳对方时,她又遭到奸人污蔑,差点被告到监狱,还失去了孩子。三年后,她成为著名女演员,变得强大,两人再次相遇,昔日的误解也逐渐解开……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、