登陆注册
14922100000016

第16章 L'ENVOI(3)

In some such way as this we could gather up these strewn and scattered petals of song into one perfect rose of life, and yet, perhaps, in so doing, we might be missing the true quality of the poems; one's real life is so often the life that one does not lead;and beautiful poems, like threads of beautiful silks, may be woven into many patterns and to suit many designs, all wonderful and all different: and romantic poetry, too, is essentially the poetry of impressions, being like that latest school of painting, the school of Whistler and Albert Moore, in its choice of situation as opposed to subject; in its dealing with the exceptions rather than with the types of life; in its brief intensity; in what one might call its fiery-coloured momentariness, it being indeed the momentary situations of life, the momentary aspects of nature, which poetry and painting new seek to render for us. Sincerity and constancy will the artist, indeed, have always; but sincerity in art is merely that plastic perfection of execution without which a poem or a painting, however noble its sentiment or human its origin, is but wasted and unreal work, and the constancy of the artist cannot be to any definite rule or system of living, but to that principle of beauty only through which the inconstant shadows of his life are in their most fleeting moment arrested and made permanent. He will not, for instance, in intellectual matters acquiesce in that facile orthodoxy of our day which is so reasonable and so artistically uninteresting, nor yet will he desire that fiery faith of the antique time which, while it intensified, yet limited the vision; still less will he allow the calm of his culture to be marred by the discordant despair of doubt or the sadness of a sterile scepticism; for the Valley Perilous, where ignorant armies clash by night, is no resting-place meet for her to whom the gods have assigned the clear upland, the serene height, and the sunlit air,--rather will he be always curiously testing new forms of belief, tinging his nature with the sentiment that still lingers about some beautiful creeds, and searching for experience itself, and not for the fruits of experience; when he has got its secret, he will leave without regret much that was once very precious to him. "I am always insincere," says Emerson somewhere, "as knowing that there are other moods": "Les emotions," wrote Theophile Gautier once in a review of Arsene Houssaye, "Les emotions, ne se ressemblent pas, mais etre emu--voila l'important."

Now, this is the secret of the art of the modern romantic school, and gives one the right keynote for its apprehension; but the real quality of all work which, like Mr. Rodd's, aims, as I said, at a purely artistic effect, cannot be described in terms of intellectual criticism; it is too intangible for that. One can perhaps convey it best in terms of the other arts, and by reference to them; and, indeed, some of these poems are as iridescent and as exquisite as a lovely fragment of Venetian glass; others as delicate in perfect workmanship and as single in natural motive as an etching by Whistler is, or one of those beautiful little Greek figures which in the olive woods round Tanagra men can still find, with the faint gilding and the fading crimson not yet fled from hair and lips and raiment; and many of them seem like one of Corot's twilights just passing into music; for not merely in visible colour, but in sentiment also--which is the colour of poetry--may there be a kind of tone.

But I think that the best likeness to the quality of this young poet's work I ever saw was in the landscape by the Loire. We were staying once, he and I, at Amboise, that little village with its grey slate roofs and steep streets and gaunt, grim gateway, where the quiet cottages nestle like white pigeons into the sombre clefts of the great bastioned rock, and the stately Renaissance houses stand silent and apart--very desolate now, but with some memory of the old days still lingering about the delicately-twisted pillars, and the carved doorways, with their grotesque animals, and laughing masks, and quaint heraldic devices, all reminding one of a people who could not think life real till they had made it fantastic. And above the village, and beyond the bend of the river, we used to go in the afternoon, and sketch from one of the big barges that bring the wine in autumn and the wood in winter down to the sea, or lie in the long grass and make plans pour la gloire, et pour ennuyer les Philistins, or wander along the low, sedgy banks, "matching our reeds in sportive rivalry," as comrades used in the old Sicilian days; and the land was an ordinary land enough, and bare, too, when one thought of Italy, and how the oleanders were robing the hillsides by Genoa in scarlet, and the cyclamen filling with its purple every valley from Florence to Rome; for there was not much real beauty, perhaps, in it, only long, white dusty roads and straight rows of formal poplars; but, now and then, some little breaking gleam of broken light would lend to the grey field and the silent barn a secret and a mystery that were hardly their own, would transfigure for one exquisite moment the peasants passing down through the vineyard, or the shepherd watching on the hill, would tip the willows with silver and touch the river into gold;and the wonder of the effect, with the strange simplicity of the material, always seemed to me to be a little like the quality of these the verses of my friend.

End

同类推荐
热门推荐
  • 当教师遭遇萌妹

    当教师遭遇萌妹

    可爱的大一女孩简凝深夜买醉,遇到了傻乎乎的人民教师林翼翔,并被林翼翔捡回了家。因为一次机缘巧合,琪蕊开始进入林翼翔的生活,从素未谋面的陌生人,再到同住在一个屋檐下的良朋知己。从相识到相知,从相知到相恋,看似平庸的生活却有着惊涛骇浪般的汹涌,在这平凡中谱写了一曲纯真唯美的恋爱故事.......
  • 灵破时空

    灵破时空

    “风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”是对外出历练者的诠释。在这个世界,公平、正义、尊老爱幼的人被世人视为白痴,有的只是修炼到巅峰的灵力——感灵境、灵者境、灵士境、灵将境、灵王境、灵皇境、灵玄境、灵圣境、灵神境、灵仙境、灵魔境、灵天境、灵祖境,以及至高无上的灵帝境。一次双强自爆,让大陆裂为碎片。看少年如何在异位面走向巅峰,完成老师对他的寄托重任。
  • 乍见欢

    乍见欢

    【宠文】她是和亲的公主,奈何成为了无宠的贵妃,莫名其妙的,她重返五岁,可一切似乎都和前世不一样了,疼她的后娘,爱她的老爹,还有那个痞里痞气又精明的小冤家。喂,妞,咱俩五岁的时候就私定终身了,不嫁我,你还想嫁谁?男主女主身心干净~
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 战天神魔尊

    战天神魔尊

    一念神魔,天地征战。非我逆天,是天逆我,那就换天!
  • The Man Who Could Not Lose

    The Man Who Could Not Lose

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我不是残废

    我不是残废

    你说我残废?你去问问,谁见了我不夸我天才?拐杖?这TM明明是武器!我去哪儿?我也不知道,我只想找到那个把我丢在这的人,狠狠造他一顿!
  • 重生之完美塑造

    重生之完美塑造

    每人几乎都有一个重生梦,假如某一天老天大发慈悲让你重生一次,你会怎么做?林寒,一位普通的工作人员,平常爱好看小说,玩游戏。。突然有一天被一个巨大的蛋糕砸在了头上,他竟然重生了。重生到了1993年他的小学时代,带着上一世的记忆和阅历,他会塑造一个什么样的人生。
  • 拒嫁豪门:首席总裁请滚开

    拒嫁豪门:首席总裁请滚开

    本来是到处流动的小摊贩的秦若安,为了生计不得不到处躲藏,一不小心就招惹了韩影川韩大总裁!她不过就是想找辆车躲躲吗?至于那么小气么……还说她是谁家派来的?她要是谁家派来的,还需要摆摊过日子吗!秦若安:“就你这样的凭什么值得我来色诱你?你挑剔我?我还看不上你呢!”韩影川:“就凭我有钱。”秦若安:“=口=”说得好有道理,她竟然一时无法反驳!结果,转头就遭逢男友劈腿,奶奶重病,走投无路中,韩影川将一纸合约摆在她面前,“和我结婚。”秦若安:“老娘不嫁豪门!您请滚开!”韩影川:“不是你说,你肚子里有我的种了?”
  • 大明为道

    大明为道

    测人凶吉,择阴阳宅,天眼可见摸骨算命,姻缘财富,掐指算得一把铜钱剑,一把桃木杖,一张招牌写了四个字:天机神算魑魅魍魉,妖魔鬼怪,怎就这么多,还是进了贫道这葫芦来!