登陆注册
14885500000169

第169章

Sonia said nothing. Raskolnikov pressed her hand and went out. He felt very miserable. If it had been possible to escape to some solitude, he would have thought himself lucky, even if he had to spend his whole life there. But although he had almost always been by himself of late, he had never been able to feel alone. Sometimes he walked out of the town on to the high road, once he had even reached a little wood, but the lonelier the place was, the more he seemed to be aware of an uneasy presence near him. It did not frighten him, but greatly annoyed him, so that he made haste to return to the town, to mingle with the crowd, to enter restaurants and taverns, to walk in busy thoroughfares. There he felt easier and even more solitary. One day at dusk he sat for an hour listening to songs in a tavern and he remembered that he positively enjoyed it. But at last he had suddenly felt the same uneasiness again, as though his conscience smote him. “Here I sit listening to singing, is that what I ought to be doing?” he thought. Yet he felt at once that that was not the only cause of his uneasiness; there was something requiring immediate decision, but it was something he could not clearly understand or put into words. It was a hopeless tangle. “No, better the struggle again! Better Porfiry again … or Svidrigailov. … Better some challenge again … some attack. Yes, yes!” he thought. He went out of the tavern and rushed away almost at a run. The thought of Dounia and his mother suddenly reduced him almost to a panic. That night he woke up before morning among some bushes in Krestovsky Island, trembling all over with fever; he walked home, and it was early morning when he arrived. After some hours’ sleep the fever left him, but he woke up late, two o’clock in the afternoon.

He remembered that Katerina Ivanovna’s funeral had been fixed for that day, and was glad that he was not present at it. Nastasya brought him some food; he ate and drank with appetite, almost with greediness. His head was fresher and he was calmer than he had been for the last three days. He even felt a passing wonder at his previous attacks of panic.

The door opened and Razumihin came in.

“Ah, he’s eating, then he’s not ill,” said Razumihin. He took a chair and sat down at the table opposite Raskolnikov.

He was troubled and did not attempt to conceal it. He spoke with evident annoyance, but without hurry or raising his voice. He looked as though he had some special fixed determination.

“Listen,” he began resolutely. “As far as I am concerned, you may all go to hell, but from what I see, it’s clear to me that I can’t make head or tail of it; please don’t think I’ve come to ask you questions. I don’t want to know, hang it! If you begin telling me your secrets, I dare say I shouldn’t stay to listen, I should go away cursing. I have only come to find out once for all whether it’s a fact that you are mad? There is a conviction in the air that you are mad or very nearly so. I admit I’ve been disposed to that opinion myself, judging from your stupid, repulsive and quite inexplicable actions, and from your recent behavior to your mother and sister. Only a monster or a madman could treat them as you have; so you must be mad.”

“When did you see them last?”

“Just now. Haven’t you seen them since then? What have you been doing with yourself? Tell me, please. I’ve been to you three times already. Your mother has been seriously ill since yesterday. She had made up her mind to come to you; Avdotya Romanovna tried to prevent her; she wouldn’t hear a word. ‘If he is ill, if his mind is giving way, who can look after him like his mother?’ she said. We all came here together, we couldn’t let her come alone all the way. We kept begging her to be calm. We came in, you weren’t here; she sat down, and stayed ten minutes, while we stood waiting in silence. She got up and said: ‘If he’s gone out, that is, if he is well, and has forgotten his mother, it’s humiliating and unseemly for his mother to stand at his door begging for kindness.’ She returned home and took to her bed; now she is in a fever. ‘I see,’ she said, ‘that he has time for his girl.’ She means by your girl Sofya Semyonovna, your betrothed or your mistress, I don’t know. I went at once to Sofya Semyonovna’s, for I wanted to know what was going on. I looked round, I saw the coffin, the children crying, and Sofya Semyonovna trying them on mourning dresses. No sign of you. I apologised, came away, and reported to Avdotya Romanovna. So that’s all nonsense and you haven’t got a girl; the most likely thing is that you are mad. But here you sit, guzzling boiled beef as though you’d not had a bite for three days. Though as far as that goes, madmen eat too, but though you have not said a word to me yet … you are not mad! That I’d swear! Above all, you are not mad! So you may go to hell, all of you, for there’s some mystery, some secret about it, and I don’t intend to worry my brains over your secrets. So I’ve simply come to swear at you,” he finished, getting up, “to relieve my mind. And I know what to do now.”

“What do you mean to do now?”

“What business is it of yours what I mean to do?”

“You are going in for a drinking bout.”

“How … how did you know?”

“Why, it’s pretty plain.”

Razumihin paused for a minute.

“You always have been a very rational person and you’ve never been mad, never,” he observed suddenly with warmth. “You’re right: I shall drink. Good-bye!”

And he moved to go out.

“I was talking with my sister—the day before yesterday, I think it was—about you, Razumihin.”

“About me! But … where can you have seen her the day before yesterday?” Razumihin stopped short and even turned a little pale.

One could see that his heart was throbbing slowly and violently.

“She came here by herself, sat there and talked to me.”

“She did!”

“Yes.”

“What did you say to her … I mean, about me?”

“I told her you were a very good, honest, and industrious man. I didn’t tell her you love her, because she knows that herself.”

“She knows that herself?”

同类推荐
热门推荐
  • 妈咪我有两个爸爸

    妈咪我有两个爸爸

    放着总裁不当,去演戏。就为了他暗恋十年的女生。“Boss,韩小姐她回国了。身边有个男的”“跟我去机场”……
  • 某些感觉

    某些感觉

    问世间,情是何物,直教人生死相许。他,叫颜赟晞。30岁以前,为情所困,一再让步,只为博那美人一笑,圆自己初恋一梦。30岁以后,被情所伤,看清本心,终觉世事不过是喜而不得,才让人欲罢不能。
  • 左男神右保镖

    左男神右保镖

    逆龙,原本是位面世界的一届帝辛,那里所谓只有一个魔头能跟他打成平手、他拥有着毁天灭地的功法、他拥有着数不尽的美女爱慕跟随、他的座骑是一条万年古龙、刚刚和位面帝魔打的各自元神据损。却不幸没能探查到混沌来临...............
  • 我的爱,阴差阳错!

    我的爱,阴差阳错!

    杨时爱和她从6年级到20岁的痛苦与快乐,朋友的支持与背叛,爱人对敌人的表白,家人的死亡,亲人的离去,杨时爱能否振作?挽回爱人,朋友,给自己一个真正的答案?
  • 一路升天

    一路升天

    无天、晋天、先天、启天、通天。。。这不是天天有喜。一个打架靠吸血,疗伤也靠吸血的少年,一路升天的故事。那这世上到底有多少天?他也不知道。
  • 进化编年

    进化编年

    诸神已死,时至末法,先锋者应当出现,他们,将成为信标,成为明灯,成为希望,他们将引导最新的进化,最终的升华。他们,将成为新的神,筑新的国。EvolutionChroniclehasbeenwriten.EarthFallen,KingdomRise…Onlytime,willwitnesseverything.
  • 三国的那些人与事

    三国的那些人与事

    本书带你品读了三国的风云人物、人生哲学以及治世谋略。三国的那些人与事,为我们品读了三国的风云人物,品读了三国的人生哲学,品读了三国的治世谋略……细细品读,反复回味,细数风云变幻,英雄豪杰,定能受益匪浅。
  • 斗破之燃尽苍穹

    斗破之燃尽苍穹

    这里没有华丽的魔法,有的只是繁衍到巅峰的斗气!她,一颦倾城,一笑倾国,颦笑间,这乱世烟火错落,而她负手其间,只愿以她本命火,燃这苍穹烬!
  • 初寒山水间

    初寒山水间

    她是百年家族的一员,撞上一幅山水画穿越到异世界,可穿越之后的她却独自清冷孤独度过三年,为了回去,决定闯荡异世界寻找回去的方法,她是否能寻找回去的办法,还是在穿越那初变已经不复存在了?
  • 南城有祁

    南城有祁

    祁琏从未想过,她会如此爱着一个人。祁琏也从未想过,她会那么轻易的就忘记一个人。我爱你,从此万劫不复。他的双手是否能拯救我,能让我走出这深渊?