登陆注册
14833800000038

第38章 FROM NEW YORK INTO NEW ENGLAND(3)

respectful in Portsmouth, where we were next to arrive; more so it could not be; an equal sense of safety, of ease, began with it in both places, and all through New England it is of native birth, while in New York it is composed of men of many nations, with a weight in numbers towards the Celtic strain. The prevalence of the native in New England helps you sensibly to realize from the first moment that here you are in America as the first Americans imagined and meant it; and nowhere in New England is the original tradition more purely kept than in the beautiful old seaport of New Hampshire. In fact, without being quite prepared to defend a thesis to this effect, I believe that Portsmouth is preeminently American, and in this it differs from Newburyport and from Salem, which have suffered from different causes an equal commercial decline, and, though among the earliest of the great Puritan towns after Boston, are now largely made up of aliens in race and religion; these are actually the majority, I believe, in Newburyport.

IV.

The adversity of Portsmouth began early in the century, but before that time she had prospered so greatly that her merchant princes were able to build themselves wooden palaces with white walls and green shutters, of a grandeur and beauty unmatched elsewhere in the country. I do not know what architect had his way with them, though his name is richly worth remembrance, but they let him make them habitations of such graceful proportion and of such delicate ornament that they have become shrines of pious pilgrimage with the young architects of our day who hope to house our well-to-do people fitly in country or suburbs. The decoration is oftenest spent on a porch or portal, or a frieze of peculiar refinement;

or perhaps it feels its way to the carven casements or to the delicate iron-work of the transoms; the rest is a simplicity and a faultless propriety of form in the stately mansions which stand under the arching elms, with their gardens sloping, or dropping by easy terraces behind them to the river, or to the borders of other pleasances. They are all of wood, except for the granite foundations and doorsteps, but the stout edifices rarely sway out of the true line given them, and they look as if they might keep it yet another century.

Between them, in the sun-shotten shade, lie the quiet streets, whose gravelled stretch is probably never cleaned because it never needs cleaning. Even the business streets, and the quaint square which gives the most American of towns an air so foreign and Old Worldly, look as if the wind and rain alone cared for them; but they are not foul, and the narrower avenues, where the smaller houses of gray, unpainted wood crowd each other, flush upon the pavements, towards the water--side, are doubtless unvisited by the hoe or broom, and must be kept clean by a New England conscience against getting them untidy.

When you get to the river-side there is one stretch of narrow, high-

shouldered warehouses which recall Holland, especially in a few with their gables broken in steps, after the Dutch fashion. These, with their mouldering piers and grass-grown wharves, have their pathos, and the whole place embodies in its architecture an interesting record of the past, from the time when the homesick exiles huddled close to the water's edge till the period of post-colonial prosperity, when proud merchants and opulent captains set their vast square houses each in its handsome space of gardened ground.

My adjectives might mislead as to size, but they could not as to beauty, and I seek in vain for those that can duly impart the peculiar charm of the town. Portsmouth still awaits her novelist; he will find a rich field when he comes; and I hope he will come of the right sex, for it needs some minute and subtle feminine skill, like that of Jane Austen, to express a fit sense of its life in the past. Of its life in the present I know nothing. I could only go by those delightful, silent houses, and sigh my longing soul into their dim interiors. When now and then a young shape in summer silk, or a group of young shapes in diaphanous muslin, fluttered out of them, I was no wiser; and doubtless my elderly fancy would have been unable to deal with what went on in them. Some girl of those flitting through the warm, odorous twilight must become the creative historian of the place; I can at least imagine a Jane Austen now growing up in Portsmouth.

V.

If Miss Jewett were of a little longer breath than she has yet shown herself in fiction, I might say the Jane Austen of Portsmouth was already with us, and had merely not yet begun to deal with its precious material.

同类推荐
  • 春日重至南徐旧居

    春日重至南徐旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方等大云经

    大方等大云经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明儒学案

    明儒学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瀋陽日記

    瀋陽日記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒门崇理折衷堪舆完孝录

    儒门崇理折衷堪舆完孝录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 999次说爱你:傲娇大叔你走开

    999次说爱你:傲娇大叔你走开

    【永久免费】!!!999只男神大叔等你活捉。999句不同风格的爱情箴言。999场虐恋甜宠情谊深。999次说我爱你。总有一款你喜欢!
  • 万古衍天

    万古衍天

    一个无意的请求,一个无意的回答,使一个平凡到不能在平凡的少年,走上了灭世杀神,斩仙除魔的传奇之路……
  • 傲世十重天

    傲世十重天

    此书已经更名为《九神变全集》:远古时期,神魔大战,十方神器散落九界十重天,天下大乱……逆天重生的少年,道术与魔法双修,生出九尾九翼,闯深渊魔域,破六道鸿蒙,取元晶,掠元丹,制魔杖法器,祭仙剑法宝,纵横异界大陆,争霸王朝帝国,摇曳着九条斑斓巨尾的全职元气修炼者,挥舞着九双彩色翅膀的全系元素魔法师,天上地下横行无忌的万古神王,扺掌九界,守护十重天之门,自由穿越十大位面空间和亿万个次空元,武动天河星辰,天上地下横行无忌的九界至尊……
  • tfboys之恋上复仇三公主

    tfboys之恋上复仇三公主

    王俊凯,你终究没有信任我,而是信任了莺冰杉,你不要懊悔!我恨你!——薰梦旋梦旋,对不起!是我误会了你,回来吧!我爱你!——王俊凯王源,原谅我不辞而别,你的兄弟伤害了我的姐姐,我不得不离开,对不起!——薰雪灵薰雪灵!我恨你!你为什么要不辞而别,回来吧!别让沈墨有可趁之机。我爱你!——王源易烊千玺,你误会了我就不要后悔!找你的莲晴恋去!——薰明月明月,原谅我,虽然我知道我对你伤害是我无法弥补的,但我只想对你说一句:“我爱你!”——易烊千玺
  • 一品皇后

    一品皇后

    天啊!竟然穿越了,穿就穿吧,竟然是个乞丐,这叫我情何以堪!可是摇身一变又成宰相大小姐,有温润如玉的皇子,别国太子、冷血无情的王爷,江山、美人、权位、真真假假的爱,在层层迷局中剥离,看沈知画如何在后庭中展露锋芒,谁能夺得她的芳心......
  • 那年,樱花树下

    那年,樱花树下

    春天匆匆逝去,突如其来的雨季,樱花落了满地,正如我们的青春来不及好好珍惜,最终狼狈收拾,仓皇逃之。代榕和刘子墨两人从小青梅竹马,感情深厚。一度以为短暂的生活就会是永恒,然而另外一个叫齐蕊的女人的出现彻底将原本的生活变得不堪甚至混乱……
  • 魅颜:吃货毒后

    魅颜:吃货毒后

    一朝穿越,遭到下毒,变成小女孩,尼玛,肿么会介个样子?“丫头,你……”某仙谪男轻叹了口气。“丫头,我请你吃好吃的!”某腹黑谷主宠溺的伸手揉了揉某女的刘海!“夫君?你有什么事么?”某女眨巴着眼睛,一脸的不解。“娘子,咱俩什么时候把婚事给定了!”美男笑得无比妩媚诱惑!“容我考虑考虑……”某女一脸的为难!【情节虚构,请勿模仿】
  • 向着光明

    向着光明

    这是一只小狐狸的故事,一只叫做狐玉小狐狸的故事。被上山砍柴被“猎人”抓住,却对猎人产生了感情,在被爱人遗忘后,狐玉改如何找回曾经。
  • 般泥洹后灌腊经

    般泥洹后灌腊经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)