登陆注册
14832300000054

第54章

MR. BELLWARD ARRANGES A BRIDGE EVENING

Oblivious of the voices in the room below, Desmond stood with his face pressed against the glass of the window. Was Strangwise staying at "The Dyke Inn"? Nothing was more probable; for the latter had told him that he was going to spend his leave shooting in Essex, and Morstead Fen must abound in snipe and duck.

But he and Strangwise must not meet. Desmond was chary of submitting his disguise to the other's keen, shrewd eyes.

Strangwise knew Nur-el-Din: indeed, the dancer might have come to the inn to be with him. If he recognized Desmond and imparted his suspicions to the dancer, the game world be up; on the other hand, Desmond could not take him aside and disclose his identity;for that would be breaking faith with the Chief. There was nothing for it, he decided, but flight.

Yet how could he get away unobserved? There was no exit from the staircase by the door into the tap-room where Nur-el-Din was, and to go through the tap-room was to risk coming face to face with Strangwise.

So Desmond remained where he was by the window and watched.

Presently, the woman turned and began to cross the yard, Strangwise, carrying his gun, following her. Desmond waited until he heard a door open somewhere below and then he acted.

Beside the window ran an old lead water-pipe which drained the roof above his head. On a level with the sill of the landing below, this pipe took a sharp turn to the left and ran diagonally down to a tall covered-in water-butt that stood on the fiat roof of an outhouse in the little yard.

Desmond raised the window very gently and tested the pipe with his hand. It seemed rather insecure and shook under his pressure.

With his eye he measured the distance from the sill to the pipe;it was about four feet. Desmond reckoned that, if the pipe would hold, by getting out of the window and hanging on to the sill, he might, by a pendulum-like motion, gain sufficient impulse to swing his legs across the diagonally-running pipe, then transfer his hands and so slide down to the outhouse roof.

He wasted no time in debating the chances of the pipe collapsing under his weight. All his life it had been his practice to take a risk, for such is the Irish temperament--if the object to be attained in any way justified it; and he was determined to avoid at all costs the chance of a meeting with Strangwise. The latter had probably read the name of Okewood in that morning's casualty list, but Desmond felt more than ever that he distrusted the man, and his continued presence in the neighborhood of Nur-el-Din gravely preoccupied him.

He stood a moment by the open window and listened. The murmur of voices went on in the taproom, but from another part of the house he heard a deep laugh and knew it to be Strangwise's. Trusting to Providence that the roof of the outhouse would be out of sight of the yard door, Desmond swung his right leg over the window-sill and followed it with the other, turning his back on the yard. The next moment he was dangling over the side of the house.

Then from the yard below he heard Strangwise call:

"Rufus! Rufus!"

A heavy footstep sounded on the flags. Desmond remained perfectly still. The strain on his arms was tremendous. If Strangwise should go as far as the gate, so as to get clear of the yard, he must infallibly see that figure clinging to the window-sill.

"Where the devil is that doggy" said Strangwise. Then he whistled, and called again:

"Rufus! Rufus!"

Desmond made a supreme effort to support the strain on his muscles. The veins stood out at his temples and he felt the blood singing in his ears. Another minute and he knew he must drop. He no longer had the power to swing himself up to the window ledge again.

A bark rang out in the courtyard, followed by the patter of feet.

Desmond heard Strangwise speak to the dog and reenter the house.

Then silence fell again. With a tremendous effort Desmond swung his legs athwart the pipe, gripped it with his right hand, then his left, and very gently commenced to let himself down. The pipe quivered beneath his weight, but it held fast and in a minute he was standing on the roof of the outhouse, cautiously peering through the dank fog that hung about the yard.

Screening himself from view behind the tall waterbutt, he reconnoitred the back of the inn. The upper part of the house was shrouded in darkness, but a broad beam of light from a half-open door and a tall window on the ground floor cleft the pall of fog.

The window showed a snug little bar with Strangwise standing by the counter, a glass in his hand. As Desmond watched him, he heard a muffled scream from somewhere within the house.

Strangwise heard it too, for Desmond saw him put his glass down on the bar and raise his head sharply. There followed a dull crash from the interior of the inn and the next moment the yellow-faced man, whom Desmond judged to be Rass, stepped into the circle of light inside the window. He said something to Strangwise with thumb jerked behind him, whereupon the latter clapped him, as though in approval, on the shoulder, and both hurried out together.

Puzzled though he was by the scene he had just witnessed, Desmond did not dare to tarry longer. The roof of the outhouse was only some ten feet from the ground, an easy drop. He let himself noiselessly down and landing on his feet without mishap, darted out of the yard gate. As he did so, he heard the inn door open and Strangwise's voice cry out:

"Who's that?"

But Desmond heeded not. He dashed out upon the fen. Before he had gone a dozen paces the fog had swallowed up inn and all. Out of the white pall behind him he heard confused shouts as he skirted swiftly round the house and reached the road.

同类推荐
  • 送皇甫冉往安宜

    送皇甫冉往安宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弥勒经游意

    弥勒经游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 揆度

    揆度

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅梦缘

    梅梦缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝五岳真符

    太上洞玄灵宝五岳真符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 請君莫负:堕仙猖狂

    請君莫负:堕仙猖狂

    她原本是天界洪荒时一个谈笑间便使风云色变的强势大神,立下赫赫大功封为至高神独居,然却被忌惮她能力的天界以魔物腐心的冠冕借口追杀。挥挥袖,她回眸粲然一笑:你们若厌我,我便自封寒冰洞永世不出便罢。她怨?不,这世间已无她所牵挂的东西,无她的羁绊。独善其身有何不好?她不寂寞,她淡然,她冰冷。直至...谦谦如玉的少年郎误闯寒冰洞,笑容如光,融化她身边寒冰。姐姐,你是我见过最美的女子姐姐?她明明已经活了千万年。但...心头为何如此温暖?幸福转瞬,她望着那带着如同能温暖全世界的笑容的少年身上被诛仙剑穿透身体....魂飞魄散。
  • 醉灰梦:永世风暴

    醉灰梦:永世风暴

    为了力量,行走在不同空间,时间的自己;为了心爱的你,不惜一切代价获得力量,我成神了,你却找不到了。
  • 从俘虏到战友:八路军、新四军的敌军工作

    从俘虏到战友:八路军、新四军的敌军工作

    敌军工作是包括伪军在内的,也称敌伪军工作 。八路军、新四军在抗战中,开展政治攻势,分化瓦解伪军,争取伪军反正,削弱和消来敌人的力量,壮大人民武装力量,取得的战绩也是显著的,积累的经验也是丰富的。本书为集了中撰写争取和教育俘虏,对伪军则略而未写。二是关于朝鲜独立同盟问题。在侵华日军中有一部分是被强征入伍的朝鲜籍士后,他们被八路军、新四军俘虏后觉悟起来,反对日本法西斯军部发动的侵略战争,组建成立了朝鲜独立同盟和朝鲜义勇军,和在华日人反战团体一起,配合八路军、新四军敌工部门,进行瓦解敌军的工作,为中国人民抗日战争的胜利作出了重要贡献。
  • 狂龙傲世

    狂龙傲世

    他是一个顶级门派的天才掌门,拥有凌驾一切的铁血实力。一朝踏入都市本欲修心,但是树欲静而风不止,一系列的爱恨情仇,不受他控制的涌了过来。对此龙战虽然无奈,但是却只能运用自己变态的实力应对着一切……
  • 年轻人一定要懂得的人情世故

    年轻人一定要懂得的人情世故

    每个人都会做“人”,却有巧拙的不同。因为人都是自我的、爱表现的,不过聪明人常常懂得收敛自己,把风头让给别人出。“为人作嫁”、“甘当绿叶”、“和光同尘”的处世技巧,不但是“爱现”的年轻人该学的,恐怕连活过大半辈子的中年人。都该好好想一想。这世上,做什么事都应该掌握好分寸,记得留三分地给别人走。当你把“机关算尽”,占尽便宜的时候,吃亏的可能是你自己。中国文化所讲的“人情”是指人与人之间融洽相处的感情,包括了社会学、政治学、心理学、行为科学等等学问都在内;“世故”就是透彻了解事物,懂得过去、现在、未来,明白世界上的这些事情。
  • 终极英语日常用语1980句

    终极英语日常用语1980句

    本书内容包括:用餐宴请;居家交流;职场办公;校园求学;旅游出行;逛街购物等基本交际口语。
  • 嫡女重生记:废材炼丹师

    嫡女重生记:废材炼丹师

    对于穿越这种事,作为杀手的漠凌双表示,很、狗、血!穿越就算了,竟然还穿越到了一个少年的身上!是可忍,孰不可忍!不过,自己,好像,回不去了!这个身体,似乎,是个,天才?!!好吧,自己既然已经来到这个地方,那就一定要闯出一片天地来!
  • 水晶之城

    水晶之城

    道不尽离愁别恨,说不尽光怪陆离,言不尽爱恨情仇!众人说我言语烂,谁知我心意迷乱!诸说魔法多玄幻,繁华一世乐无边。今我一生漂泊志,浅谈魔法论人间!感谢阅文书评团提供书评支持
  • 女配翻身路漫漫

    女配翻身路漫漫

    大龄剩宅女一枚的洛安安,找到一部与她同名的小说人物的小说,不料偏偏穿越成了小说与她同名的人物。女主我已经努力和你拉好关系了,没想到你这么计较做甚,不过是借借你的项链玩玩,用得着破坏咱俩的关系么?生活所逼。果然是女主的亲妈怎么还多了个游戏系统,一个游戏系统不够,还来了个重生者。那些剧情里的男主,我不就是抢在女主面前救了你嘛,让你欠下因果罢了,你不缠着女主,干嘛来缠着我。貌似剧本已被自己捅了个篓子,剧情完全掌控不了了,只好拼进全力与女主斗个不休。
  • 守脉人

    守脉人

    一颗诡异的珠子背后是什么?一场曲折离奇的探险又有怎样的结果?守脉人世代相传的神秘祖训意义何在?十七颗珠子齐聚会带来什么?解密者的探险之路究竟是什么样的结果?