登陆注册
14830300000004

第4章

George Sand gives an account of the tragic scene in her _Histoire de ma vie_. Her grandmother had already had one attack of paralysis.

She was anxious about Aurore's future, and wished to keep her from the influence of her mother. She therefore decided to employ violent means to this end. She sent for the child to her bedside, and, almost beside herself, in a choking voice, she revealed to her all that she ought to have concealed.

She told her of Sophie-Victoire's past, she uttered the fatal word and spoke of the child's mother as a lost woman. With Aurore's extreme sensitiveness, it was horrible to receive such confidences at the age of thirteen. Thirty years later, George Sand describes the anguish of the terrible minute. "It was a nightmare," she says.

"I felt choked, and it was as though every word would kill me.

The perspiration came out on my face. I wanted to interrupt her, to get up and rush away. I did not want to hear the frightful accusation.

I could not move, though; I seemed to be nailed on my knees, and my head seemed to be bowed down by that voice that I heard above me, a voice which seemed to wither me like a storm wind."It seems extraordinary that a woman, who was in reality so kind-hearted and so wise, should have allowed herself to be carried away like this.

Passion has these sudden and unexpected outbursts, and we see here a most significant proof of the atmosphere of passion in which the child had lived, and which gradually insinuated itself within her.

Under these circumstances, Aurore's departure for the convent was a deliverance. Until just recently, there has always been a convent in vogue in France in which it has been considered necessary for girls in good society to be educated. In 1817, _the Couvent des Anglaises_ was in vogue, the very convent which had served as a prison for the mother and grandmother of Aurore.

The three years she spent there in that "big feminine family, where every one was as kind as God," she considered the most peaceful and happy time of her life. The pages she devotes to them in her _Histoire de ma vie_ have all the freshness of an oasis.

She describes most lovingly this little world, apart, exclusive and self-sufficing, in which life was so intense.

The house consisted of a number of constructions, and was situated in the neighbourhood given up to convents. There were courtyards and gardens enough to make it seem like a small village.

There was also a labyrinth of passages above and underground, just as in one of Anne Radcliffe's novels. There were old walls overgrown with vine and jasmine. The cock could be heard at midnight, just as in the heart of the country, and there was a bell with a silvery tone like a woman's voice. From her little cell, Aurore looked over the tops of the great chestnut trees on to Paris, so that the air so necessary for the lungs of a child accustomed to wanderings in the country was not lacking in her convent home.

The pupils had divided themselves into three categories: the _diables_, the good girls, who were the specially pious ones, and the silly ones. Aurore took her place at once among the _diables_.

The great exploit of these convent girls consisted in descending into the cellars, during recreation, and in sounding the walls, in order to "deliver the victim." There was supposed to be an unfortunate victim imprisoned and tortured by the good, kindhearted Sisters.

Alas! all the _diables_ sworn to the task in the _Couvent des Anglaises_ never succeeded in finding the victim, so that she must be there still.

Very soon, though, a sudden change-took place in Aurore's soul.

It would have been strange had it been otherwise. With so extraordinarily sensitive an organization, the new and totally different surroundings could not fail to make an impression.

The cloister, the cemetery, the long services, the words of the ritual, murmured in the dimly-lighted chapel, and the piety that seems to hover in the air in houses where many prayers have been offered up--all this acted on the young girl. One evening in August, she had gone into the church, which was dimly lighted by the sanctuary lamp.

Through the open window came the perfume of honeysuckle and the songs of the birds. There was a charm, a mystery and a solemn calm about everything, such as she had never before experienced.

"I do not know what was taking place within me," she said, when describing this, later on, "but I breathed an atmosphere that was indescribably delicious, and I seemed to be breathing it in my very soul. Suddenly, I felt a shock through all my being, a dizziness came over me, and I seemed to be enveloped in a white light.

I thought I heard a voice murmuring in my ear: _`Tolle Lege.'_ Iturned round, and saw that I was quite alone. . . ."Our modern _psychiatres_ would say that she had had an hallucination of hearing, together with olfactory trouble. I prefer saying that she had received the visit of grace. Tears of joy bathed her face and she remained there, sobbing for a long time.

The convent had therefore opened to Aurore another world of sentiment, that of Christian emotion. Her soul was naturally religious, and the dryness of a philosophical education had not been sufficient for it. The convent had now brought her the aliment for which she had instinctively longed. Later on, when her faith, which had never been very enlightened, left her, the sentiment remained.

This religiosity, of Christian form, was essential to George Sand.

The convent also rendered her another eminent service.

同类推荐
  • The Wrecker

    The Wrecker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 化书

    化书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱子治家格言

    朱子治家格言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游心安乐道

    游心安乐道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经文义要决问答

    华严经文义要决问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 少年破案团之白女少女

    少年破案团之白女少女

    当白昼消失,夜幕降临,一直长着翅膀的美丽少女从空中飞过,美丽少女想对轩说些什么,还没来得及说,就被飞来的两个鸟人带走了,留下了一枚戒指。与此同时,少年破案团收到了一封神秘来信。.....面对种种阻碍,异能少年们能找到真正的谜底吗?
  • 凤临天下追捕萌妻

    凤临天下追捕萌妻

    千雪儿成了狗血穿越大军一员来到古代可是谁能告诉我这是肿么回事?怎么到她面前一冷酷王爷转变小绵羊,一冷血公子转变阳光帅男。某小萝莉45度仰望天空说道“额滴神,救救俺吧为毛他们追着我不放”王爷说道“乖跟着我有糖吃”将军说道“跟着我有肉吃”小萝莉想肿么有骗小孩的感觉呢“那你们慢慢打谁赢了俺就嫁给谁”一听那打的叫山崩地裂啊情况不妙赶紧跑“娘子去那?”我们来看看王爷和将军的追妻路吧……
  • 染血花名册

    染血花名册

    一个装饰很奢侈的大厅里,一位美妇人和一名英俊男子各抱着一个孩子,坐在沙发上,对面坐着一个人,这个人头发很长,垂到肩膀上,带着眼镜,一副书生的样子,眼里却是一片凝重。眼镜男子先发话了:“你们决定了吗?让他们来我这。”夫妇半晌没说话。男子说道:“对,快点吧,没时间了。”“好,得罪了。”眼镜男子直接一手抱住一个,身形一闪,竟是直接消失了。夫妇站在原地,说不出一个字,男子一脸忧愁,“月,对不起,你的命运只能是···”
  • 归途与绝唱

    归途与绝唱

    孙悟空:“当我踏碎苍穹,颠倒乾坤站在众生之巅时,我回头却发现,他们并不值得被拯救。”上古之战的神秘面纱被渐渐揭开,那些被遗忘在传说中的人正在归来,女娲娘娘,盘古始神..........天地为棋,众生皆棋子。这是逆天阴谋?还是伊始轮回?这是最后的归途?还是最后的绝唱?
  • 红珠界

    红珠界

    一个血红色的珠子,一个玩世不恭的年轻人,当两者走到一起,嘿嘿嘿,后面自己看吧。
  • 千寻如画

    千寻如画

    她是鬼谷少谷主,清丽无双,聪慧狡黠。却无人知道她建立湖心小筑,成为江湖医怪。纤纤素手,敢与阎王夺人。根根毒针,可瞬间取人性命。一朝家变,鬼谷被灭。她满心愤慨,乔装打扮,只为找出真凶,为族人报仇。不曾想在鬼谷被灭,族人被杀后还会遇到待她至诚至信的人。
  • 网游之暗黑黎明

    网游之暗黑黎明

    虚构到至极的暗黑破坏神划掉那无味单调的情节重新创造一部能够带领我们纵横网游、畅游到那世界里的每个角落!
  • 真得好想你:灰色记忆1

    真得好想你:灰色记忆1

    一个在回忆生活的少女,回忆让他迷茫,一个也是在回忆的少男,他们相爱。这是上天给的缘分吗?
  • 微光初晨

    微光初晨

    “时间如同一辆列车,在我们人生的轨道上不停疾驰,而我们不过是去往终点的行人,只能看到外面景色,却始终无法驻足。”在其中一篇日记的开头,他是这么写的。
  • 御妖途

    御妖途

    这个世界有着凡人所不知道的另一面。妖怪,其实是真实存在的!不止有妖怪,还有其“御者”——御妖师。相传有一处地方,名为万化大道,只要能进入这个地方,就能长生不老,就能知晓世间一切真理,就能,实现你心目中的一切愿望!万化大道是御妖师和妖怪们所追求向往的地方。而这个故事,正是讲述一位年轻御妖师和他缔结的妖怪,去寻找那万化大道的故事。当然,这一路上免不了欢声笑语,也不乏感人的事情。而黑白要讲的这个故事,一切还要从五百年前开始。