登陆注册
14830100000030

第30章

Of the youthful age of Gargantua.

Gargantua, from three years upwards unto five, was brought up and instructed in all convenient discipline by the commandment of his father;and spent that time like the other little children of the country, that is, in drinking, eating, and sleeping: in eating, sleeping, and drinking: and in sleeping, drinking, and eating. Still he wallowed and rolled up and down himself in the mire and dirt--he blurred and sullied his nose with filth--he blotted and smutched his face with any kind of scurvy stuff--he trod down his shoes in the heel--at the flies he did oftentimes yawn, and ran very heartily after the butterflies, the empire whereof belonged to his father. He pissed in his shoes, shit in his shirt, and wiped his nose on his sleeve--he did let his snot and snivel fall in his pottage, and dabbled, paddled, and slobbered everywhere--he would drink in his slipper, and ordinarily rub his belly against a pannier. He sharpened his teeth with a top, washed his hands with his broth, and combed his head with a bowl. He would sit down betwixt two stools, and his arse to the ground--would cover himself with a wet sack, and drink in eating of his soup. He did eat his cake sometimes without bread, would bite in laughing, and laugh in biting. Oftentimes did he spit in the basin, and fart for fatness, piss against the sun, and hide himself in the water for fear of rain. He would strike out of the cold iron, be often in the dumps, and frig and wriggle it. He would flay the fox, say the ape's paternoster, return to his sheep, and turn the hogs to the hay. He would beat the dogs before the lion, put the plough before the oxen, and claw where it did not itch. He would pump one to draw somewhat out of him, by griping all would hold fast nothing, and always eat his white bread first. He shoed the geese, kept a self-tickling to make himself laugh, and was very steadable in the kitchen: made a mock at the gods, would cause sing Magnificat at matins, and found it very convenient so to do. He would eat cabbage, and shite beets,--knew flies in a dish of milk, and would make them lose their feet. He would scrape paper, blur parchment, then run away as hard as he could. He would pull at the kid's leather, or vomit up his dinner, then reckon without his host. He would beat the bushes without catching the birds, thought the moon was made of green cheese, and that bladders are lanterns. Out of one sack he would take two moultures or fees for grinding; would act the ass's part to get some bran, and of his fist would make a mallet. He took the cranes at the first leap, and would have the mail-coats to be made link after link. He always looked a given horse in the mouth, leaped from the cock to the ass, and put one ripe between two green. By robbing Peter he paid Paul, he kept the moon from the wolves, and hoped to catch larks if ever the heavens should fall. He did make of necessity virtue, of such bread such pottage, and cared as little for the peeled as for the shaven.

Every morning he did cast up his gorge, and his father's little dogs eat out of the dish with him, and he with them. He would bite their ears, and they would scratch his nose--he would blow in their arses, and they would lick his chaps.

But hearken, good fellows, the spigot ill betake you, and whirl round your brains, if you do not give ear! This little lecher was always groping his nurses and governesses, upside down, arsiversy, topsyturvy, harri bourriquet, with a Yacco haick, hyck gio! handling them very rudely in jumbling and tumbling them to keep them going; for he had already begun to exercise the tools, and put his codpiece in practice. Which codpiece, or braguette, his governesses did every day deck up and adorn with fair nosegays, curious rubies, sweet flowers, and fine silken tufts, and very pleasantly would pass their time in taking you know what between their fingers, and dandling it, till it did revive and creep up to the bulk and stiffness of a suppository, or street magdaleon, which is a hard rolled-up salve spread upon leather. Then did they burst out in laughing, when they saw it lift up its ears, as if the sport had liked them. One of them would call it her little dille, her staff of love, her quillety, her faucetin, her dandilolly. Another, her peen, her jolly kyle, her bableret, her membretoon, her quickset imp: another again, her branch of coral, her female adamant, her placket-racket, her Cyprian sceptre, her jewel for ladies. And some of the other women would give it these names,--my bunguetee, my stopple too, my bush-rusher, my gallant wimble, my pretty borer, my coney-burrow-ferret, my little piercer, my augretine, my dangling hangers, down right to it, stiff and stout, in and to, my pusher, dresser, pouting stick, my honey pipe, my pretty pillicock, linky pinky, futilletie, my lusty andouille, and crimson chitterling, my little couille bredouille, my pretty rogue, and so forth. It belongs to me, said one. It is mine, said the other. What, quoth a third, shall I have no share in it? By my faith, I will cut it then. Ha, to cut it, said the other, would hurt him.

Madam, do you cut little children's things? Were his cut off, he would be then Monsieur sans queue, the curtailed master. And that he might play sport himself after the manner of the other little children of the country, they made him a fair weather whirl-jack of the wings of the windmill of Myrebalais.

同类推荐
  • 好逑传

    好逑传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十朝诗乘

    十朝诗乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易牙遗意

    易牙遗意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金莲正宗仙源像传

    金莲正宗仙源像传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真八景玉箓晨图隐符

    洞真八景玉箓晨图隐符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 其实是两次

    其实是两次

    其实你是我喜欢的人,其实我并不害怕,其实我从来没认为我可以,其实是两次。我知道你喜欢我,我从没想过你会害怕,我知道你从来没发现自己有多好,我知道还会有第三次。
  • 古墓大冒险(科学大探险)

    古墓大冒险(科学大探险)

    乐乐淘是一个爱冒险的小男孩,他与好朋友小猴一起在一片阴森恐怖的大森林里,开始了新的冒险之旅。森林中是否有女鬼,又是否真的有一座古墓?他们决定去一探究竟。故事中,乐乐淘随身携带的背包可以从中取出任何想要的东西,解决在旅途中遇到的问题;而飞毯的神奇之处在于它可以根据需要变化,可以变成雪橇、潜艇、轮船等等。在刘书畅编写的《古墓大冒险》这个故事中,所有的动物都是拟人化的,它们像人类一样生动、可爱。《古墓大冒险》这本书通过乐乐淘、小猴冒险途中的所见所闻,为我们介绍了悬棺,金刚墙,古墓迷影、奇异壁画……
  • 盛世暖婚

    盛世暖婚

    老公大人的壁咚,期待么?邪魅总裁的霸吻,想要么?失恋买醉的妹子,一怒之下滚了高冷总裁……醒来发现事儿大了!正拔腿要跑,他以帅的让人想哭的动作甩下一千万,条件是——嫁给我。钱好赚,身可赔,反正也不是第一回!她没节操的……同意了!可,傲娇腹黑美男子这莫名盛宠,蚀骨温柔,妥妥的把她搞晕头转向了。说好的交易呢?假戏真做还变本加厉额外奉送无限附加值,为嘛为嘛?“老公,为什么是我?”他邪魅双眸将她望穿,“老婆,别动脑了,晚上适合体力劳动……”唔……老公太邪恶,体力又很好。性福和幸福每天少不鸟喽!咔咔咔!
  • 永夜星晨

    永夜星晨

    格拉迪斯大陆历12016年,一个弱小的异界生物横空出世!打破了格拉迪斯大陆原本还算稳定的格局,从此掀起一阵腥风血雨。这是一个英雄倍出的时代!他,进可与百族交好,退可斥百万雄师!他,原本可坐拥天下,可惜却因一念功败垂成!他,可与诸神共舞,也可与群魔大战!可是,他更喜欢的却是与月光为邻!这是一个黑暗弥漫的年代,却总有一群英雄如恒星般照亮了这个世界。永夜万古存,唯有星晨伴我行!
  • 特工之王楚雪传

    特工之王楚雪传

    楚雪的梦想是高中毕业后进入特种兵大队,可惜阴差阳错之下,他的梦想被打碎,以学生的身份成为一名国家安全调查局的一位秘密特工。从此他的人生路进入一个铁血与柔情交集缠绕的绚丽灯光中,在九死一生的血海中杀出一条波浪壮阔的舞台!
  • 无限之剧情的破坏者

    无限之剧情的破坏者

    在无限的世界里无论什么都有可能发生。真搞不懂这些穿越者,明明都警告过他们不要随便改变剧情了。不管发生什么事,最终都要他们自己负责。---------------------身为凡人因为对弱小的不甘心而死命变强的男主角……身为大神转世穿越到作品里知晓剧情成为主角运气爆表秒天秒地秒空气的女主。当这两种完全没有任何交集点的存在相遇后,会发生什么呢?本书慢热。
  • 霸道总裁宠上瘾

    霸道总裁宠上瘾

    时而逗比,时而高冷的一个副总裁与一个高冷,残暴的暴君的故事,或甜或宠,由我来定。
  • 史上第一至宝

    史上第一至宝

    什么?你有奇遇,得到了数百年前的江湖奇人的传承,武功高强?切!我能拿秘籍压死你,而且保证质量,至少是九阴九阳这个级别的。什么?你是神仙?身怀仙宝,威能无限?切!我拿法宝砸死你,而且保证质量,至少也是先天灵宝这个级别的。白云飞冷笑道:“小子,告诉你,天下第一至宝是低调的分宝崖,就好像天下第一高手是低调的白云飞一样。这是不可置疑的真理。”~~~~~~~~~~~~~~~分宝崖上宝物多,无量量劫亦无穷。
  • 误惹总裁:甜妻,休想逃

    误惹总裁:甜妻,休想逃

    她酒后撩错人,误潜了大BOSS!逃?不明智!于是,她拿出全部家当,打算当“赔罪金”,可总裁脸色怎么阴冷,阴冷的……从此,她与他玩起了猫捉老鼠的游戏。也是从那天开始,她被他宠的越来越任性,甚至上了天!“总裁,夫人将孙小姐停职了一周!”“停职一周?”赫连城黑眸微微一眯,冷意袭来。“明天开始,她都不用来公司了!”
  • 超级掌门系统

    超级掌门系统

    携带兑换系统,穿越仙侠世界,叶羽建立了一个最小修真的门派。招募天才当弟子,抓捕神兽充实灵兽园,种植仙田……财侣法地一个也不能少!踏破万界神魔,追求无上大道!