登陆注册
14829900000037

第37章

Afloat in literature may be found much objurgation concerning the enforced strictures of the old Puritan Sabbath. Perhaps there was a mistake in that direction; but I was brought up on them, and they never hurt me any. At least I was never conscious of any harm, certainly of no suffering. As I look back, I see no awful prisons and chains and gloom, but a pleasant jumble of best clothes,--I remember now their smell when the drawer was opened,--and Sunday-school lessons, and baked beans, and a big red Bible with the tower of Babel in it full of little bells, and a walk to church two miles through the lane, over the bars, through ten-acres, over another pair of bars, through a meadow, over another pair of bars, by Lubber Hill, over a wall, through another meadow, through the woods, over the ridge, by Black Pond, over a fence, across a railroad, over another fence, through a pasture, through the long woods, through a gate, through the low woods, through another gate, out upon the high-road at last. And then there was the long service, during which a child could think her own thoughts, generally ranging no higher than the fine bonnets around her, but never tired, never willing to stay at home; and then Sunday school, and library-books, and gingerbread, and afternoon service, and the long walk home or the longer drive, and catechism in the evening and the never-failing Bible. OPuritan Sabbaths! doubtless you were sometimes stormy without and stormy within; but looking back upon you from afar, I see no clouds, no snow, but perpetual sunshine and blue sky, and ever eager interest and delight,--wild roses blooming under the old stone wall, wild bees humming among the blackberry-bushes, tremulous sweet columbines skirting the vocal woods, wild geraniums startling their shadowy depths; and I hear now the rustle of dry leaves, bravely stirred by childish feet, just as they used to rustle in the October afternoons of long ago.

Sweet Puritan Sabbaths! breathe upon a restless world your calm, still breath, and keep us from the evil!

Somewhat after this fashion I harangued Halicarnassus, who was shamed into silence, but not turned from his purpose; but the next morning he came up from below after breakfast, and informed me, with an air mingled of the condescension of the monarch and the resignation of the martyr, that, as I was so scrupulous about travelling on the Sabbath, he had concluded not to go till Monday afternoon. No, I said, I did not wish to assume the conduct of affairs. I had given my protest, and satisfied my own conscience; but I was not head of the party, and did not choose to assume the responsibility of its movements. I did not think it right to travel on Sunday, but neither do I think it right for one person to compel a whole party to change its plans out of deference to his scruples.

So I insisted that I would not cause detention. But Halicarnassus insisted that he would not have my conscience forced. Now it would seem natural that so tender and profound a regard for my scruples would have moved me to a tender and profound gratitude; but nobody understands Halicarnassus except myself. He is a dark lane, full of crooks and turns,--a labyrinth which nobody can thread without the clew. That clew I hold. I know him. I can walk right through him in the darkest night without any lantern. He is fully aware of it.

He knows that it is utterly futile for him to attempt to deceive me, and yet, with the infatuation of a lunatic, he is continually producing his flimsy little fictions for me as continually to blow away. For instance, when we were walking down the path to the steps of Montmorency, Grande called out in delight at some new and beautiful white flowers beside the path. What were they? I did not know. What are they, Halicarnassus? "Ah! wax-flowers," says he, coming up, and Grande passed on content, as would ninety-nine out of a hundred; but an indescribable something in his air convinced me that he was not drawing on his botany for his facts. Idetermined to get at the root of the matter.

"Do you mean," I asked, "that the name of those flowers is wax-flowers?""Of course," he replied. "Why not?"

"Do you mean," I persisted, confirmed in my suspicions by his remarkable question, "that you know that they are wax-flowers, or that you do not know that they are not wax-flowers?""Why, look at 'em for yourself. Can't you see with your own eyes?" he ejaculated, attempting to walk on.

I planted myself full in front of him. "Halicarnassus, one step further except over my lifeless body you do not go, until you tell me whether those are or are not wax-flowers?""Well," he said, brought to bay at last, and sheepishly enough whisking off the heads of a dozen or two with his cane, "if they are not that, they are something else." There!

So when he showed his delicate consideration for my conscience, I was not grateful, but watchful. I detected under the glitter something that was not gold. I made very indifferent and guarded acknowledgments, and silently detached a corps of observation. In five minutes it came out that no train left Quebec on Sunday!

同类推荐
热门推荐
  • 卡耐基沟通的艺术与处世智慧

    卡耐基沟通的艺术与处世智慧

    《卡耐基沟通的艺术与处世智慧》是一本关于改善人际关系及为人处世艺术的经典之作。它对于开阔我们的视野、改善我们的人际关系,特别是克服封闭式的人性弱点,将有非常宝贵的启示和借鉴作用。
  • 惹火宝贝:腹黑老公难自控

    惹火宝贝:腹黑老公难自控

    一次意外,他惹到了这个腹黑邪魅的集团继承人,本来以为会死的很惨,结果……“做我的女人!”“我要娶皇沫沫为妻!”“我的女人,谁敢碰!”他护她如宝,将她宠上天……她渐渐的被这个霸道的男人吸引,然而就在她要倾心相待时,突然发现,自己原来不过是个替身而已……“宇文靖擎,我和那个女人,你选谁?”皇沫沫拿了一把水果刀,一拍桌子大喊道。
  • 属于我们的时代——折纸时代

    属于我们的时代——折纸时代

    四个姐妹花的青春故事,有着现实中稀有的狗血剧情。
  • 荒天修罗

    荒天修罗

    一个落寞的学生,无意间进入了一个隐藏在现实中的仙侠世界,且看他如何快意恩仇,铁血镇压,造就一代修罗。若干年后,可还有谁记得,一人立一城,城下万骨坑。
  • 白夜:鬼行纪

    白夜:鬼行纪

    这是一个关于爱情的欢脱的故事。夜灵居,长安城内最神秘的地方。然而,这个本该除妖驱魔的地方,却有着许多的故事。
  • 莫漓手记

    莫漓手记

    我………一个17岁的boy。纵使有无数人喜欢,但是……我依旧在寻找那个陪着我的……她。by:漓。
  • 飞剑问情

    飞剑问情

    有人的地方就会有纷争,仙侠的世界,杀伐不断。十八年前秦家满门遭灭,幸得遗孤苟活于世。十八年后,一位手持血红飞剑的稚嫩少年,义无反顾的闯入了这片残酷的世界里,他又将会经历怎么样的恩怨情仇?感谢阅文书评团提供书评支持
  • 丘比特计划爱上异瞳公主

    丘比特计划爱上异瞳公主

    简介:她,紫色石楠花一样的女孩,神秘而又高贵,有着双色,眼瞳却遭亲生父亲的嫌弃,只好用没心没肺来隐藏自己内心深处的疼。她,白百合一样的女孩,神秘而又优雅,有着双色,眼瞳却遭到姐姐的嫉妒惹来死亡,只好用温柔来掩盖自己内心深处的痛。她,康奶昔一样的女孩,神秘而又高雅,有着双色,眼瞳却遭到巨大的家庭变故,只好用天真可爱来抚平自己内心深处的伤。五年前,拥有双色,眼瞳的她们在人人眼里流露出的都是嫌弃,在人人眼里都是怪胎。五年后,她们在黑道里是所有人都万众敬仰Daimon(恶魔),在白道里是让所有人都羡慕嫉妒恨的Angel(天使)。当她们复仇时却意外发现三个和她们有相同秘密的男孩,她们之间会摩擦出什么呢?
  • 洛乞传

    洛乞传

    洛氏家族,万年根基,纵然外界改朝换代,不问世事,遵循先祖族规隐族修行。仅凭一先祖布置大阵瞒过了万千年代。世俗之人无一得知。族内有先祖留下两大修仙宝简,族人唯一目标就是修炼宝简飞升成仙,成就长生不老之身。只是,现如今族内由于天地灵气匮乏,成仙之人少之又少,从开始的全族和睦到如今的勾心斗角。而故事就从洛乞出身开始......
  • 情系一生:青梅恋上霸道竹马

    情系一生:青梅恋上霸道竹马

    谁说上官家的大少爷上官莫言是个冰山脸?谁说他是禁~欲男?谁要敢在苏颖颖面前这么说,苏颖颖一定把他劈成渣。这繁华的世界,你是我一辈子也斩不断的相思——上官莫言&苏颖颖【男女主1V1,爆宠】