登陆注册
14829800000036

第36章

The child's parents were going to Europe for three months, that winter. The child himself was getting over a nervous ailment. The doctors had advised he be kept out of school for a term; and be sent to the country.

His mother was afraid the constant travel from place to place, in Europe, might be too much for him. So she asked leave of the Mistress and the Master,--one of whom was her distant relative,--for the convalescent to stay at the Place during his parents' absence.

That was how it all started.

The youngster was eleven years old; lank and gangling, and blest with a fretful voice and with far less discipline and manners than a three-month collie pup. His name was Cyril. Briefly, he was a pest,--an unspeakable pest.

For the first day or two at the Place, the newness of his surroundings kept Cyril more or less in bounds. Then, as homesickness and novelty alike wore off, his adventurous soul expanded.

He was very much at home; far more so than were his hosts, and infinitely more pleased than they with the situation in general.

He had an infinite genius for getting into trouble. Not in the delightfully normal fashion of the average growing boy; but in furtively crafty ways that did not belong to healthy childhood.

Day by day, Cyril impressed his odd personality more and more on everything around him. The atmosphere of sweet peace which had brooded, like a blessing, over the whole Place, was dispersed.

The cook,--a marvel of culinary skill and of long service, gave tearful warning, and departed. This when she found the insides of all her cooking utensils neatly soaped; and the sheaf of home-letters in her work-box replaced by cigar-coupons.

One of the workmen threw over his job with noisy blasphemy; when his room above the stables was invaded by stealth and a comic-paper picture of a goat's head substituted for his dead mother's photograph in the well-polished little bronze frame on his bureau.

And so on, all along the line.

The worst and most continuous sufferer from Cyril's loathed presence on the Place was the massive collie, Lad.

The child learned, on the first day of his visit, that it would be well-nigh as safe to play with a handful of dynamite as with Lad's gold-and-white mate, Lady. Lady did not care for liberties from anyone. And she took no pains to mask her snappish first-sight aversion to the lanky Cyril. Her fiery little son, Wolf, was scarce less formidable than she, when it came to being teased by an outsider. But gallant old Lad was safe game.

He was safe game for Cyril, because Lad's mighty heart and soul were miles above the possibility of resenting anything from so pitifully weak and defenseless a creature as this child. He seemed to realize, at a glance, that Cyril was an invalid and helpless and at a physical disadvantage. And, as ever toward the feeble, his big nature went out in friendly protection to this gangling wisp of impishness.

Which was all the good it did him.

In fact, it laid the huge collie open to an endless succession of torment. For the dog's size and patience seemed to awaken every atom of bullying cruelty in the small visitor's nature.

Cyril, from the hour of his arrival, found acute bliss in making Lad's life a horror. His initial step was to respond effusively to the collie's welcoming advances; so long as the Mistress and the Master chanced to be in the room. As they passed out, the Mistress chanced to look back.

She saw Cyril pull a bit of cake from his pocket and, with his left hand, proffer it to Lad. The tawny dog stepped courteously forward to accept the gift. As his teeth were about to close daintily on the cake, Cyril whipped it back out of reach; and with his other hand rapped Lad smartly across the nose.

Had any grown man ventured a humiliating and painful trick of that sort on Lad, the collie would have been at the tormentor's throat, on the instant. But it was not in the great dog's nature to attack a child. Shrinking back, in amaze, his abnormally sensitive feelings jarred, the collie retreated majestically to his beloved "cave" under the music-room piano.

To the Mistress's remonstrance, Cyril denied most earnestly that he had done the thing. Nor was his vehemently tearful denial shaken by her assertion that she had seen it all.

Lad soon forgave the affront. And he forgave a dozen other and worse mal-treatments which followed. But, at last, the dog took to shunning the neighborhood of the pest. That availed him nothing; except to make Cyril seek him out in whatsoever refuge the dog had chosen.

Lad, trotting hungrily to his dinner dish, would find his food thick-strewn with cayenne pepper or else soaked in reeking gasoline.

Lad, seeking peace and solitude in his piano cave, would discover his rug, there, cleverly scattered with carpet tacks, points upward.

Lad, starting up from a snooze at the Mistress's call, would be deftly tripped as he started to bound down the veranda steps, and would risk bruises and fractures by an ugly fall to the driveway below.

Wherever Lad went, whatever Lad did, there was a cruel trick awaiting him. And, in time, the dog's dark eyes took on an expression of puzzled unhappiness that went straight to the hearts of the two humans who loved him.

All his life, Lad had been a privileged character on the Place.

Never had he known nor needed whip or chain. Never had he,--or any of the Place's other dogs,--been wantonly teased by any human. He had known, and had given, only love and square treatment and stanch friendliness. He had ruled as benevolent monarch of the Place's Little People; had given loyal service to his two deities, the Mistress and the Master; and had stood courteously aloof from the rest of mankind. And he had been very, very happy.

Now, in a breath, all this was changed. Ever at his heels, ever waiting to find some new way to pester him, was a human too small and too weak to attack;--a human who was forever setting the collie's high-strung nerves on edge or else actively hurting him.

同类推荐
热门推荐
  • 倾城一时爱一世

    倾城一时爱一世

    【妾不慕荣华富贵,君不羡烟花酒地】【哪怕你很渺小,我也会倾其所有连同生命保护你】【我不会给你最美好的爱,但,请让余生来见证我对你诉不完的思念与爱】呵!祭玄尘,如果有一天你送给我的执念剑,让我亲手刺穿你的身体,你是否还会许下这些承诺。【星辰微凉,始带尘埃,我会守护你,永远不变】【我们要一直天长地久】夏微凉,如果有一天我在你只剩我一个人的时候绝情的离你而去,你是否会后悔当初与我在一起...星尘,微凉,执念,不变,无论你爱我最深,还是你伤我最深,眼泪,永远都在你面前懦弱。心,永远都在你面前坦诚。倾国倾城又怎样?富可敌国又怎样?到最后,我们是否能重新开始?心碎离痕,泪洒三千。
  • 消失的生命

    消失的生命

    长生,是天地万物之间永恒的主题。生命,是天地存续之中最大的谜题。何为长生?何来生命?在这个信仰渐失的年代,辰辰,一只数百年前从小山包里爬出来的僵尸,始终心怀对生命的敬畏。混迹都市,没事儿逗弄逗弄娇美小护士,调戏调戏良家小少妇,偶尔勾引勾引校花、撩一撩圣女公主,生活过的不亦乐乎。
  • 狱魔行者

    狱魔行者

    有些人活着,但是他已经死了。有些人死了,但他却还某处活着!一次又一次的意外,主人公意外来到地狱,生活一段时间后发现,地狱居然不是想象中的那样,而是另外一种机制……
  • 嫣慕卿

    嫣慕卿

    讲述了现代女子洛小雨因沉迷小说世界,从而陷入自己创作的古代言情小说《嫣慕卿》主人公洛语嫣的角色不可自拔,以此展开了洛语嫣在架空时代,陈梁王朝,因躲避宫中三年一度的选秀一事,被迫嫁给陈梁最得势,最帅气的丞相秦牧卿,并与秦牧卿发生恋爱,在此期间,因女扮男装结识了世子陈浮生和艺妓商蔷薇、燕国后裔单顾、单修等,与之发生的一系列围绕爱情与友情主题的事情,并卷入宫廷内斗中的故事,是一部包含了古代、现代、正剧与轻喜剧于一身的言情小说。
  • 王俊凯之爱我不后悔

    王俊凯之爱我不后悔

    王俊凯遇到了富家千金,并且她还是一个童星,拥有好的家室,王俊凯的心里是自悲?还是更本就不在意呢?他们的火花能摩擦到何时?敬请期待。
  • 陌上离离故人归

    陌上离离故人归

    她,二十一世纪热爱古风和小说的少女,当她魂魄穿越到异世,她仰天长啸:看老娘我玩转这个天下!且看她唱得了歌,弹得了琴,装得了淑女,打得过泼妇,调戏的了美男,拐得了萌兽,武功独步,艳绝天下!可是,马有失蹄。她这么一个奇葩却被一个妖孽给治住了只见他邪魅一笑,小样儿,看你能跑哪里去
  • 最强神级学生

    最强神级学生

    “没有当过X的Y不是好Z。”大学毕业典礼上,骆默接受记者采访时,如是说道。作为一名从没上过学堂,直接跳级到高三的超级学渣,骆默不仅如愿以偿的考上理想大学,而且是以老师学生的双层身份。在四年大学里,骆默当过医生,做过保镖,也曾是红极一时的大明星,当然,去兵界混一圈,捞了个兵王的称号……雁过留声,人过留名,骆默多次跨界,却次次风生水起,成就史上最强学生之名!
  • 朕的出逃皇后

    朕的出逃皇后

    听说宁府小姐神秘的很。为何呢?难道是因为太丑。小心宁大小姐将青青放出来咬你们哦。听说宁大小姐要出嫁了。这谁家的公子那么倒霉。是咱大月王朝的皇上。青楼相遇,是为抢人。我说,皇后怎不来抢朕抢回去。
  • 青出于蓝

    青出于蓝

    《青出于蓝》作者孙智慧用自己平实的笔触为读者勾描了一幅社会百态图。读后启人心智,引人深思,特别是青少年朋友可以开阔视野,认识社会,给自己的写作以及日常生活带来帮助,是本值得一读的课外读物。
  • 尸夫金安:今晚约不约

    尸夫金安:今晚约不约

    这是一个吸血鬼,僵尸,人类共存的时代,看女主如何左勾拳,右勾拳,一一拿下。好好的逃个命吧,看见一盒子,往里钻啊,啥?把吸血鬼睡始祖啦?一出生就没爹没娘,,没见过太阳,只因为她自己就是月亮,看见太阳的那一天,要么她浴火重生,要么她飞灰湮灭,即使如此,她依然渴望阳光的抚摸,直到生命的最后一刻,她也没能看见太阳,她却不知道,自己正因太阳浴火重生。