登陆注册
14829400000087

第87章

At half-past two in the morning, the projectile was over the thirteenth lunar parallel and at the effective distance of five hundred miles, reduced by the glasses to five. It still seemed impossible, however, that it could ever touch any part of the disc.

Its motive speed, comparatively so moderate, was inexplicable to President Barbicane. At that distance from the moon it must have been considerable, to enable it to bear up against her attraction.

Here was a phenomenon the cause of which escaped them again.

Besides, time failed them to investigate the cause. All lunar relief was defiling under the eyes of the travelers, and they would not lose a single detail.

Under the glasses the disc appeared at the distance of five miles. What would an aeronaut, borne to this distance from the earth, distinguish on its surface? We cannot say, since the greatest ascension has not been more than 25,000 feet.

This, however, is an exact description of what Barbicane and his companions saw at this height. Large patches of different colors appeared on the disc. Selenographers are not agreed upon the nature of these colors. There are several, and rather vividly marked. Julius Schmidt pretends that, if the terrestrial oceans were dried up, a Selenite observer could not distinguish on the globe a greater diversity of shades between the oceans and the continental plains than those on the moon present to a terrestrial observer. According to him, the color common to the vast plains known by the name of "seas" is a dark gray mixed with green and brown. Some of the large craters present the same appearance. Barbicane knew this opinion of the German selenographer, an opinion shared by Boeer and Moedler.

Observation has proved that right was on their side, and not on that of some astronomers who admit the existence of only gray on the moon's surface. In some parts green was very distinct, such as springs, according to Julius Schmidt, from the seas of "Serenity and Humors." Barbicane also noticed large craters, without any interior cones, which shed a bluish tint similar to the reflection of a sheet of steel freshly polished. These colors belonged really to the lunar disc, and did not result, as some astronomers say, either from the imperfection in the objective of the glasses or from the interposition of the terrestrial atmosphere.

Not a doubt existed in Barbicane's mind with regard to it, as he observed it through space, and so could not commit any optical error.

He considered the establishment of this fact as an acquisition to science. Now, were these shades of green, belonging to tropical vegetation, kept up by a low dense atmosphere? He could not yet say.

Farther on, he noticed a reddish tint, quite defined. The same shade had before been observed at the bottom of an isolated enclosure, known by the name of Lichtenburg's circle, which is situated near the Hercynian mountains, on the borders of the moon; but they could not tell the nature of it.

They were not more fortunate with regard to another peculiarity of the disc, for they could not decide upon the cause of it.

Michel Ardan was watching near the president, when he noticed long white lines, vividly lighted up by the direct rays of the sun.

It was a succession of luminous furrows, very different from the radiation of Copernicus not long before; they ran parallel with each other.

Michel, with his usual readiness, hastened to exclaim:

"Look there! cultivated fields!"

"Cultivated fields!" replied Nicholl, shrugging his shoulders.

"Plowed, at all events," retorted Michel Ardan; "but what laborers those Selenites must be, and what giant oxen they must harness to their plow to cut such furrows!""They are not furrows," said Barbicane; "they are _rifts_.""Rifts? stuff!" replied Michel mildly; "but what do you mean by `rifts' in the scientific world?"Barbicane immediately enlightened his companion as to what he knew about lunar rifts. He knew that they were a kind of furrow found on every part of the disc which was not mountainous; that these furrows, generally isolated, measured from 400 to 500leagues in length; that their breadth varied from 1,000 to 1,500yards, and that their borders were strictly parallel; but he knew nothing more either of their formation or their nature.

Barbicane, through his glasses, observed these rifts with great attention. He noticed that their borders were formed of steep declivities; they were long parallel ramparts, and with some small amount of imagination he might have admitted the existence of long lines of fortifications, raised by Selenite engineers.

Of these different rifts some were perfectly straight, as if cut by a line; others were slightly curved, though still keeping their borders parallel; some crossed each other, some cut through craters; here they wound through ordinary cavities, such as Posidonius or Petavius; there they wound through the seas, such as the "Sea of Serenity."These natural accidents naturally excited the imaginations of these terrestrial astronomers. The first observations had not discovered these rifts. Neither Hevelius, Cassin, La Hire, nor Herschel seemed to have known them. It was Schroeter who in 1789 first drew attention to them. Others followed who studied them, as Pastorff, Gruithuysen, Boeer, and Moedler. At this time their number amounts to seventy; but, if they have been counted, their nature has not yet been determined; they are certainly _not_ fortifications, any more than they are the ancient beds of dried-up rivers; for, on one side, the waters, so slight on the moon's surface, could never have worn such drains for themselves; and, on the other, they often cross craters of great elevation.

We must, however, allow that Michel Ardan had "an idea," and that, without knowing it, he coincided in that respect with Julius Schmidt.

"Why," said he, "should not these unaccountable appearances be simply phenomena of vegetation?""What do you mean?" asked Barbicane quickly.

同类推荐
  • 吕祖全传

    吕祖全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙王兄弟经

    龙王兄弟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炀帝开河记

    炀帝开河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 随园诗话

    随园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tom Grogan

    Tom Grogan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龙将捉鬼师

    龙将捉鬼师

    身世神秘的少年踏出茅山,进入红尘都市,搜集神器碎片,体味人心百态,降伏百鬼千邪。缠绵悱恻,红颜之情,火辣女警、靓丽校花,千年女鬼、美艳狐妖……鬼踪悬案,各异凶灵之迷,百鬼成魔,山村邪魅,不死鬼军,万煞邪教,千古帝尸,僵尸圣祖,天地墓塚……一件件灵异奇事,一次次凶煞险局,一局局善恶交锋,尽在龙将天师降魔传奇。天地皓月,正气长存,疾疾如律令!
  • 异域幻影

    异域幻影

    江山如画血染成,一生飘渺,也挡不住我征服人生之绝境的豪迈之气!冷风露宿夜,哭泣的重生不只为前世的孤独的流浪,而是思考。滑下的泪,伤了谁的情,清了谁的伤,还了谁的债?岁月蹉跎,默守着谁的世界?山河易变,今日又是何年?风儿瑟瑟而过,原来落叶早已为尘,孤独的身影,渐行渐远,只为那未曾拥有的温暖。夜黑欲坠,即使没落在一个谎言的世界,也不改我攀登强者的巅峰!辛酸苦辣,人生百态,我只为生而生,为心而活!骄歌异界!
  • 伏妖记

    伏妖记

    天道茫茫,谁与争高?妖邪魍魉,岂有臣服?乾坤异动,少年何去何从?与天斗、与地斗、风云变幻,前途几何?
  • 查理九世之原谅

    查理九世之原谅

    周末,多多冒险队的成员在亚瑟家中玩耍,和唐晓翼聊天时产生了矛盾,多多离家出走,后来竟加入了鬼影迷踪。查理他们能得到多多的原谅吗?
  • 城堡的故事

    城堡的故事

    一个带面具的黑衣人一个不见苍老穿着明黄色衣服的女子还有这个不大的城堡还有城外的那些鱼头怪,及那个美得似仙女般的男子他们之间有何种牵绊,又有怎样的虐心故事。
  • 红尘终有仙

    红尘终有仙

    人道渺渺。仙道莽莽。鬼道乐兮。当人生门。仙道贵生。鬼道贵终。
  • 小魔女的恋爱魔咒

    小魔女的恋爱魔咒

    你相信这个世界有奇迹么?奇迹中有人可以替你找来美好邂逅机会的咒语,同时能够让爱情运变好噢!那你相信么?真的存在可以让你提起勇气和力量的咒语、一举虏获他的心哦!如果你相信,那就快来跟我缔结契约吧,我可以教你你想知道的一切恋爱魔咒哦!
  • 烟诺

    烟诺

    他哈利兰莫奇;她精灵族烟诺。两个在这天骄纵横,繁星闪耀的时代,如尘埃般微小。命运让两人相遇;相知;相恋。然而种族的隔阂,使命的牵绊。斩断了这一切。然而相思成灾。挣扎,反抗;直到有一天鲜血流尽,染红大地。
  • 刃中途

    刃中途

    混沌年间天下分:仙、人、冥、狱四界,由于狱界魔王想一统四界抓了仙界女娲娘娘,引发了仙魔大战。维系女娲性命的天地之石亦是维持四界结界之石,魔王欲杀害女娲毁坏天地之石。好在仙界之首的至尊菩神及时赶到用神域之术将魔王包裹自身体内,但还是无法镇压住魔王几次欲要突破而出。至尊菩神怜悯苍生便散了元神化作无尽符文削弱并封印狱王,用不败金身将其镇压坠至人界。望着满目疮痍的人界,女娲用体内的生命之石照亮了苍茫大地。福泽天地人间。世间又恢复平静。历经数载,大概到了足以让四界都忘却这件事。镇压魔王仇白帝的菩神金身,已落地尘埃,变成了当下人间界赫赫有名修仙圣地—玉峰山。故事从这里开始。。。
  • 极地穿越

    极地穿越

    墓中发生突发状况,该怎么办?结实兄弟,能不能团结一心?相当丞相就这么难么?朝廷发生事故,他是否能躲过一劫吗?跟匈奴对决,他是否能逃出厄运?这一切的一切,就是因为一个突如其来的穿越。