登陆注册
14829400000036

第36章

On the following day Barbicane, fearing that indiscreet questions might be put to Michel Ardan, was desirous of reducing the number of the audience to a few of the initiated, his own colleagues for instance. He might as well have tried to check the Falls of Niagara! he was compelled, therefore, to give up the idea, and let his new friend run the chances of a public conference. The place chosen for this monster meeting was a vast plain situated in the rear of the town. In a few hours, thanks to the help of the shipping in port, an immense roofing of canvas was stretched over the parched prairie, and protected it from the burning rays of the sun. There three hundred thousand people braved for many hours the stifling heat while awaiting the arrival of the Frenchman. Of this crowd of spectators a first set could both see and hear; a second set saw badly and heard nothing at all; and as for the third, it could neither see nor hear anything at all. At three o'clock Michel Ardan made his appearance, accompanied by the principal members of the Gun Club. He was supported on his right by President Barbicane, and on his left by J. T. Maston, more radiant than the midday sun, and nearly as ruddy. Ardan mounted a platform, from the top of which his view extended over a sea of black hats.

He exhibited not the slightest embarrassment; he was just as gay, familiar, and pleasant as if he were at home. To the hurrahs which greeted him he replied by a graceful bow; then, waving his hands to request silence, he spoke in perfectly correct English as follows:

"Gentlemen, despite the very hot weather I request your patience for a short time while I offer some explanations regarding the projects which seem to have so interested you. I am neither an orator nor a man of science, and I had no idea of addressing you in public; but my friend Barbicane has told me that you would like to hear me, and I am quite at your service. Listen to me, therefore, with your six hundred thousand ears, and please excuse the faults of the speaker. Now pray do not forget that you see before you a perfect ignoramus whose ignorance goes so far that he cannot even understand the difficulties! It seemed to him that it was a matter quite simple, natural, and easy to take one's place in a projectile and start for the moon!

That journey must be undertaken sooner or later; and, as for the mode of locomotion adopted, it follows simply the law of progress.

Man began by walking on all-fours; then, one fine day, on two feet; then in a carriage; then in a stage-coach; and lastly by railway. Well, the projectile is the vehicle of the future, and the planets themselves are nothing else! Now some of you, gentlemen, may imagine that the velocity we propose to impart to it is extravagant. It is nothing of the kind. All the stars exceed it in rapidity, and the earth herself is at this moment carrying us round the sun at three times as rapid a rate, and yet she is a mere lounger on the way compared with many others of the planets! And her velocity is constantly decreasing.

Is it not evident, then, I ask you, that there will some day appear velocities far greater than these, of which light or electricity will probably be the mechanical agent?

"Yes, gentlemen," continued the orator, "in spite of the opinions of certain narrow-minded people, who would shut up the human race upon this globe, as within some magic circle which it must never outstep, we shall one day travel to the moon, the planets, and the stars, with the same facility, rapidity, and certainty as we now make the voyage from Liverpool to New York!

Distance is but a relative expression, and must end by being reduced to zero."The assembly, strongly predisposed as they were in favor of the French hero, were slightly staggered at this bold theory.

Michel Ardan perceived the fact.

"Gentlemen," he continued with a pleasant smile, "you do not seem quite convinced. Very good! Let us reason the matter out.

Do you know how long it would take for an express train to reach the moon? Three hundred days; no more! And what is that?

The distance is no more than nine times the circumference of the earth; and there are no sailors or travelers, of even moderate activity, who have not made longer journeys than that in their lifetime. And now consider that I shall be only ninety-seven hours on my journey. Ah! I see you are reckoning that the moon is a long way off from the earth, and that one must think twice before making the experiment. What would you say, then, if we were talking of going to Neptune, which revolves at a distance of more than two thousand seven hundred and twenty millions of miles from the sun! And yet what is that compared with the distance of the fixed stars, some of which, such as Arcturus, are billions of miles distant from us? And then you talk of the distance which separates the planets from the sun! And there are people who affirm that such a thing as distance exists.

Absurdity, folly, idiotic nonsense! Would you know what I think of our own solar universe? Shall I tell you my theory? It is very simple! In my opinion the solar system is a solid homogeneous body; the planets which compose it are in actual contact with each other; and whatever space exists between them is nothing more than the space which separates the molecules of the densest metal, such as silver, iron, or platinum! I have the right, therefore, to affirm, and I repeat, with the conviction which must penetrate all your minds, `Distance is but an empty name; distance does not really exist!'""Hurrah!" cried one voice (need it be said it was that of J. T. Maston). "Distance does not exist!" And overcome by the energy of his movements, he nearly fell from the platform to the ground. He just escaped a severe fall, which would have proved to him that distance was by no means an empty name.

同类推荐
热门推荐
  • 高冷总裁很霸道:转身遇见你

    高冷总裁很霸道:转身遇见你

    初见,他救了她,却冷冷的看了她一眼,转身,头也不回的走了。之后,她在他家住了三年,由于他的各种高冷,他们三年只见过一次面,她便离开了。再见,她是他手下最优秀的人才,她帮他打理着整个商业帝国,成为了他之下最高的集团掌权者。后来,他想尽各种办法、找尽各种借口,在她家蹭吃蹭睡,死皮赖脸不肯走,只为了多看她一眼,多相处一会儿。他腹黑、霸道、高冷;她清冷、淡漠、无心。当她遇上他,命运的齿轮开始转动,从那以后,两个本不想干的人彻底紧紧的缠绕在一起。
  • 夜傾天下

    夜傾天下

    被前男友刺杀,而穿越到这个妳不认识我我也不认识妳的苍天大陆,身为夜家家主的夜无邪,一来便收服了一黑一白的契约神嘼,但谁能告诉我!!为什么这个大陆这么难搞?!只是想收集彼方刃的材料回去报仇而已啊!!
  • 清爽开胃凉菜

    清爽开胃凉菜

    炎炎夏日,热燥难耐,情绪不佳,胃口不开。怎么办呢?编者为读者朋友们精心体贴地收集了满钵的清爽开胃凉菜,让你每天都有好胃口,快来看看吧。只需用平日里随手可取的食材,稍稍花费一点心思就可以做出适合家人口味的爽口开胃凉菜,既科学又健康。酷暑仲夏,一样可以吃的开心,吃得健康!
  • 冷艳千金小姐

    冷艳千金小姐

    她-朴家的千金大小姐,父母离世,只有一个宠爱于她一身的爷爷;他-顾家少爷,身边从不缺女人,他总对身边的人说:“没有我顾少搞不定的女人。”但每次这句话刚落,他就感觉他心里有一根刺刺在他的心口上,他落寞,他知道,他很爱她,但她不爱他。但是,他有一张王牌,小艾……
  • 我的逆天异能

    我的逆天异能

    获得了逆天异能,还愁什么生活?金钱、美女还不是手到擒来!
  • 一个被遗弃的世界

    一个被遗弃的世界

    我生活在一个被遗弃的世界:自幼丧父、母亲改嫁、亲人背叛。直到他的世界,就像曙光照亮了我的世界。我开始渐渐从生活的阴影中走出来。我和他定下了一个契约:我们会陪伴对方,直到从世界上消失为止。他对我呵护的无微不至,直到他带回来一个漂亮女生,对我说:“雨蝶,这是我的未婚妻,我很爱她,请你成全我们”的时候,我才确定了这份对他的感情。“好,我答应你们。”风轻云淡地说完,我头也不回地离开了他,回到了那个属于我的,那个被遗弃的世界。他毁约了,我清楚。他,在我的心里,已经成为了不可饶恕的代价。
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
  • 死而生

    死而生

    一次意外,将一个历史系的学生,带到了另一个时空,变成一个古代诸侯国中的小农,他由死而生,凭着自己的机灵小狡猾,遇山过山,遇水踩水,遇人就骗,大话连天,却从没有人能揭穿他的谎言。在那个世界里,他亦步亦前。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 傲娇竹马住隔壁

    傲娇竹马住隔壁

    你有没有遇到这样一个少年,他生性薄凉,却为了你,渐渐有了情绪。他本可清新俊逸,为了你,成了他人眼中的如斯妖孽的少年。