登陆注册
14829000000022

第22章

Since in the flutter of her spirit caused by the words of Mrs. Hughs, Cecilia felt she must do something, she decided to change her dress.

The furniture of the pretty room she shared with Stephen had not been hastily assembled. Conscious, even fifteen years ago, when they moved into this house, of the grave Philistinism of the upper classes, she and Stephen had ever kept their duty to aestheticism green; and, in the matter of their bed, had lain for two years on two little white affairs, comfortable, but purely temporary, that they might give themselves a chance. The chance had come at last--a bed in real keeping with the period they had settled on, and going for twelve pounds. They had not let it go, and now slept in it--not quite so comfortable, perhaps, but comfortable enough, and conscious of duty done.

For fifteen years Cecilia had been furnishing her house; the process approached completion. The only things remaining on her mind--apart, that is, from Thyme's development and the condition of the people--were: item, a copper lantern that would allow some light to pass its framework; item, an old oak washstand not going back to Cromwell's time. And now this third anxiety had come!

She was rather touching, as she stood before the wardrobe glass divested of her bodice, with dimples of exertion in her thin white arms while she hooked her skirt behind, and her greenish eyes troubled, so anxious to do their best for everyone, and save risk of any sort. Having put on a bramble-coloured frock, which laced across her breast with silver lattice-work, and a hat (without feathers, so as to encourage birds) fastened to her head with pins (bought to aid a novel school of metal-work), she went to see what sort of day it was.

The window looked out at the back over some dreary streets, where the wind was flinging light drifts of smoke athwart the sunlight. They had chosen this room, not indeed for its view over the condition of the people, but because of the sky effects at sunset, which were extremely fine. For the first time, perhaps, Cecilia was conscious that a sample of the class she was so interested in was exposed to view beneath her nose. 'The Hughs live somewhere there,' she thought. 'After all I think B. ought to know about that man. She might speak to father, and get him to give up having the girl to copy for him--the whole thing's so worrying.'

In pursuance of this thought, she lunched hastily, and went out, making her way to Hilary's. With every step she became more uncertain. The fear of meddling too much, of not meddling enough, of seeming meddlesome; timidity at touching anything so awkward;distrust, even ignorance, of her sister's character, which was like, yet so very unlike, her own; a real itch to get the matter settled, so that nothing whatever should come of it--all this she felt. She hurried, dawdled, finished the adventure almost at a run, then told the servant not to announce her. The vision of Bianca's eyes, while she listened to this tale, was suddenly too much for Cecilia. She decided to pay a visit to her father first.

Mr. Stone was writing, attired in his working dress--a thick brown woollen gown, revealing his thin neck above the line of a blue shirt, and tightly gathered round the waist with tasselled cord; the lower portions of grey trousers were visible above woollen-slippered feet.

His hair straggled over his thin long ears. The window, wide open, admitted an east wind; there was no fire. Cecilia shivered.

"Come in quickly," said Mr. Stone. Turning to a big high desk of stained deal which occupied the middle of one wall, he began methodically to place the inkstand, a heavy paper-knife, a book, and stones of several sizes, on his guttering sheets of manuscript.

Cecilia looked about her; she had not been inside her father's room for several months. There was nothing in it but that desk, a camp bed in the far corner (with blankets, but no sheets), a folding washstand, and a narrow bookcase, the books in which Cecilia unconsciously told off on the fingers of her memory. They never varied. On the top shelf the Bible and the works of Plautus and Diderot; on the second from the top the plays of Shakespeare in a blue edition; on the third from the bottom Don Quixote, in four volumes, covered with brown paper; a green Milton; the "Comedies of Aristophanes"; a leather book, partially burned, comparing the philosophy of Epicurus with the philosophy of Spinoza; and in a yellow binding Mark Twain's "Huckleberry Finn." On the second from the bottom was lighter literature: "The Iliad"; a "Life of Francis of Assisi"; Speke's "Discovery of the Sources of the Nile"; the "Pickwick Papers"; "Mr. Midshipman Easy"; The Verses of Theocritus, in a very old translation; Renan's "Life of Christ"; and the "Autobiography of Benvenuto Cellini." The bottom shelf of all was full of books on natural science.

The walls were whitewashed, and, as Cecilia knew, came off on anybody who leaned against them. The floor was stained, and had no carpet.

There was a little gas cooking-stove, with cooking things ranged on it; a small bare table; and one large cupboard. No draperies, no pictures, no ornaments of any kind; but by the window an ancient golden leather chair. Cecilia could never bear to sit in that oasis;its colour in this wilderness was too precious to her spirit.

"It's an east wind, father; aren't you terribly cold without a fire?"Mr. Stone came from his writing-desk, and stood so that light might fall on a sheet of paper in his hand. Cecilia noted the scent that went about with him of peat and baked potatoes. He spoke:

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 青春祭:冒牌女友

    青春祭:冒牌女友

    路痴罗拉在周末放学回家时走错了路,遇上了帅气的富家少爷未忆,他热心的告诉了罗拉回家的路,心里有些感动,遇上了好心人,居然还长的这么帅。还不停地在心里默念着上天对她的眷顾,遇上了救星,直至走了很长一段路之后,还没有看见丢丢摇着尾巴来接她时,才发觉自己被个陌路人捉弄了,于是懊恼不已。天越来越黑,罗拉陷入了空前的无助与恐慌,她害怕自己再次露宿街头,接下来该怎么办?相处不久后,罗拉发现自己慢慢地依赖上未忆在身边的感觉,那种感觉让她迷失了自我,愚人节那天,一场突如其来的告白打乱了她平静的生活……
  • 踏天脊

    踏天脊

    光怪陆离的仙侠世界,妖魔放荡,鬼怪横行,人间正义,是非恩怨,说不清,道不明,男儿当自强不息,管是非,抱不平,我自仗剑高歌踏天脊。孔闲一个普通的大学生穿越后,无意间得到了鸿蒙至宝《鸿蒙玄黄塔》,塔中还住着个老头,在他的指点下走上了不一样的成神之路。鸿蒙玄黄塔中:一道恼怒声音传来:“笨蛋、笨蛋、怎么会有你这种笨蛋,好吧,我承认说你是笨蛋,简直是侮辱了笨蛋这两个字,”“我就侮辱了,怎么地,你咬我啊,”孔闲嚣张道;书刚过5W字,想试一下进推荐榜单,请大家支持,本书剧情将要展开,会以修真的方式叙述世间千奇百怪的神异物种。
  • 韩柳夜话

    韩柳夜话

    孤单寂寞冷,所谓高处不胜寒,人在平凡的时候总是追求站在顶峰,一旦真的登上顶峰,各种孤寂谁能懂。
  • 站在星辰下等你

    站在星辰下等你

    她美的像仙子,笑的像天使,可谁也不知道她背后的故事。她的秘密隐藏太深,在别人眼里,她就像一个不学无术的孩子。太多的事情,她总是一笑了之,心中的伤痛,又有谁知?他,绝境重生为一个五岁男孩,因为她的一句话他一直努力,只为了保护她。可不曾想到,太多的误会让他们若即若离,当两个人各自敞开心扉,看他们如何惊艳世人的眼球!
  • 重生之进击的农家女

    重生之进击的农家女

    在阳光二气少女宋初夏看来,这世界诸事,除去生死这件大事,其他都是小事。也包括了重生这件事。再贫瘠的土壤,也要阳光向上的生长。再平凡的出身,也不能阻止追求小资的脚步?身为农家女,也要提起笔,古代三流文笔小作家,默默的写着文人士子们所鄙夷的风月艳调,坑骗深闺无知少女。直到某日,古代版扫黄打非轰轰烈烈的开始,主持着扫黄的这位大人一脸冷酷,忽听旁边有人说:“梁大人未婚妻便是看了这些个下流戏文方才与人私奔,最是恨透了你们这些文坛败类……”“没错!就是你!”我去……那不如姐姐我以身相许?
  • 青春:是迷惘中寻找依靠

    青春:是迷惘中寻找依靠

    青春:是在迷惘中寻找着出路,寻找着一丝心灵寄托。你我的青春,是在欢乐中学会享受孤独。现在的我,只能用沉默,来故作洒脱。愿你在我的书里,能看到曾经的自己。本文不是小说,是种生活的感悟,因此会不定时更新,喜欢的朋友可关注一下。
  • EXO之就想爱着你

    EXO之就想爱着你

    4个女孩相继来到韩国,缘分将她们拴住。因为一次偶遇,她们和他们认识了,又因为命运将她们带到了他们的身边。在爱神丘比特的帮助下,爱之箭成功射中她们。经历了一些磨难,在这些插曲中,4个女孩,变成了7个女孩,这7个女孩最后,拥有了友情和爱情。
  • 丑颜:阿呆皇后

    丑颜:阿呆皇后

    【题记】她一直以为他娶她,只是共谋天下,利益使然。可是直到后来他为她六宫形同虚设,在宫中礼制如帝王,她才知道他是真心要和她共享这天下。【简介】他是做事八面玲珑的凤国废太子,才情举世无双,时刻危及王朝命脉。她是诡计多端的云国女诸葛,恶名昭彰!他娶她是因为她要他娶她!百姓都替他惋惜,堂堂凤国玉面太子迎娶的竟是丑颜女,可谁知她青铜面下隐藏的容貌竟是倾城之色。沙场战将都替她叹息,如此风华盖世的女子,他竟不知珍惜!“总有一天,为师会死在你手里。”他另娶清白无瑕的侧妻,她甘愿让出正妻,亲自主婚,羡煞众人,是你的终是你的,不是你的,强求又有何用?他误会她、忌惮她、猜疑她、伤害她!她都不在乎。他说:“你是我这辈子见过最无心的女人!”她说:“你是我这辈子见过最腹黑的男人!”她说:“我乃朱雀,天生凤凰命,伴我身侧者必是九天飞龙。”众人大笑,废太子何以翱翔天际?却不知这世间藏得最深的那人竟是他和她……血染修罗场,白骨落寞水中央。他问:“为了复仇,杀了儿时的玩伴,血洗天下,真的值得吗?”她笑:“值不值得?师父,你现在问我,我也无从回答,有一天,你也许会知道的。”【女主与男主对话】男主:你把来探望我们的老朋友给放了?女主:太血腥了,我不想杀人!男主:你杀的人还少吗?女主:师父,我是个女子,平时绣绣花还行,真让我杀人,我会怕!男主:阿呆,为夫真的很想掐死你!女主:掐死我吧!为妻先去阴间为夫君开路,夫君在人间开枝散叶后,再来寻为妻不迟!【女主与摄政王对话】——你生是我的人,死是我的鬼!总有一天,我势必要灭了凤国,将你夺过来!——我记下了!等我死后,我的身体烧成灰分给你一点就是了!*********************
  • 励志名言集锦

    励志名言集锦

    《励志名言集锦》主要内容包括:学习、理想、工作、生活、成功、家庭、青春、爱情、幸福、性格、美德、才能、求实、创新等。