登陆注册
14828300000028

第28章

"The Moors brought to Spain and Sicily not an entirely new invention, but an improved method of making paper, and what was more important, a culture and civilization that kept this method in constant exercise. It was chiefly for the lack of ability and lack of disposition to put paper to proper use that the earlier European knowledge of paper-making was so barren of results. The art of book-making as it was then practised was made subservient to the spirit of luxury more than to the desire for knowledge. Vellum was regarded by the copyist as the only substance fit for writing on, even when it was so scarce that it could be used only for the most expensive books. The card-like cotton paper once made by the Saracens was certainly known in Europe for many years before its utility was recognized. Hallam says that the use of this cotton paper was by no means general or frequent, except in Spain or Italy, and perhaps in the south of France, until the end of the fourteenth century.

Nor was it much used in Italy for books.

"Paper came before its time and had to wait for recognition. It was sorely needed. The Egyptian manufacture of papyrus, which was in a state of decay in the seventh century, ceased entirely in the ninth or tenth. Not many books were written during this period, but there was then, and for at least three centuries afterwards, an unsatisfied demand for something to write upon. Parchment was so scarce that reckless copyists frequently resorted to the desperate expedient of effacing the writing on old and lightly esteemed manuscripts. It was not a difficult task. The writing ink then used was usually made of lamp-black, gum and vinegar; it it had but a feeble encaustic property, and it did not bite in or penetrate the parchment. The work of effacing this ink was accomplished by moistening the parchment with a weak alkaline solution and by rubbing it with pumice stone. This treatment did not entirely obliterate the writing, but made it so indistinct that the parchment could be written over the second time. Manuscripts so treated are now known as palimpsests. All the large European public libraries have copies of palimpsests, which are melancholy illustrations of the literary tastes of many writers or bookmakers during the Middle Ages. More convincingly than by argument they show the utility of paper. Manuscripts of the Gospels, of the Iliad, and of works of the highest merit, often of great beauty and accuracy, are dimly seen underneath stupid sermons, and theological writings of a nature so paltry that no man living cares to read them. In Some instances the first writing has been so thoroughly scrubbed out that its meaning is irretrievably lost.

"Much as paper was needed, it was not at all popular with copyists; their prejudice was not altogether unreasonable, for it was thick, coarse, knotty, and in every way unfitted for the display or ornamental penmanship or illumination. The cheaper quality, then known as cotton paper, was especially objectionable.

It seems to have been so badly made as to need governmental interference. Frederick II, of Germany, in the year 1221, foreseeing evils that might arise from bad paper, made a decree by which he made invalid all public documents that should be put on cotton paper, and ordered them within two years to be transcribed upon parchment.

Peter II, of Spain, in the year 1338, publicly commanded the paper-makers of Valencia and Xativa to make their paper of a better quality and equal to that of an earlier period.

"The better quality of paper, now known as linen paper, had the merits of strength, flexibility, and durability in a high degree, but it was set aside by the copyists because the fabric was too thick and the surface was too rough. The art of calendering or polishing papers until they were of a smooth, glossy surface, which was then practised by the Persians, was unknown to, or at least unpractised by, the early European makers. The changes or fashion in the selection of writing papers are worthy of passing notice. The rough hand-made papers so heartily despised by the copyists of the thirteenth century are now preferred by neat penmen and skilled draughtsmen.

同类推荐
热门推荐
  • 七界之太极图

    七界之太极图

    一位少年,因其家族怀有两大上古至宝打神鞭和太极图,而遭到魔族的入侵,少年因家族的保护而携带打神鞭逃跑,但整个家族却就此覆灭,少年因一次偶然的机遇而得到亘古第一修炼功法鸿蒙太虚诀,又得以拜入修真界第一大派,蜀山仙剑派门下,少年从此踏上修仙之路潜心修炼,望有一日能为家族复仇,他能否成功的为家族复仇,能否站在这个世界的巅峰.........
  • 上古龙皇

    上古龙皇

    谁人让他人散家亡,他必以其血为代价!纵观全大陆,身旁有着上古龙者,仅此一人。龙皇降世!谁与争锋!
  • 木船之殇

    木船之殇

    总之就是小木船引发的种种故事啦の_の。(本作品有些血腥元素)
  • 记忆时夏

    记忆时夏

    人物请勿和现实人物联系在一起。伤不起啊。。
  • 边缘契约

    边缘契约

    几个驴友在一个山里面带出来一个女人,这个女人看起来急需医救,被送往了一个医院。医院里的医生发现这个女人身上有太多秘密,从没出现过的血型、与众不同的生理参数、体内的奇怪的寄生虫卵......但是在为她进行手术时,她却意外失踪了。而我,我被我的好朋友以带我兜风的名义被骗到一个林场里的破败小屋里,帮他搬一个东西,可是那个“东西”竟然是一个全身溃烂的女人。而这仅仅只是一个开始,渐渐地我发现,原来我的命运已经被写入了那个奇怪的契约里......新浪微博“顽虫部落”,欢迎来留言。
  • 青龙侠武小姜

    青龙侠武小姜

    快来看!快来看了!霸道少爷武小姜,爱上吃软不吃硬的夏洛安了!那么他们将要开启一场怎样的虐恋呢?
  • 浮生轮回录

    浮生轮回录

    人生像是在照镜子,里面一面,外面一面。你在镜子外过着你的人生,重生之后,你来到了镜子里面,你会怎么度过,极其相似的一生。一次轮回,一度浮生。
  • 新乡土中国:新农村建设武义模式研究

    新乡土中国:新农村建设武义模式研究

    新乡土中国是什么样的呢?浙江省武义县县域推进新农村建设的经验闯入了笔者的眼帘,刻入了笔者的脑中。笔者在为武义的惊人变化感到震撼之时,认定这就是笔者心中的新乡土中国。新农村建设武义经验提升为武义模式,其结构大而分之可分为人与自然的关联在协调中平衡,人与人的关联在沟通中和谐两大基本元素。
  • 狐王霸宠替嫁嫡女

    狐王霸宠替嫁嫡女

    亲娘早逝、亲兄战场杀敌不能照拂,本是嫡生的相府二小姐因自小痴傻受尽姨娘、庶妹的欺侮,庶姐桃冠李戴更要她替嫁,还未过门便成了寡妇。侯门大院庭院深深隐藏着不可告人的惊世之谜,不仅有妖界成精的东西上门来要东要西,还有僵尸丈夫强行要与她圆房!冷眼看着眼前的一切重生的二小姐嘴角擒着一嘲讽:老虎不发威当我是病猫!大白狗给我咬他。待一切柳暗花明之时,文司棋才发现与自己站在一起抵风挡雨、并付之真心的人却并非人类,而是狐族之王,而人妖殊途她又该何去何从?【情节虚构,请勿模仿】
  • 染指天下:倾君策之

    染指天下:倾君策之

    她,是一位天才杀手。因为被男友逼上绝路,同归于尽。没想到就穿越到古代,还是史记上没有的朝代。13岁的叶家傻女,一朝重生!坐拥万能神鼎,身怀灵植空间,她不再是人见人欺的废材弃女!药毒无双,神医也要靠边站;灵兽求契约,不好意思,兽神都喊咱老大;渣爹,敢抛妻弃女,她就让他家破人亡;世人,敢欺她辱她,她必百倍还之;再世为人,她王者归来,岂料惹上了邪魅嗜血的他。