登陆注册
14828300000024

第24章

CONTROVERSIES AMONG HEBREW SCHOLARS RELATING TORITUALISTIC INKS--THE CLASS OF INKS EMPLOYED BYTHE FRENCH AND GERMAN JEWS--CONVENTION OF REPRESENTATIVES FROM JEWISH CENTERS--SUBMISSIONOF THEIR DIFFERENCES TO MAIMONIDES--HE DEFINESTALMUDIC INK--SIXTH CENTURY REFERENCE TO "GALL" INK--ASSERTION OF HOTZ-OSTERWALD THAT EXCLUSIVE OF THE INDIAN INK, THE WRITING PIGMENTSOF ANTIQUITY HAVE NEVER BEEN INVESTIGATED--HISBELIEF THAT YEAST FORMED A PORTION OF THEM--SOME OTHER OBSERVATIONS ON THIS SUBJECT--ANCIENT FORMULAS ABOUT THE LEES OF WINE IN INK-MAKING--COMMENTS ON INK-MAKING BYPLINY--ANCIENT FORMULA OF POMEGRANATE INK--SECRETA BY THE MONK THEOPHILUS--WHAT THE, THORN TREE HE REFERS TO REALLY IS--IDENTITY OFTHE MYROBOLAM INK OF THE MOST REMOTE ANTIQUITYWITH THE POMEGRANATE INK OF THE MIDDLE AGES--THE USES OF THE ACACIA TREE.

MOST of the documents of early mediaeval times which remain to us containing ink in fairly good condition, like charters, protocols, bulls, wills, diplomas, and the like, were written or engrossed with "Indian"ink, in which respect we of the present century continue to follow such established precedent when preparing important written instruments. It is not remarkable, therefore, that the black inks of the seventh, eighth, ninth and tenth centuries preserve their blackness so much better than many belonging to succeeding ages, including a new class of inks which could not stand the test of time.

During the twelfth and first years of the thirteenth centuries there were bitter controversies among Talmudic (Hebrew) scholars, relative to the character of the ink to be employed in the preparation of ritualistic writings. Nice distinctions were drawn as to the real meaning of the word deyo as understood by the Jews of the western part of the world, and the Arabic word alchiber, as then understood nearer Palestine and the other eastern countries.

The French Jews were using "tusche" (typical of the "Indian" ink), while the Germans were employing "pomegranate" and "gall" inks. Representatives from interested religious Jewish centers came together and resolved to submit their differences for final adjustment to Maimonides, born in Spain, A. D. 1130, and died A. D. 1204--the then greatest living Hebrew theologian and authority on biblical and rabbinical laws. Discarding all side issues, their differences were seemingly incorporated into three questions and thus propounded to him:

1. Is the Talmudic deyo identical with alchiber?

2. Of what ingredient should the Talmudic deyo consist, if it is not the same as alchiber?

3. Is alchiber to be understood as relating to the gall-apple and chalkanthum (blue vitriol)?

To the first and third questions Maimonides declared that deyo and alchiber were not identical;and for the reasons that the Talmud declares deyo to be a writing material which does not remain on the surface on which it is placed and to be easily effaced.

On the other hand alchiber contains gum and other things which causes it to adhere to the writing surface.

To the second question he affirmed that the Talmud distinguishes a double kind of deyo, one containing little or no gum and being a fluid, and the other referring to "pulverized coal of the vine, soot from burning olive oil, tar, rosin and honey, pressed into plates to be dissolved in water when wanted for use."Furthermore, while the Talmud excludes the use of certain inks of which iron vitriol was one, it does not exclude atramentum, (chalkanthum, copper vitriol), because the Talmud never speaks of it. He insisted that the Talmud requires a dry ink (deyo).

As one of the last entries made in the Talmud (a great collection of legal decisions by the ancient Rabbis, Hebrew traditions, etc., and believed to have been commenced in the second century of the Christian era) is claimed to belong to the sixth century, mentions gall-apples and iron (copper) vitriol, it must have referred to "gall" ink. Further investigation discloses the fact that such galls were of Chinese origin and as we know they do not contain the necessary ferment which the aleppo and other galls possess for inducing a transformation of the tannin into gallic acid, no complete union could therefore obtain.

Hence the value of this composition was limited until the time when yeast and other materials were introduced to overcome its deficiencies.

Hotz-Osterwald of Zurich, antiquarian and scholar, has asserted that with the exception of the carbon inks employed on papyrus, the writing pigments of antiquity and the Middle Ages have scarcely been investigated. The dark to light-brown pigment, hitherto a problem, universally used on parchment, he contends upon historical, chemical and microscopic evidence is identical with oeno-cyanin and was prepared for the most part from yeast, and was first employed as a pigment. Contrary to the general opinion it contains no iron, except frequently accidental traces, and after its appearance in Greece in the third century, it formed almost exclusively the ink of the ancient manuscripts, until displaced by the gallate inks, said to have been introduced by the Arabians. These accidental traces of iron were due to the employment of iron vessels in the making of the ink.

My own observations in this direction confirm and establish the fact that it was the custom in the early centuries of the Christian era to utilize yeast or an analogous compound as part of the composition of ink, to which was added sepia, or the rind of the pomegranate apple previously dissolved by heat in alkaline solutions.

This analogous compound was probably the material procured from wine lees (dregs), deposited after fermentation has commenced, and which after considerable application of heat yields not only most of the tannin contained in the stones and fruit stalks, but a viscid compound characteristic of gelatine and of a red-purple color which in course of time changes to brown.

同类推荐
热门推荐
  • 大圣凡心

    大圣凡心

    撞到人也能穿越到底有没有搞错啊!穿越,我认了。到三国,没关系。只不过为什么我穿就穿的不正常。打仗是吧!我晕。还好有老天眷恋我,醒来后还有个帅哥陪着我。俗话说,女人不能在一个锅里就给煮化了。所以浪迹江湖看遍古代帅哥,成了我在东汉末年的一大志向。QQ群;413246492155350142
  • 合金异能

    合金异能

    没人知道他是谁,没人知道他来自何方,甚至连他自己也在寻找,身上唯一与众不同的是阔实的后背那一只张牙舞爪、栩栩如生的青龙纹身,从他在“楼兰古城”地下黑拳大赛中用他那钢如合金一般的拳头轰杀第300名职业拳击手之后,他便获得了伴随他后半生的称号“合金青龙王”,自此末世地球彻底沸腾前有了前奏,风云变幻,永无止境。尽在AlloyPowerWarrior合金异能。
  • 欠自己的幸福,记得要迟点还上

    欠自己的幸福,记得要迟点还上

    那年一见钟情,走入彼此生活。尝尽喜怒哀乐和人间悲喜,却背道相驰,走了很远很远,才发现这是一个原点,最后紧紧抱住永不分离。换一种打开方式,可你还欠我一个表白呢,故事慢慢掀开帷幕。
  • 星际枪魂

    星际枪魂

    在牛逼云集的联邦,做一颗牛逼上天的冲天彗星。且看主角如何发育,顺风以一敌万!即使我只有一把小手枪,也能教你做人。----骆扬
  • 王者遗风

    王者遗风

    传说中,天上的每一颗星辰都代表着一个欲界生灵,或大或小,或明或暗,或闪或定,皆是这个生灵的表现,古人观星象而知天下,殊不晓,可怜身是眼中人。
  • 诛仙破魔记

    诛仙破魔记

    神因为无聊而惹起了人间的一大片灾难……世间的人类因此大量缩减……为了生存与延续,人类将何去何从?高高在上的神是否将得到应有的审判?一切的一切……因你而存在
  • 龙痕之铁血兵王

    龙痕之铁血兵王

    他是龙族的少主,却因为变故流落世俗;他是平凡之人,却有着红颜无数。在几个老人的培养下,他成为了铁血兵王,并踏上了一条征战道路。
  • 沼泽

    沼泽

    《沼泽》分为上辑“故乡史记”、下辑“檐下记事”,共收入作家发表于名刊《小小说选刊》、《南方日报》、《羊城晚报》等全国各大报刊的小小说作品56篇。上辑“故乡史记”,收入富于侨乡特色与韵味,反映侨乡风雨沧桑、悲欢离合的小小说作品,如《白纸船》、《半折兄弟》、《冬日烛》、《干爹爸爸》、《桃源村》、《日出狮子峰》等;下辑“檐下记事”,主要收入描述市井百态、针贬时弊的作品。
  • 千妖纪

    千妖纪

    你也知道的,偶遇也会发生在某人身上。“来吧,玖。”“这是你的不归路了。”一旁的暗影蠢蠢欲动:我们也有尊严,怎可能被这只旁妖践踏?我们不甘心!迟早有一天!我们会......“.....扼杀你们所谓的“恶魔”?”“你们错了哟,灵魂碎片,有什么可反击的资格?”重生的玖,才是我能辅助一统天下的王者!2016.6.16,千妖纪拉开帷幕
  • 总裁的冰山女王

    总裁的冰山女王

    他,是“雁行公司”的帅气总裁,是B市呼风唤雨的焦点人物。她,是B大新生中最特别的一个,是无父无母的小孤儿。在女人对他趋之若鹜的时候,唯有她从来不假辞色。她虽然是个孤儿,他却拿她一点办法都没有。孤身一人,是悲哀,却也是利器。整个人身的弱点唯有这颗心,得不到,请滚蛋。我有想过,离开以后就不再回来。可是我现在还是回来了,却不是为了你。属于我的,我要一分不少的拿回来。感谢阅文书评团提供书评支持