登陆注册
14827800000033

第33章

"Well, I declare," said Jasper, at last, looking up at the old clock in the corner by the side of the cupboard, "I'm afraid I'll miss the stage, and then father never'll let me come again. Come, Prince.""Oh, don't go," cried Phronsie, wailing. "Let doggie stay! Oh, make him stay, mammy!""I can't, Phronsie," said Mrs. Pepper, smiling, "if he thinks he ought to go.""I'll come again," said Jasper, eagerly, "if I may, ma'am."He looked up at Mrs. Pepper as he stood cap in hand, waiting for the answer.

"I'm sure we should be glad if your father'll be willing," she added;thinking, proudly, "My children are an honor to anybody, I'm sure,"as she glanced around on the bright little group she could call her own. "But be sure, Jasper," and she laid her hand on his arm as she looked down into his eyes, "that you father is willing, that's all.""Oh, yes, ma'am," said the boy; "but he will be, I guess, if he feels well.""Then come on Thursday," said Polly; "and can't we bake something then, mammy?""I'm sure I don't care," laughed Mrs. Pepper; "but you won't find much but brown flour and meal to bake with.""Well, we can pretend," said Polly; "and we can cut the cakes with the heart-shape, and they II do for anything.

"Oh, I'll come," laughed Jasper, ready for such lovely fun in the old kitchen; "look out for me on Thursday, Ben!"So Jasper and Prince took their leave, all the children accompanying them to the gate; and then after seeing him fairly started on a smart run to catch the stage, Prince scampering at his heels, they all began to sing his praises and to wish for Thursday to come.

But Jasper didn't come! Thursday came and went; a beautiful, bright, sunny day, but with no signs of the merry boy whom all had begun to love, nor of the big black dog. The children had made all the needful preparations with much ostentation and bustle, and were in a state of excited happiness, ready for any gale. But the last hope had to be given up, as the old clock ticked away hour after hour. And at last Polly had to put Phronsie to bed, who wouldn't stop crying enough to eat her supper at the dreadful disappointment.

"He couldn't come, I know," said both Ben and Polly, standing staunchly up for their new friend; but Joel and David felt that he had broken his word.

"He promised," said Joel, vindictively.

"I don't believe his father'd let him," said Polly, wiping away a sly tear; "I know Jasper'd come, if he could."Mrs. Pepper wisely kept her own counsel, simply giving them a kindly caution:

"Don't you go to judging him, children, till you know.""Well, he promised," said Joel, as a settler.

"Aren't you ashamed, Joel," said his mother, "to talk about any one whose back is turned? Wait till he tells you the reason himself."Joel hung his head, and then began to tease David in the corner, to make up for his disappointment.

The next morning Ben had to go to the store after some more meal.

As he was going out rather dismally, the storekeeper, who was also postmaster, called out, "Oh, halloa, there!""What is it?" asked Ben, turning back, thinking perhaps Mr. Atkins hadn't given him the right change.

"Here," said Mr. Atkins, stepping up to the Post-office department, quite smart with its array of boxes and official notices, where Ben had always lingered, wishing there might be sometime a letter for him--or some of them. "You've got a sister Polly, haven't you?""Yes," said Ben, wondering what was coming next.

同类推荐
热门推荐
  • 受益终生的精粹:受益终生的文学精粹

    受益终生的精粹:受益终生的文学精粹

    《受益终生的精粹:受益终生的文学精粹》讲述了电影、诗歌、国学、西学、美术、文学、音乐、处世。从浩如烟海的这些人文艺术作品中,作者用精炼、经典的标准,以青少年的角度,拣选出一篇篇美文、一幅幅名画、一部部佳作、一首首名曲。集成使人终生受益的5个单册,另以代表中华智慧的诸子百家与充满哲理的西方先贤大师名言名篇编辑成《园学精粹》、《西学精粹》,这既是了解学习人类人文艺术的上佳之作,也是必不可少的家藏书籍。
  • 轮回弃神道

    轮回弃神道

    神州有两面,互为表里,表神州是寻常人们生活的世界,里神州则是修士的世界。一个生活在表神州的年轻人茫然的闯进了里神州,开始修真之路。闻道者,朝生夕死。谁是谁的棋子?原来,是我……
  • 龙鼎

    龙鼎

    我曾经告诉过你们,所有在我记忆中残留过仇恨的人,在我回归的一天,就是你们跪在我面前........持龙鼎者,一念灭沧海,一怒卷苍穹,天下霸主,苍生主宰。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 夕月雪姬

    夕月雪姬

    她说:吸血鬼的一生如此漫长,我即便再坚强也还是想要找个人陪陪,不愿孤独终老呢......我不希冀他时时刻刻伴在我身边,爱我爱得死去活来,我只求他真心待我,不要骗我,在我偶尔脆弱的时候能站在我身边足矣......你也会为我感到开心吧。吸血鬼骑士同人1V1结局不是全部走动画剧情,非玛丽苏、小白文,不是万能主。
  • 蜃景烟尘录

    蜃景烟尘录

    年幼的她遭遇灭族,故土沦丧。她成为血脉的最后传人。背负起血缘的责任?维系家族的威望?重建曾经的王朝?不想!她只想随心策马,不问权利纷争。一条画舫,一生纯粹地花团锦簇。可惜世事总爱与人心相违,她被一个又一个无法逃避的人和事趋势,一步步接近她不愿企及的权利核心……天命和天谴,或许永远相伴而生。自制作品标签:女皇
  • 至尊奇侠都市行

    至尊奇侠都市行

    神奇青年为何下山?各路红颜因谁而笑?天性本为善,义行于世却有恶。怒拳为谁握,打脸装比惩奸恶,谈笑自若迎众敌,侠客行,闯都市,侠者心中亦有道。且看现代版黄飞鸿如何为和谐世界正名。
  • 无敌兑换狂少

    无敌兑换狂少

    昔日豪门一朝被灭,萧明阳却得到了一款万能兑换系统。万能兑换系统无所不能,只不过想要兑换,必须要靠写作网络小说获得兑换币。一代弃少化身网络作家,开始了自己的复仇、变强之旅。所有的敌人,都会被我踩在脚下!天下,终将归我所有!
  • 明存月

    明存月

    安连九天孤青秀,含冤段段无明存。被陷害的张楚明被迫于自己情同手足的兄弟唐睿反目成仇。巫师现世,世人皆处于惊慌之中,主角张楚明却用巫术的力量为自己洗脱冤屈。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)