登陆注册
14827800000021

第21章

"I do something," blurted out Joel, sturdily, "lots and lots!""You shouldn't say 'lots," reproved Miss Jerusha, with a sharp look over her spectacles, "tisn't proper for boys to talk so; what do you do all day long?" she asked, turning back to Polly, after a withering glance at Joel, who still stared.

"I can't do anything, ma'am," replied Polly, sadly, "I can't see to do anything.""Well, you might knit, I should think," said her visitor, "it's dreadful for a girl as big as you are to sit all day idle; I had sore eyes once when I was a little girl--how old are you?" she asked, abruptly.

"Eleven last month," said Polly.

"Well, I wasn't only nine when I knit a stocking; and I had sore eyes, too; you see I was a very little girl, and--""Was you ever little?" interrupted Joel, in extreme incredulity, drawing near, and looking over the big square figure.

"Hey?" said Miss Jerusha; so Joel repeated his question before Polly could stop him.

"Of course," answered Miss Jerusha; and then she added, tartly, "little boys shouldn't speak unless they're spoken to. Now," and she turned back to Polly again, "didn't you ever knit a stocking?""No, ma'am," said Polly, "not a whole one."

"Dear me!" exclaimed Miss Jerusha; "did I ever!" And she raised her black mitts in intense disdain. "A big girl like you never to knit a stocking! to think your mother should bring you up so! and--""She didn't bring us up," screamed Joel, in indignation, facing her with blazing eyes.

"Joel," said Polly, "be still."

"And you're very impertinent, too," said Miss Jerusha; "a good child never is impertinent."Polly sat quite still; and Miss Jerusha continued:

"Now, I hope you will learn to be industrious; and when I come again, I will see what you have done.""You aren't ever coming again," said Joel, defiantly; "no, never!""Joel!" implored Polly, and in her distress she pulled up her bandage as she looked at him; "you know mammy'll be so sorry at you! Oh, ma'am, and" she turned to Miss Jerusha, who was now thoroughly aroused to the duty she saw before her of doing these children good, "I don't know what is the reason, ma'am; Joel never talks so; he's real good; and--""It only shows," said the lady, seeing her way quite clear for a little exhortation, "that you've all had your own way from infancy; and that you don't do what you might to make your mother's life a happy one.""Oh, ma'am," cried Polly, and she burst into a flood of tears, "please, please don't say that!""And I say," screamed Joel, stamping his small foot, "if you make Polly cry you'll kill her! Don't Polly, don't!" and the boy put both arms around her neck, and soothed and comforted her in every way he could think of. And Miss Jerusha, seeing no way to make herself heard, disappeared feeling pity for children who would turn away from good advice.

But still Polly cried On; all the pent-up feelings that had been so long controlled had free vent now. She really couldn't stop! Joel, frightened to death, at last said, "I'm going to wake up Ben."That brought Polly to; and she sobbed out, "Oh, no, Jo--ey--I'll stop.""I will," said Joel, seeing his advantage; "I'm going, Polly," and he started to the foot of the stairs.

"No, I'm done now, Joe," said Polly, wiping her eyes, and choking back her thoughts--"oh, Joe! I must scream! my eyes aches so!"and poor Polly fairly writhed all over the chair.

"What'll I do?" said Joel, at his wits' end, running back, "do you want some water?""Oh, no," gasped Polly; "doctor wouldn't let me; oh! I wish mammy'd come!""I'll go and look for her," suggested Joel, feeling as if he must do something; and he'd rather be out at the gate, than to see Polly suffer.

"That won't bring her," said Polly; trying to keep still; "I'll try to wait.""Here she is now!" cried Joel, peeping out of the window; "oh! goody!"

同类推荐
热门推荐
  • 情人

    情人

    本书探讨了情人现象——无奈永恒的现象,对于三者之一的你,它是雨后彩虹还是诺亚方舟,本书帮你寻获释放自己的诀窍,找到灵与肉震颤时难以把握的解题关键。
  • 隔墙有男神:当商配遇上写手

    隔墙有男神:当商配遇上写手

    隔了堵墙,阻碍不住日久生情。当初说好是教主(商业配音)的粉,怎么背地里教主就成了你下饭菜的调味料了??教主在直播下隐形“通缉令”,坐看大家人肉她?她就装傻充楞:教主,你认错人啦!他是她多年来敬仰的大神人物,阴差阳错成了她的烧饭厨子。不知道邻居是教主。没问题,不就是个记挂多年的人突然送到眼前么!没事,吃下的饭以肉来偿,过去几年下半辈子里就一起吧?教主我把你写进我文了,还是个弱你介意否?打通了墙,同居吧!
  • 邪血

    邪血

    没有了经脉又如何,以心血纹身代替经脉,没有丹田又怎么样,以心为基,开辟血海,照样修炼,什么天才、鬼才,在我面前,什么都不是,攻击力比不上你们又怎么样,老子以恐怖的恢复能力耗死你,本座邪神,且看我如何傲世天下!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 这个世界有两亿植物人

    这个世界有两亿植物人

    过去的某日,全世界范围内突然爆发一种植物人的病时至今日已经有两亿多的人类沉睡,每一天也有无数人因此死去沐栎为了救醒变成植物人的妹妹,加入了名为稽查署的组织,发现了世界的真相外星人入侵了我们的世界,制造了名为梦境空间的地方,控制了两亿人的灵魂为了拯救妹妹,沐栎决心和现实与梦境两个世界为敌一场关于心灵救赎的冒险之旅就此展开
  • 饮得浮生醉华尘

    饮得浮生醉华尘

    他前世,爱得为她赴死,莲胎再出,却已物是人非,他不记得,只是提起她的名字,耳根痒痒,却还是记不起什么,然这世事纷扰,人情纠葛,再次倾心他人,却是投陷男色,为神所不许,与她的再次相见,不过回眸一眼,从此,生生世世,与君相守。
  • 那年青春我只来过一次

    那年青春我只来过一次

    朝夕学院--那个完美的贵族学院,是许多人的梦想。被赶出家的日向森唯看到朝夕学院的收人启示:本院只收男生,成绩前3的人可获得奖学金并免费住校。于是,森唯女扮男装,改名为日向泽,并考进了前3名,获得了奖学金,还和三大校草住在了一起。生活在一起的点点滴滴使三大校草发现了森唯的真实身份。接下来会发生些什么呢......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 苏亚的秋天

    苏亚的秋天

    苏亚,一个美丽而乖巧的女孩儿,时间在她的人生轨迹上错了位,令她与众不同,她的童年和校园生活也因此非比寻常。这是苏亚的光阴,也是你我的光阴,当视角变换时,画面又将如何呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)