登陆注册
14827700000003

第3章

At that time he was filling a large space in the thoughts of the young people who had any thoughts about literature. He had come to his full repute as an agreeable and intelligent traveller, and he still wore the halo of his early adventures afoot in foreign lands when they were yet really foreign. He had not written his novels of American life, once so welcomed, and now so forgotten; it was very long before he had achieved that incomparable translation of Faust which must always remain the finest and best, and which would keep his name alive with Goethe's, if he had done nothing else worthy of remembrance. But what then most commended him to the regard of us star-eyed youth (now blinking sadly toward our seventies) was the poetry which he printed in the magazines from time to time: in the first Putnam's (where there was a dashing picture of him in an Arab burnoose and, a turban), and in Harper's, and in the Atlantic. It was often very lovely poetry, I thought, and I still think so; and it was rightfully his, though it paid the inevitable allegiance to the manner of the great masters of the day. It was graced for us by the pathetic romance of his early love, which some of its sweetest and saddest numbers confessed, for the young girl he married almost in her death hour; and we who were hoping to have our hearts broken, or already had them so, would have been glad of something more of the obvious poet in the popular lecturer we had seen refreshing himself after his hour on the platform.

He remained for nearly a year the only author I had seen, and I met him once again before I saw any other. Our second meeting was far from Columbus, as far as remote Quebec, when I was on my way to New England by way of Niagara and the Canadian rivers and cities. I stopped in Toronto, and realized myself abroad without any signal adventures; but at Montreal something very pretty happened to me. I came into the hotel office, the evening of a first day's lonely sight-seeing, and vainly explored the register for the name of some acquaintance; as I turned from it two smartly dressed young fellows embraced it, and I heard one of them say, to my great amaze and happiness, "Hello, here's Howells!""Oh," I broke out upon him, "I was just looking for some one I knew. Ihope you are some one who knows me!"

"Only through your contributions to the Saturday Press," said the young fellow, and with these golden words, the precious first personal recognition of my authorship I had ever received from a stranger, and the rich reward of all my literary endeavor, he introduced himself and his friend. I do not know what be came of this friend, or where or how he eliminated himself; but we two others were inseparable from that moment.

He was a young lawyer from New York, and when I came back from Italy, four or five years later, I used to see his sign in Wall Street, with a never-fulfilled intention of going in to see him. In whatever world he happens now to be, I should like to send him my greetings, and confess to him that my art has never since brought me so sweet a recompense, and nothing a thousandth part so much like Fame, as that outcry of his over the hotel register in Montreal. We were comrades for four or five rich days, and shared our pleasures and expenses in viewing the monuments of those ancient Canadian capitals, which I think we valued at all their picturesque worth. We made jokes to mask our emotions; we giggled and made giggle, in the right way; we fell in and out of love with all the pretty faces and dresses we saw; and we talked evermore about literature and literary people. He had more acquaintance with the one, and more passion for the other, but he could tell me of Pfaff's lager-beer cellar on Broadway, where the Saturday Press fellows and the other Bohemians met; and this, for the time, was enough: I resolved to visit it as soon as I reached New York, in spite of the tobacco and beer (which I was given to understand were de rigueur), though they both, so far as I had known them, were apt to make me sick.

I was very desolate after I parted from this good fellow, who returned to Montreal on his way to New York, while I remained in Quebec to continue later on mine to New England. When I came in from seeing him off in a calash for the boat, I discovered Bayard Taylor in the readingroom, where he sat sunken in what seemed a somewhat weary muse. He did not know me, or even notice me, though I made several errands in and out of the reading-room in the vain hope that be might do so: doubly vain, for I am aware now that I was still flown with the pride of that pretty experience in Montreal, and trusted in a repetition of something like it. At last, as no chance volunteered to help me, I mustered courage to go up to him and name myself, and say I had once had the pleasure of meeting him at Doctor -------'s in Columbus. The poet gave no sign of consciousness at the sound of a name which I had fondly begun to think might not be so all unknown. He looked up with an unkindling eye, and asked, Ah, how was the Doctor? and when I had reported favorably of the Doctor, our conversation ended.

同类推荐
  • 童子经念诵法

    童子经念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳边纪略

    柳边纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • INTRODUCTION to

    INTRODUCTION to

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学仕遗规

    学仕遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Eminent Victorians

    Eminent Victorians

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 回归仙班

    回归仙班

    作为太上老君的接班人.却不慎把呈贡给王母娘娘的万年驻颜丹落入凡间.王母娘娘大怒将其贬入凡间,归黎此刻(内心一万只草泥马崩腾而过,师傅还有七天就退休了,我就能成功上位了啊!!!!!!)
  • 界王之魂

    界王之魂

    界的掌控者,高级修炼者演化界的界修倒霉的意外损失一半的界魂,流落异界。高山依旧,流水潺潺。鸟飞林,雁归处。一名界修化身杂工,带着他“残缺”的巅峰之作《无念清心》开始了他从未经历过的人生。人生原来不仅仅只有一种姿态。刚刚获得优越的开端,却在又一次意外下丧失星力,也正是如此他遇见了改变他一生的人。他是一个能够蔑视的王者,傲视帝王的雄者!界王归来之时!神魔不过是一群鼠辈!看作者署名请自带放大镜
  • 迷乱的学院

    迷乱的学院

    她自十岁开始就与姐姐相依为命。爸爸妈妈离婚,妈妈出国养病,她和姐姐在不同的学校生活。在这迷乱的校园里,她似乎看到了与过往重叠的、似曾相识的一幕幕......
  • 蚀骨甜宠:饿狼老公滚远点

    蚀骨甜宠:饿狼老公滚远点

    她嫁给他三年,他一根手指都不愿意碰她,最后那一晚,她强睡了他,失去女人最宝贵的东西。六年后,他从天而降,以报复她的名义护着她。她却说:“抱歉,你认错人了,我们不熟!”他坏坏的邪笑:“你身上的每一寸我都记得,这还算不熟?”她生性谦和,对谁都和和气气,唯独对他冷漠避之。他一军之长,身份矜贵,翻手为云覆手为雨,对全世界冰冷无情,唯独对她宠之入骨。
  • 一世芳华为君倾

    一世芳华为君倾

    她本只是一名当下再也平常不过的女生,刚刚参加完考研,却无故迎来了母亲生病,好友背叛,男友离去的一系列打击。生活突然变得充满了阴霾!、然而坚强的她相信:不要因为生活如何对你,你就放弃,堕落,萎靡,迷茫!自己一定要做一个善良的人!可以不出色,但努力奋斗;可以不拔萃,但坚持不懈;甚至可以碌碌无为,但厚德载物!不因外物坏境而迷失自己的本真!不因恶意诽谤而怀疑自己的真诚!你就是你,岂会因他人的恶意中伤而褪去光华?又岂会因他人的虚意奉承而平添色彩?生活本真如此,淡静如水,如此就好!而命运却有它自己的轨迹,一次痛彻心扉的意外,让她居然穿越,从而遇到了那个自己命中注定的人,她的命数,一切冥冥之中自有定数!而她终于越来越清楚的明白,自己到底要的是什么!遇上他,便执子之手,与之偕老!
  • 我的连队

    我的连队

    本书是一本中篇小说集,收入“父亲和他的儿女们”、“一人当兵 全家光荣”、“男左女右”等五篇小说。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 快穿之罪恶轮回

    快穿之罪恶轮回

    贪婪,欺诈,自私……人之初,性本恶。我们的存在不过是为了衬托无趣的正义。而我则将受到世人的唾骂……在此之前,我愿献上我的灵魂,享这一世贪欢。*快穿*男主无cp
  • 纯白少年走过我的青春

    纯白少年走过我的青春

    一个勇敢追梦的歌手学生,在意外后似乎生活变得更加匆忙,但是处处透着欢喜。见识过腥风血雨,也不抵别人的一张嘴。”谁说你的设计就只配那些大咖穿?你这是不尊重人!“一见不钟情的她与他,会走在一起吗?(本文为茶蛋的同人小说,茶蛋们也都会有角色,只是出镜多少的问题,希望无聊时可以翻阅一下)
  • 烽火狼烟:谁主春秋

    烽火狼烟:谁主春秋

    公孙邈一句:“天下如棋局,世人如棋子。”便拉开了其麾下八大弟子纵横天下的序幕……世事如棋局:八奇,诸侯,群雄……到最后,都只是,随波逐流……