登陆注册
14827100000022

第22章

(this being drawled out in an endless wail).

I was not permitted to go forth and trade with this old person, but sometimes our servant-maid did, thereby making me feel that if I did not hold the rose of merchandise, I was very near it. My experiences with my cousins at Clifton had given me the habit of looking out into the world-- even though it was only into the pale world of our quiet street.

My Father and I were now great friends. I do not doubt that he felt his responsibility to fill as far as might be the gap which the death of my Mother had made in my existence. I spent a large portion of my time in his study while he was writing or drawing, and though very little conversation passed between us, I think that each enjoyed the companionship of the other. Them were two, and sometimes three aquaria in the room, tanks of sea-water, with glass sides, inside which all sorts of creatures crawled and swam; these were sources of endless pleasure to me, and at this time began to be laid upon me the occasional task of watching and afterwards reporting the habits of animals.

At other times, I dragged a folio volume of the Penny Cyclopaedia up to the study with me, and sat there reading successive articles on such subjects as Parrots, Parthians, Passion-flowers, Passover and Pastry, without any invidious preferences, all information being equally welcome, and equally fugitive. That something of all this loose stream of knowledge clung to odd cells of the back of my brain seems to be shown by the fact that to this day, I occasionally find myself aware of some stray useless fact about peonies or pemmican or pepper, which I can only trace back to the Penny Cyclopaedia of my infancy.

It will be asked what the attitude of my Father's mind was to me, and of mine to his, as regards religion, at this time, when we were thrown together alone so much. It is difficult to reply with exactitude. But so far as the former is concerned, I thinly that the extreme violence of the spiritual emotions to which my Father had been subjected, had now been followed by a certain reaction.

He had not changed his views in any respect, and he was prepared to work out the results of them with greater zeal than ever, but just at present his religious nature, like his physical nature, was tired out with anxiety and sorrow. Ho accepted the supposition that I was entirely with him in all respects, so far, that is to say, as a being so rudimentary and feeble as a little child could be. My Mother, in her last hours, had dwelt on our unity in God; we were drawn together, she said, elect from the world, in a triplicity of faith and joy. She had constantly repeated the words: 'We shall be one family, one song. One song! one family!' My Father, I think, accepted this as a prophecy, he felt no doubt of our triple unity; my Mother had now merely passed before us, through a door, into a world of light, where we should presently join her, where all things would be radiant and blissful, but where we three would, in some unknown way, be particularly drawn together in a tie of inexpressible beatitude.

He fretted at the delay; he would have taken me by the hand, and have joined her in the realms of holiness and light, at once, without this dreary dalliance with earthly cares.

He held this confidence and vision steadily before him, but nothing availed against the melancholy of his natural state. He was conscious of his dull and solitary condition, and he saw, too, that it enveloped me. I think his heart was, at this time, drawn out towards me in an immense tenderness. Sometimes, when the early twilight descended upon us in the study, and he could no longer peer with advantage into the depths of his microscope, he would beckon me to him silently, and fold me closely in his arms. I used to turn my face up to his, patiently and wonderingly, while the large, unwilling tears gathered in the corners of his eyelids. My training had given me a preternatural faculty of stillness, and we would stay so, without a word or a movement, until the darkness filled the room. And then, with my little hand in his, we would walk sedately downstairs to the parlour, where we would find that the lamp was lighted, and that our melancholy vigil was ended. I do not think that at any part of our lives my Father and I were drawn so close to one another as we were in that summer of 1857. Yet we seldom spoke of what lay so warm and fragrant between us, the flower-like thought of our Departed.

The visit to my cousins had made one considerable change in me.

Under the old solitary discipline, my intelligence had grown at the expense of my sentiment. I was innocent, but inhuman. The long suffering and the death of my Mother had awakened my heart, had taught me what pain was, but had left me savage and morose. Ihad still no idea of the relations of human beings to one another; I had learned no word of that philosophy which comes to the children of the poor in the struggle of the street and to the children of the well-to-do in the clash of the nursery. In other words, I had no humanity; I had been carefully shielded from the chance of 'catching' it, as though it were the most dangerous of microbes. But now that I had enjoyed a little of the common experience of childhood, a great change had come upon me. Before I went to Clifton, my mental life was all interior, a rack of baseless dream upon dream. But, now, I was eager to look out of the window, to go out in the streets; I was taken with a curiosity about human life. Even from my vantage of the window-pane, I watched boys and girls go by with an interest which began to be almost wistful.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 混世小白龙

    混世小白龙

    他。落魄之人。并无缚鸡之力。更无搬山之功。但。这个世界,将是他的一场游戏。
  • 网红上位:总裁不许爱

    网红上位:总裁不许爱

    人生重来一次,陆妍决定利用上辈子干淘宝的营销经验,好好的经营自己的人生,这辈子她再也不要为钞票犯愁。没想到一个不小心,用力过猛就成了校园名人,晋升网红,还被一个流氓总裁给赖上了,这可咋办哟,系统可没教她谈恋爱唉。爽文,重生后女主有个网红系统,苏苏苏,金手指粗粗粗。
  • 趣味斗智谋划(侦探趣味推理故事)

    趣味斗智谋划(侦探趣味推理故事)

    探案故事的模式由4部分构成:一是神秘的环境。二是严密的情节,包括介绍侦探、列出犯罪事实及犯罪线索、调查、宣布案件侦破、解释破案和结局。三是人物和人物间关系。主要有4类人物:①受害者;②罪犯;③侦探;④侦探的朋友,牵涉进罪案的好人。四是特定的故事背景。
  • 万仙圣帝

    万仙圣帝

    千年后,洛凡为保护妹妹与百万大军奋战,力竭而死,在次醒来回到刚出生不久的时代,一切是那么的熟悉,前世之仇,今世清算,既然重生,这一世便要清算一切,待我重修炼十年,天地之间任我行。
  • 绑架boss:本源女神

    绑架boss:本源女神

    京城四少,无一简单,执卫魔,理为仙,随心所欲为邪,池夕便为邪。邪公子池夕也有今天?屈于家族被逼成婚?四少聚首,毫不留情的奚落,听说娶的女人还是池家老爷子大街上捡来的一个孤女。邪公子一脸苦逼,“轩辕璃落,你就笑吧,亏你还是我最铁的哥们,哼,那种货色也敢成为池太太?”
  • 我曾经痴情过

    我曾经痴情过

    “你要干什么!”女人惊叫道,男人邪魅一笑,霸道地吻了上去,双手紧紧的扣着女人的双手,这让女人无法反抗,男人缓缓说道:“这可是你先勾引我的”……
  • 狙击之王

    狙击之王

    为了给自己的青春留下纪念,大学毕业生林晨参了军。到了部队,林晨凭着良好的身体素质和刻苦的训练,凭着名牌大学生习惯于优秀的性格,在训练上走出一条路,参加支队、总队的军事比武,走到武警部队中的特种部队——特勤大队,身边一起参加集训的战友一个个的被淘汰,各种奇难艰险的训练考核,林晨的内心受到触动,在不愿意让自己的努力付诸东流的倔强下,在习惯于优秀、不愿意被淘汰的自信中,林晨熬过特勤大队集训队的集训选拔,成为一名真正的特勤大队特战队员。
  • 你好,魔法使

    你好,魔法使

    世界隐藏了真实,大部分普通人会在一无所知的情况下度过一生,缺少契机去接触那些遭到隐藏的真实。然而,杜宇在一次意外中偶然血统觉醒,并循着未知力量的指引,得知世界的真面目。真相的代价便是告别普通的人生,投身到动乱不休的奇幻世界……杜宇盯着手中的魔导书,仰天长叹道:“总觉得,这画风不对啊?”
  • 异世界的邪魔

    异世界的邪魔

    一个身体,两个灵魂,无节操的冒险者一堆红颜,挚爱一人,伟光正的引路人