登陆注册
14826700000001

第1章

The Lady Bantock's boudoir, Bantock Hall, Rutlandshire, a spacious room handsomely furnished (chiefly in the style of Louis the Fourteenth) and lighted by three high windows, facing the south-west.

A door between the fireplace and the windows leads to his lordship's apartments. A door the other side of the fireplace is the general entrance. The door opposite the windows leads through her ladyship's dressing-room into her ladyship's bedroom. Over the great fireplace hangs a full-length portrait of Constance, first Lady Bantock, by Hoppner.

The time is sunset of a day in early spring. The youthful Lord Bantock is expected home with his newly wedded wife this evening; and the two Misses Wetherell, his aunts, have been busy decorating the room with flowers, and are nearing the end of their labours. The two Misses Wetherell have grown so much alike it would be difficult for a stranger to tell one from the other; and to add to his confusion they have fallen into the habit of dressing much alike in a fashion of their own that went out long ago, while the hair of both is white, and even in their voices they have caught each other's tones.

THE ELDER MISS WETHERELL [she has paused from her work and is looking out of the windows]. Such a lovely sunset, dear.

THE YOUNGER MISS WETHERELL [she leaves her work and joins her sister.

The two stand holding each other's hands, looking out]. Beautiful!

[A silence. The sun is streaming full into the room.] You--you don't think, dear, that this room--[she looks round it]--may possibly be a little TOO sunny to quite suit her?

THE ELDER MISS WETHERELL [not at first understanding]. How, dear, TOO sun--[She grasps the meaning.] You mean--you think that perhaps she does that sort of thing?

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Well, dear, one is always given to understand that they do, women--ladies of her profession.

THE ELDER MISS WETHERELL. It seems to me so wicked: painting God's work.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. We mustn't judge hardly, dear. Besides, dear, we don't know yet that she does.

THE ELDER MISS WETHERELL. Perhaps she's young, and hasn't commenced it. I fancy it's only the older ones that do it.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. He didn't mention her age, I remember.

THE ELDER MISS WETHERELL. No, dear, but I feel she's young.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. I do hope she is. We may be able to mould her.

THE ELDER MISS WETHERELL. We must be very sympathetic. One can accomplish so much with sympathy.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. We must get to understand her. [A sudden thought.] Perhaps, dear, we may get to like her.

THE ELDER MISS WETHERELL [doubtful]. We might TRY, dear.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. For Vernon's sake. The poor boy seems so much in love with her. We must -Bennet has entered. He is the butler.

BENNET. Doctor Freemantle. I have shown him into the library.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Thank you, Bennet. Will you please tell him that we shall be down in a few minutes? I must just finish these flowers. [She returns to the table.]

THE ELDER MISS WETHERELL. Why not ask him to come up here? We could consult him--about the room. He always knows everything.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. A good idea. Please ask him, Bennet, if he would mind coming up to us here. [Bennet, who has been piling up fresh logs upon the fire, turns to go.] Oh, Bennet! You will remind Charles to put a footwarmer in the carriage!

BENNET. I will see to it myself. [He goes out.]

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Thank you, Bennet. [To her sister]

One's feet are always so cold after a railway journey.

THE ELDER MISS WETHERELL. I've been told that, nowadays, they heat the carriages.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Ah, it is an age of luxury! I wish I knew which were her favourite flowers. It is so nice to be greeted by one's favourite flowers.

THE ELDER MISS WETHERELL. I feel sure she loves lilies.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. And they are so appropriate to a bride.

So -Announced by Bennet, Dr. Freemantle bustles in. He is a dapper little man, clean-shaven, with quick brisk ways.

DR. FREEMANTLE [he shakes hands]. Well, and how are we this afternoon? [He feels the pulse of the Younger Miss Wetherell]

Steadier. Much steadier! [of the Elder Miss Wetherell.] Nervous tension greatly relieved.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. She has been sleeping much better.

DR. FREEMANTLE [he pats the hand of the Elder Miss Wetherell].

Excellent! Excellent!

THE ELDER MISS WETHERELL. She ate a good breakfast this morning.

DR. FREEMANTLE [he pats the hand of the Younger Miss Wetherell].

Couldn't have a better sign. [He smiles from one to the other.]

Brain disturbance, caused by futile opposition to the inevitable, evidently abating. One page Marcus Aurelius every morning before breakfast. "Adapt thyself," says Marcus Aurelius, "to the things with which thy lot has been cast. Whatever happens--"

THE YOUNGER MISS WETHERELL. You see, doctor, it was all so sudden.

DR. FREEMANTLE. The unexpected! It has a way of taking us by surprise--bowling us over--completely. Till we pull ourselves together. Make the best of what can't be helped--like brave, sweet gentlewomen. [He presses their hands. They are both wiping away a tear.] When do you expect them?

THE ELDER MISS WETHERELL. To-night, by the half-past eight train.

We had a telegram this morning from Dover.

DR. FREEMANTLE. Um! and this is to be her room? [He takes it in.]

The noble and renowned Constance, friend and confidant of the elder Pitt, maker of history, first Lady Bantock--by Hoppner--always there to keep an eye on her, remind her of the family traditions.

Brilliant idea, brilliant! [They are both smiling with pleasure.]

THE ELDER MISS WETHERELL. And you don't think--it is what we wanted to ask you--that there is any fear of her finding it a little trying--the light? You see, this is an exceptionally sunny room.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. And these actresses--if all one hears is true -The dying sun is throwing his last beams across the room.

同类推荐
热门推荐
  • 单眼皮女生

    单眼皮女生

    青葱岁月里,就想轻狂!只想做自己生命的王!他的眼里,容不得别人的一丝不敬,即使她不是有意的,他也认为她绝对是故意的!她的世界,只能自己做主!没有人可以,在她的人生轨道上,左右她的视线,即使那个人是她的亲亲妈咪,亲爱的舅舅,也不可以!一直以来,恨她是他今生唯一坚持不懈的目标!只是当看到她一步步地远离他的生命远离他的呼吸时,他才发现,那样浓烈的恨意背后,竟是一腔对她滔滔如太平洋般地爱意!回首,恨的世界只为爱她!=======================片段一:不好意思,球技不如人,让你见笑了!没关系,没一点教养的球,我向来不和它的主人一般计较!你说这球是不是太通人性了,连主人看谁不顺眼它都知道!呵呵…..看来我真是孤陋寡闻了!竟然不知道现在的棒球一经打出去,便代表着主人的德行!愚蠢的女人说出的话,往往不经大脑!我原谅你的无知!是吗?本来我还在怀疑,球技如人品这句话,现在我倒确信无异了!呵呵…..还真要感谢你不惜言传身教!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~亲们如果想要看年少轻狂,只想做自己世界的王,请从第上章节开始看起!如果只想看一个妖孽男和一个腹黑女的终极PK爱情故事,就从第136章开始看起!简介总是让人词穷,内容总想章章给亲无限精彩!七年的时间,足够一个淡定女变成妖精,足够一个妖孽男变成魔鬼,只是当妖精遇上魔鬼,前有黑白无常,后有虾兵蟹将,没有什么是不可以的,也没有什么是可以的!亲们,如果愿意,请跟着来,自136章开始,慢慢说给大家一个不一样的精彩爱情!
  • 抓鬼敢死队

    抓鬼敢死队

    好像是见了鬼,不知是被弄了还是怎么地,事后我的身体某处肌能不听使唤,似乎是受到某种刺激,进入休眠状态——我想死!后来师傅告诉我,抓到一百只小鬼就能让我生龙活虎,还留给我一本手札,里面是最先进的抓鬼理念。组队抓鬼欢乐多,我们是最勇敢的小队,抓鬼敢死队……————————————————————————————————欢迎您的到来,谢谢您的收藏、推荐、月票、自订及打赏!还请下次再来!常来!!《抓鬼敢死队》书友交流群(无门槛);477608576完本保证,更新迅猛。
  • 三国枭雄王宇

    三国枭雄王宇

    一个名为王宇的现代20岁青年,父母是一代富翁,,他今年继历史学博士、医学博士获得化学博士,正在走上人生巅峰的他,却被21世纪最疯狂科学家巴比,送入了混乱的三国时代,在这个风起云涌的时代看他如何改变命运……
  • 鬼帝宠妻,逆天大小姐

    鬼帝宠妻,逆天大小姐

    她是21世纪的天才杀手,也是天才神医。一朝穿越,她穿到一个废物身上!靠!废物?痴傻?草包?在我慕容月这里废物照样变天才!野种?只要牛逼就可以了。正当她闯到江湖时,突然冒出一个超级牛逼的男人,“你是谁?别挡老娘之路!”且看两对夫妻,强强联手,虐渣男贱女,揽各种奇珍异宝。『一生一世一双人,1V1,情敌不多,绝对爆笑、宠溺』
  • 雷杰多之宇宙至尊

    雷杰多之宇宙至尊

    执着少年继承雷杰多的光和力量,新一代大宇宙意识就此强势回归。“我来考虑一下,是帮赛罗调戏一下贝利亚,还是帮迪迦把卡密拉推倒。”戴着墨镜的骚包少年说道。
  • 虚拟维度

    虚拟维度

    以情书之,以歌颂之,以虚拟之,以维度之“梵天”之计启动,无欲无念无痛,愿空守护心境,无法无天无用。看似虚拟不实,无数无尽无穷,天时地利人和,无虚无实无功。
  • 废材宠妃:萌萌王爷太腹黑

    废材宠妃:萌萌王爷太腹黑

    她本是Z国顶级特工,却无奈成为异世一抹幽魂。他本是风华绝代,却无故痴傻……当强势遇上腹黑,狭路相逢,究竟谁能获胜?VS:“姓夜的,你给我滚。”沐涵萱满头黑线的看着不知何时跑到自己床上的男人。“娘子,滚什么?滚床单嘛,我最喜欢了,来来来,马上开滚。”“你还要不要脸!”“娘子人家要不要脸不重要,重要的是娘子你有就好了。我们是一家人,你有我也相当于有了”某男一脸呆萌的说到。
  • 剑歌易水

    剑歌易水

    天下风云出我辈,一入江湖岁月催。皇图霸业谈笑中,不胜人生一场醉。提剑跨骑挥鬼雨,白骨如山鸟惊飞。尘事如潮人如水,只叹江湖几人回。嘉靖年间,权臣严嵩搅动朝局,江湖上正道门派日渐式微,天邪宗骤然而起,引发轩然大波,东瀛武林的潜入更为这个风雨飘摇的江湖增添了几分危险的气息……少年慕皓辰于一个雨夜发现惊天阴谋,初入江湖的他决意一探究竟。生死关头得剑仙指点,习得无上剑道,又因卷入天邪宗与地狱门的风波,难以脱身……
  • 星际女王在异世

    星际女王在异世

    一句话简介:无辜(…)少女(…)被卷入异世,历经无数时空穿梭之旅,没有被预知未来的“正义”一方提前劫杀掉,反而逼上梁山在反派道路越走越远的故事……这也是一个永远正在填坑的作者“慢慢”(字面意思)道来的构架庞大的故事……作者懒癌晚期,且属于三分钟热度症候群,入坑需谨慎!不过,作者君在此承诺,有生之年一定会完结,不坑!
  • 无主晚熟的挣扎

    无主晚熟的挣扎

    冲破心灵的束缚,力求灵魂的完美,对她她她的解脱