登陆注册
14826500000068

第68章

POULTRY MEG was the only person who lived in the new stately dwelling that had been built for the fowls and ducks belonging to the manor house. It stood there where once the old knightly building had stood with its tower, its pointed gables, its moat, and its drawbridge. Close by it was a wilderness of trees and thicket; here the garden had been, and had stretched out to a great lake, which was now moorland. Crows and choughs flew screaming over the old trees, and there were crowds of birds; they did not seem to get fewer when any one shot among them, but seemed rather to increase. One heard the screaming into the poultry-house, where Poultry Meg sat with the ducklings running to and fro over her wooden shoes. She knew every fowl and every duck from the moment it crept out of the shell; and she was fond of her fowls and her ducks, and proud of the stately house that had been built for them. Her own little room in the house was clean and neat, for that was the wish of the gracious lady to whom the house belonged. She often came in the company of grand noble guests, to whom she showed "the hens' and ducks' barracks," as she called the little house.

Here were a clothes cupboard, and an, arm-chair, and even a chest of drawers; and on these drawers a polished metal plate had been placed, whereon was engraved the word "Grubbe," and this was the name of the noble family that had lived in the house of old. The brass plate had been found when they were digging the foundation; and the clerk has said it had no value except in being an old relic. The clerk knew all about the place, and about the old times, for he had his knowledge from books, and many a memorandum had been written and put in his table-drawer. But the oldest of the crows perhaps knew more than he, and screamed it out in her own language; but that was the crow's language, and the clerk did not understand that, clever as he was.

After the hot summer days the mist sometimes hung over the moorland as if a whole lake were behind the old trees, among which the crows and the daws were fluttering; and thus it had looked when the good Knight Grubbe had lived here- when the old manor house stood with its thick red walls. The dog-chain used to reach in those days quite over the gateway; through the tower one went into a paved passage which led to the rooms; the windows were narrow, and the panes were small, even in the great hall where the dancing used to be; but in the time of the last Grubbe, there had been no dancing in the hall within the memory of man, although an old drum still lay there that had served as part of the music. Here stood a quaintly carved cupboard, in which rare flower-roots were kept, for my Lady Grubbe was fond of plants and cultivated trees and shrubs. Her husband preferred riding out to shoot wolves and boars; and his little daughter Marie always went with him part of the way. When she was only five years old, she would sit proudly on her horse, and look saucily round with her great black eyes. It was a great amusement to her to hit out among the hunting-dogs with her whip; but her father would rather have seen her hit among the peasant boys, who came running up to stare at their lord.

The peasant in the clay hut close by the knightly house had a son named Soren, of the same age as the gracious little lady. The boy could climb well, and had always to bring her down the bird's nests. The birds screamed as loud as they could, and one of the greatest of them hacked him with its beak over the eye so that the blood ran down, and it was at first thought the eye had been destroyed; but it had not been injured after all. Marie Grubbe used to call him her Soren, and that was a great favor, and was an advantage to Soren's father- poor Jon, who had one day committed a fault, and was to be punished by riding on the wooden horse. This same horse stood in the courtyard, and had four poles for legs, and a single narrow plant for a back; on this Jon had to ride astride, and some heavy bricks were fastened to his feet into the bargain, that he might not sit too comfortably. He made horrible grimaces, and Soren wept and implored little Marie to interfere. She immediately ordered that

Soren's father should be taken down, and when they did not obey her, she stamped on the floor, and pulled at her father's sleeve till it was torn to pieces. She would have her way, and she got her way, and

Soren's father was taken down.

Lady Grubbe, who now came up, parted her little daughter's hair from the child's brow, and looked at her affectionately; but Marie did not understand why.

She wanted to go to the hounds, and not to her mother, who went down into the garden, to the lake where the water-lily bloomed, and the heads of bulrushes nodded amid the reeds; and she looked at all this beauty and freshness. "How pleasant!" she said. In the garden stood at that time a rare tree, which she herself had planted. It was called the blood-beech- a kind of negro growing among the other trees, so dark brown were the leaves. This tree required much sunshine, for in continual shade it would become bright green like the other trees, and thus lose its distinctive character. In the lofty chestnut trees were many birds' nests, and also in the thickets and in the grassy meadows. It seemed as though the birds knew that they were protected here, and that no one must fire a gun at them.

Little Marie came here with Soren. He knew how to climb, as we have already said, and eggs and fluffy-feathered young birds were brought down. The birds, great and small, flew about in terror and tribulation; the peewit from the fields, and the crows and daws from the high trees, screamed and screamed; it was just such din as the family will raise to the present day.

"What are you doing, you children?" cried the gentle lady; "that is sinful!"

Soren stood abashed, and even the little gracious lady looked down a little; but then he said, quite short and pretty,

"My father lets me do it!"

"Craw-craw! away-away from here!" cried the great black birds, and they flew away; but on the following day they came back, for they were at home here.

同类推荐
  • 无明慧性禅师语录

    无明慧性禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东塘日札

    东塘日札

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杌近志

    杌近志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Merchant of Venice

    The Merchant of Venice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卫生易简方

    卫生易简方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 校花的护身狂少

    校花的护身狂少

    身为仙帝之子,却被老爹撵到了地球上。于是在这里遇到了各种美女花。明眸动人的护士,清纯学生妹,高智商的玉女,火辣辣的警花,还有倒贴的软妹子……感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 牛哄哄皇妃:吃喝玩乐睡

    牛哄哄皇妃:吃喝玩乐睡

    “听说,你要睡朕?”高冷帝王问。“……你不承认?我已经怀孕了。”她低头对手指。抗拒进宫当皇妃,不料一道圣旨成了他的篱妃。他扑倒她,她泪眼汪汪:您欺负我,我爹知道吗?——她爹可是丞相大人!他的妃子欺负她,她嚣张极了:你们这么对我,皇上知道吗?——她可是皇帝的宠妃!
  • 蜀山弟子逍遥行

    蜀山弟子逍遥行

    仙剑四,仙剑三,仙剑1奇妙之行。更有诛仙等奇幻世界!无尽的旅途尽在《蜀山弟子逍遥行》。且看蜀山弟子的精彩旅途
  • 三国召唤

    三国召唤

    108名三国名将被召唤到华夏世界,和现代人订立契约。最终活下来的那名三国名将可以回到原本的三国世界改变历史,而他的契约主,获得回到这一生任一时间点的机会。为了这个逆天的机会,108名三国名将和他们的契约主展开了一场场生死对决。
  • 易物人

    易物人

    她是这世间唯一的易物人,人们以故事向她换取所需之物与事。而事实上,一切是否又如表面上一样,只是易物如此简单?扑朔迷离的身世,隐藏的阴谋,她又能否找到一切的真相?
  • 武道龙纹

    武道龙纹

    引言:十方世界,十大主宰,我龙傲天就是要傲立十重天!!!本书境界:白纹段,青纹段,紫纹段,红纹段,金纹段,地纹段,天纹段。法器:普通凡器,灵纹器,圣纹器,神纹器,领主宝器,君王器。
  • 竹马钢琴师Ⅱ

    竹马钢琴师Ⅱ

    大学的一次相聚,成就了初末和流年的再遇。三年前,她是他最宠爱的“末宝”;三年后,却变成了他最恨的女人。杨初末再次回来的时候,他依旧是那个万众瞩目的钢琴天神,却不是把她视为“末宝”的慕流年了。他变得对她极度冷漠、轻视和疏远,让她眼睁睁地看着他跟别的女人的亲昵,这深深地伤了初末的心。 为了让自己变得更好,初末踏入钢琴界,只为缩短两人之间的差距。却不想她的努力换回的并不是他的肯定,而是各种扑面而来的流言蜚语,其中真真假假,假假真真,将她离开的三年间发生的一切全然曝光……
  • 超神微信

    超神微信

    叶铭得到一款神奇的微信,能联系仙界的众仙,能兑换各种灵术、道具,购买各类灵魂、能力,由此他从一个普通乡村少年摇身一变成为各行各业的超级天才。
  • 石南风云

    石南风云

    阳光下也有乌云,平淡中暗蕴风波。一个不谙世事的学生,从高中升入大学。本以为学校生活终是平淡,却目睹了风起云涌。一群朝气蓬勃的同学,分配在一个宿舍。本想着安安稳稳学到毕业,但深陷于波诡云谲。校园生活很多人都有过,这里,可能就有你经历过的故事。
  • 打不开的心门

    打不开的心门

    心理医生宋易接触到一个特殊的病患——一名不愿与任何人交流的女高中生顾析。他能打开顾析的心门,让她重展笑颜吗?