登陆注册
14826500000062

第62章

THERE is nobody in the world who knows so many stories as

Ole-Luk-Oie, or who can relate them so nicely. In the evening, while the children are seated at the table or in their little chairs, he comes up the stairs very softly, for he walks in his socks, then he opens the doors without the slightest noise, and throws a small quantity of very fine dust in their eyes, just enough to prevent them from keeping them open, and so they do not see him. Then he creeps behind them, and blows softly upon their necks, till their heads begin to droop. But Ole-Luk-Oie does not wish to hurt them, for he is very fond of children, and only wants them to be quiet that he may relate to them pretty stories, and they never are quiet until they are in bed and asleep. As soon as they are asleep,

Ole-Luk-Oie seats himself upon the bed. He is nicely dressed; his coat is made of silken stuff; it is impossible to say of what color, for it changes from green to red, and from red to blue as he turns from side to side. Under each arm he carries an umbrella; one of them, with pictures on the inside, he spreads over the good children, and then they dream the most beautiful stories the whole night. But the other umbrella has no pictures, and this he holds over the naughty children so that they sleep heavily, and wake in the morning without having dreamed at all.

Now we shall hear how Ole-Luk-Oie came every night during a whole week to the little boy named Hjalmar, and what he told him.

There were seven stories, as there are seven days in the week.

MONDAY

MONDAY

"Now pay attention," said Ole-Luk-Oie, in the evening, when

Hjalmar was in bed, "and I will decorate the room."

Immediately all the flowers in the flower-pots became large trees, with long branches reaching to the ceiling, and stretching along the walls, so that the whole room was like a greenhouse. All the branches were loaded with flowers, each flower as beautiful and as fragrant as a rose; and, had any one tasted them, he would have found them sweeter even than jam. The fruit glittered like gold, and there were cakes so full of plums that they were nearly bursting. It was incomparably beautiful. At the same time sounded dismal moans from the table-drawer in which lay Hjalmar's school books.

"What can that be now?" said Ole-Luk-Oie, going to the table and pulling out the drawer.

It was a slate, in such distress because of a false number in the sum, that it had almost broken itself to pieces. The pencil pulled and tugged at its string as if it were a little dog that wanted to help, but could not.

And then came a moan from Hjalmar's copy-book. Oh, it was quite terrible to hear! On each leaf stood a row of capital letters, every one having a small letter by its side. This formed a copy; under these were other letters, which Hjalmar had written: they fancied they looked like the copy, but they were mistaken; for they were leaning on one side as if they intended to fall over the pencil-lines.

"See, this is the way you should hold yourselves," said the copy. "Look here, you should slope thus, with a graceful curve."

"Oh, we are very willing to do so, but we cannot," said

Hjalmar's letters; "we are so wretchedly made."

"You must be scratched out, then," said Ole-Luk-Oie.

"Oh, no!" they cried, and then they stood up so gracefully it was quite a pleasure to look at them.

"Now we must give up our stories, and exercise these letters," said Ole-Luk-Oie; "One, two- one, two- " So he drilled them till they stood up gracefully, and looked as beautiful as a copy could look. But after Ole-Luk-Oie was gone, and Hjalmar looked at them in the morning, they were as wretched and as awkward as ever.

TUESDAY

TUESDAY

As soon as Hjalmar was in bed, Ole-Luk-Oie touched, with his little magic wand, all the furniture in the room, which immediately began to chatter, and each article only talked of itself.

Over the chest of drawers hung a large picture in a gilt frame, representing a landscape, with fine old trees, flowers in the grass, and a broad stream, which flowed through the wood, past several castles, far out into the wild ocean. Ole-Luk-Oie touched the picture with his magic wand, and immediately the birds commenced singing, the branches of the trees rustled, and the clouds moved across the sky, casting their shadows on the landscape beneath them.

Then Ole-Luk-Oie lifted little Hjalmar up to the frame, and placed his feet in the picture, just on the high grass, and there he stood with the sun shining down upon him through the branches of the trees. He ran to the water, and seated himself in a little boat which lay there, and which was painted red and white. The sails glittered like silver, and six swans, each with a golden circlet round its neck, and a bright blue star on its forehead, drew the boat past the green wood, where the trees talked of robbers and witches, and the flowers of beautiful little elves and fairies, whose histories the butterflies had related to them. Brilliant fish, with scales like silver and gold, swam after the boat, sometimes making a spring and splashing the water round them, while birds, red and blue, small and great, flew after him in two long lines. The gnats danced round them, and the cockchafers cried "Buz, buz." They all wanted to follow Hjalmar, and all had some story to tell him. It was a most pleasant sail. Sometimes the forests were thick and dark, sometimes like a beautiful garden, gay with sunshine and flowers; then he passed great palaces of glass and of marble, and on the balconies stood princesses, whose faces were those of little girls whom Hjalmar knew well, and had often played with. One of them held out her hand, in which was a heart made of sugar, more beautiful than any confectioner ever sold. As Hjalmar sailed by, he caught hold of one side of the sugar heart, and held it fast, and the princess held fast also, so that it broke in two pieces. Hjalmar had one piece, and the princess the other, but

同类推荐
  • 诸教决定名义论

    诸教决定名义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近事会元

    近事会元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dreams

    Dreams

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土决

    净土决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全汉文

    全汉文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宠妻如此高调

    宠妻如此高调

    他贺子修是军火世家的少主,七年前他被她所救,留下族徽不辞而别,七年后再遇他是贺家当家,而她是双目失明患有心急之症,被所谓的亲人卖到黑市的货物。拍卖场上女子锁着铁链,手腕上斑斑血痕,刺痛了谁的心。为了治好她的病,带着她和一群贺家亲卫前往热带雨林寻药。火烧蜈蚣,大战蛇群,困在沼泽,被食人蚁追着跑,连睡个觉这该死的鳄鱼还来打扰。他谭越是谭晟集团的太子爷,俊雅不凡遇到善良可爱的赵晓岚,宠她护她逗逗她也是一件快事。某天大床上夫妇两人很是热情的亲吻着,突然旁边冒出一个五六岁小男孩,很是严肃说“我只是打酱油的表哥你继续,快些让表嫂生个胖娃娃给我玩玩”谭越仰天长啸“小舅舅你快把你家恶魔儿子领回去吧!”
  • 邪瞳狂妃之妻上霸下

    邪瞳狂妃之妻上霸下

    作为光荣殉职的警察,步璃雪魂穿异世后,偷神技,斗太子,灭世族,扮猪吃老虎是她的拿手好戏。管你是皇亲国戚还是血亲姐妹,惹到她,下场就只有一个,坑死你不偿命!直到被一紫眸男人坑的渣都不剩,床都下不了的时候,她才知道,什么叫阴沟里翻船。每每想到,都令她愤懑不已,这男人从上一世阴她阴到这一世,何时能扳回一局?“你还没跟我求婚!”步璃雪决定绝不轻易就犯,却不想……“求过了,上一世。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 异界之紫霞女婴

    异界之紫霞女婴

    从神山带回的遗婴,寄托了师父全部的希望。后来才发现这个女婴压根就是个废材,不学无术,只会撒泼打滚,惹是生非。可总是有人帮她善后,顶罪。直到被师门逐出,才始觉自己要修习练气,否则在被追杀的路上,总是拖住别人的后腿!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 长相思之北执

    长相思之北执

    李忱(chén)是众人眼里的傻子王爷,却痴了她的红颜。她知道他的人生却无法去改变,只愿幸运待他情有独钟。终有一天他独掌天下,如果不知道结局,她一定会奋不顾身。还记得那年甘棠树下,他拿着一支玉簪对她说:“影儿,喜欢你不在我计划之中,只是刚好发生。”然后相拥哭成泪人。她对着他说:“不论在时光还是在梦里,我想你都是我最想见的人。”而后,愿倾尽一切付出数倍还予你的温暖……【1v1】
  • 银河大帝

    银河大帝

    曾今身为富家子弟的严布帆,因不欲参与家庭的权利斗争而走上了从军的道路,不想在建国百年特许放假跟家人团聚时,却引发了一系列难以想象的故事···,为了替家人报仇他苦练武技,却不想无意中发现了一份天大的奇遇,但这是福还是祸?从此布帆的命运似乎被命运之神安排好一般,走上了宇宙强者之路。那是一条不归之路···
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 花下

    花下

    第一次看到,就是满满的心动,但是不能爱的你,是多么得让我心痛……说好了如果到了年纪你就结婚,为何不听呢,我已经死了,你又为何执迷呢,好吧,那就让我的魂魄,随花季回来陪你……一朵花凋残,我能陪你的日子就少一天…绝望,不伤感,不我是恨自己没有跟上帝要足够多的时间陪你落花也有情你还在樱花树下等我吗?……
  • TFboys之与你们相遇

    TFboys之与你们相遇

    那片天空蓝,是你耀眼的虎牙;那叶薄荷绿,是你闪烁的星星眼;那颗石榴红,是你深陷的梨窝;那个靓丽橙,是属于我们十年青春的美好约定!青春一去不复返,感谢上帝让我们与你们的相遇,让我们的世界不在黯然失色……她们与他们的爱恋,是否能有情人成终属……
  • 洪山俞昭允汾禅师语录

    洪山俞昭允汾禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神级盗墓大师

    神级盗墓大师

    中国古代,有一个起源于东汉末年三国时期的盗墓门派。据史书记载,魏军的领袖曹操,为了弥补军饷的不足,设立发丘中郎将,摸金校尉等军衔,专司盗墓取财,贴补军饷。但此等职业却被天下人所唾弃,直至销声匿迹。