登陆注册
14826500000052

第52章

THERE was once a woman who wished very much to have a little child, but she could not obtain her wish. At last she went to a fairy, and said, "I should so very much like to have a little child; can you tell me where I can find one?"

"Oh, that can be easily managed," said the fairy. "Here is a barleycorn of a different kind to those which grow in the farmer's fields, and which the chickens eat; put it into a flower-pot, and see what will happen."

"Thank you," said the woman, and she gave the fairy twelve shillings, which was the price of the barleycorn. Then she went home and planted it, and immediately there grew up a large handsome flower, something like a tulip in appearance, but with its leaves tightly closed as if it were still a bud. "It is a beautiful flower," said the woman, and she kissed the red and golden-colored leaves, and while she did so the flower opened, and she could see that it was a real tulip. Within the flower, upon the green velvet stamens, sat a very delicate and graceful little maiden. She was scarcely half as long as a thumb, and they gave her the name of "Thumbelina," or Tiny, because she was so small. A walnut-shell, elegantly polished, served her for a cradle; her bed was formed of blue violet-leaves, with a rose-leaf for a counterpane. Here she slept at night, but during the day she amused herself on a table, where the woman had placed a plateful of water. Round this plate were wreaths of flowers with their stems in the water, and upon it floated a large tulip-leaf, which served Tiny for a boat. Here the little maiden sat and rowed herself from side to side, with two oars made of white horse-hair. It really was a very pretty sight. Tiny could, also, sing so softly and sweetly that nothing like her singing had ever before been heard.

One night, while she lay in her pretty bed, a large, ugly, wet toad crept through a broken pane of glass in the window, and leaped right upon the table where Tiny lay sleeping under her rose-leaf quilt.

"What a pretty little wife this would make for my son, said the toad, and she took up the walnut-shell in which little Tiny lay asleep, and jumped through the window with it into the garden.

In the swampy margin of a broad stream in the garden lived the toad, with her son. He was uglier even than his mother, and when he saw the pretty little maiden in her elegant bed, he could only cry,

"Croak, croak, croak."

"Don't speak so loud, or she will wake," said the toad, "and then she might run away, for she is as light as swan's down. We will place her on one of the water-lily leaves out in the stream; it will be like an island to her, she is so light and small, and then she cannot escape; and, while she is away, we will make haste and prepare the state-room under the marsh, in which you are to live when you are married."

Far out in the stream grew a number of water-lilies, with broad green leaves, which seemed to float on the top of the water. The largest of these leaves appeared farther off than the rest, and the old toad swam out to it with the walnut-shell, in which little Tiny lay still asleep. The tiny little creature woke very early in the morning, and began to cry bitterly when she found where she was, for she could see nothing but water on every side of the large green leaf, and no way of reaching the land. Meanwhile the old toad was very busy under the marsh, decking her room with rushes and wild yellow flowers, to make it look pretty for her new daughter-in-law. Then she swam out with her ugly son to the leaf on which she had placed poor little Tiny. She wanted to fetch the pretty bed, that she might put it in the bridal chamber to be ready for her. The old toad bowed low to her in the water, and said, "Here is my son, he will be your husband, and you will live happily in the marsh by the stream."

"Croak, croak, croak," was all her son could say for himself; so the toad took up the elegant little bed, and swam away with it, leaving Tiny all alone on the green leaf, where she sat and wept.

She could not bear to think of living with the old toad, and having her ugly son for a husband. The little fishes, who swam about in the water beneath, had seen the toad, and heard what she said, so they lifted their heads above the water to look at the little maiden. As soon as they caught sight of her, they saw she was very pretty, and it made them very sorry to think that she must go and live with the ugly toads. "No, it must never be!" so they assembled together in the water, round the green stalk which held the leaf on which the little maiden stood, and gnawed it away at the root with their teeth. Then the leaf floated down the stream, carrying Tiny far away out of reach of land.

Tiny sailed past many towns, and the little birds in the bushes saw her, and sang, "What a lovely little creature;" so the leaf swam away with her farther and farther, till it brought her to other lands.

A graceful little white butterfly constantly fluttered round her, and at last alighted on the leaf. Tiny pleased him, and she was glad of it, for now the toad could not possibly reach her, and the country through which she sailed was beautiful, and the sun shone upon the water, till it glittered like liquid gold. She took off her girdle and tied one end of it round the butterfly, and the other end of the ribbon she fastened to the leaf, which now glided on much faster than ever, taking little Tiny with it as she stood. Presently a large cockchafer flew by; the moment he caught sight of her, he seized her round her delicate waist with his claws, and flew with her into a tree. The green leaf floated away on the brook, and the butterfly flew with it, for he was fastened to it, and could not get away.

同类推荐
  • 静居集

    静居集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长阿含经

    长阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太白阴经

    太白阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说摩诃衍宝严经

    佛说摩诃衍宝严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 过贾谊旧居

    过贾谊旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超品病患

    超品病患

    天才疯子一念间,有时候,确切的说,所有的天才都是一个疯子。天才和疯子其中二个共同点就是:1:执念!2:异想天开。心中那个谁都不能更改的执念,那个所不能被常人理解的思想。而人们区分天才和疯子的一个准则就是一个执念成功了,一个没成功。成功的如爱迪生失败九百九十九次,最后一次成功了,流芳百世,没成功的,要么死了,要么死了。永远没有人记得那个死的疯子叫什么名字。在遭受了一些常人不能所理解与承受的压力的情况下,精神崩溃,内心选择逃避,他们就是疯子。可是一个疯子,如果面对社会,闯荡这个人踩人的社会,会不会别有一番成就?
  • 远古星魂

    远古星魂

    天生绝体,在远古就是一种极为罕见的体质,天生绝体的人可用作一些强大存在转世重生之用,可它隐为人知的是,它更是一种特殊功法必备的修炼之体,即便是在远古这种功法也鲜为人知,更别说在经过远古消失,太古分裂之后。
  • 民俗实用大全(中国民间文化丛书)

    民俗实用大全(中国民间文化丛书)

    本书主要从以下几方面介绍中国的传统民俗风情:年节风俗、起名风俗、生活风俗、婚葬风俗、禁忌风俗、绝技风俗、信仰风俗等。
  • 盖世小农民

    盖世小农民

    神器在身,莫欺小农民,自地球穿越到了平行空间,山村小农民罗强奇遇不断,美女相伴,医术奇妙,身手不凡,且看罗强如何在平行空间踏上逍遥快意的霸主之路!
  • 妖孽出没:王爷请注意

    妖孽出没:王爷请注意

    最强王妃课堂开课啦!问:表姐发疯怎么办?答案当然是杀杀杀!问:亲戚算计怎么办?答案当然是灭灭灭!问:王爷纠缠怎么办?答案当然是忍忍忍!“你自己选一种死法,我成全你。”落晴染第一千一百零一次拍桌。“精尽人亡。”某王爷微微一笑。“你要脸么?”某王爷想了想,转身对着门外的丫鬟道:“你们注意了,最近王妃开始贩卖人体器官了。刚刚她还问我要不要脸,我当然不会要。”“……”落晴染卒。本文一对一,各种宠~PS:本文不打算签约,各位没钱的孩纸不用担心会收费~
  • 这个督军不太冷

    这个督军不太冷

    回到那个开明而黑暗的年代,你会做些什么,你又能做些什么,无非就是尽量的生存下去,多姿多彩的民国正向你们敞开大门,欢迎来到李咚的民国时代
  • 不为人知的动物世界

    不为人知的动物世界

    一些让生活充满快活的动物故事,如果人有心,也值得我们思考的故事
  • 重界轮回

    重界轮回

    世界是光明的还是黑暗,错的是世界还是人的欲望?被卷入其中的少年他会做何决择?
  • 圣源榜

    圣源榜

    莫名其妙的穿越,却成了一个奴隶,生命掌握在别人的手中,自由,公平,更是遥遥无期。但谢邂坚信,天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨。。。
  • 悠闲家族

    悠闲家族

    刚读完博士,路遇小姑凉落水,好心主角奋勇救人,可是悲催的主角不会游泳,所以就只能“呵呵”了,结果主角竟然感动了阎王殿,让他重生到平行世界的一个富豪家族中,是幸运?!还是倒霉的开始!?(小皓弱弱的建了一个群∶1.3.7.2.9.3.5.1.9,欢迎各位支持小皓的道友们,开群里扯哟!)