登陆注册
14826500000372

第372章

"It was yesterday, in the morning twilight"- these are the words the Moon told me- "in the great city no chimney was yet smoking- and it was just at the chimneys that I was looking. Suddenly a little head emerged from one of them, and then half a body, the arms resting on the rim of the chimney-pot. 'Ya-hip! ya-hip!' cried a voice. It was the little chimney-sweeper, who had for the first time in his life crept through a chimney, and stuck out his head at the top. 'Ya-hip! ya-hip' Yes, certainly that was a very different thing to creeping about in the dark narrow chimneys! the air blew so fresh, and he could look over the whole city towards the green wood. The sun was just rising. It shone round and great, just in his face, that beamed with triumph, though it was very prettily blacked with soot.

"'The whole town can see me now,' he exclaimed, 'and the moon can see me now, and the sun too. Ya-hip! ya-hip!' And he flourished his broom in triumph."

TWENTY-SIXTH EVENING

"Last night I looked down upon a town in China," said the Moon.

"My beams irradiated the naked walls that form the streets there.

Now and then, certainly, a door is seen; but it is locked, for what does the Chinaman care about the outer world? Close wooden shutters covered the windows behind the walls of the houses; but through the windows of the temple a faint light glimmered. I looked in, and saw the quaint decorations within. From the floor to the ceiling pictures are painted, in the most glaring colours, and richly gilt- pictures representing the deeds of the gods here on earth. In each niche statues are placed, but they are almost entirely hidden by the coloured drapery and the banners that hang down. Before each idol (and they are all made of tin) stood a little altar of holy water, with flowers and burning wax lights on it. Above all the rest stood Fo, the chief deity, clad in a garment of yellow silk, for yellow is here the sacred colour. At the foot of the altar sat a living being, a young priest. He appeared to be praying, but in the midst of his prayer he seemed to fall into deep thought, and this must have been wrong, for his cheeks glowed and he held down his head. Poor

Soui-Hong! Was he, perhaps, dreaming of working in the little flower garden behind the high street wall? And did that occupation seem more agreeable to him than watching the wax lights in the temple? Or did he wish to sit at the rich feast, wiping his mouth with silver paper between each course? Or was his sin so great that, if he dared utter it, the Celestial Empire would punish it with death? Had his thoughts ventured to fly with the ships of the barbarians, to their homes in far distant England? No, his thoughts did not fly so far, and yet they were sinful, sinful as thoughts born of young hearts, sinful here in the temple, in the presence of Fo and the other holy

gods.

"I know whither his thoughts had strayed. At the farther end of the city, on the flat roof paved with porcelain, on which stood the handsome vases covered with painted flowers, sat the beauteous Pu, of the little roguish eyes, of the full lips, and of the tiny feet.

The tight shoe pained her, but her heart pained her still more. She lifted her graceful round arm, and her satin dress rustled. Before her stood a glass bowl containing four gold-fish. She stirred the bowl carefully with a slender lacquered stick, very slowly, for she, too, was lost in thought. Was she thinking, perchance, how the fishes were richly clothed in gold, how they lived calmly and peacefully in their crystal world, how they were regularly fed, and yet how much happier they might be if they were free? Yes, that she could well understand, the beautiful Pu. Her thoughts wandered away from her home, wandered to the temple, but not for the sake of holy things.

Poor Pu! Poor Soui-hong!

"Their earthly thoughts met, but my cold beam lay between the two, like the sword of the cherub."

TWENTY-SEVENTH EVENING

"The air was calm," said the Moon; "the water was transparent as the purest ether through which I was gliding, and deep below the surface I could see the strange plants that stretched up their long arms towards me like the gigantic trees of the forest. The fishes swam to and fro above their tops. High in the air a flight of wild swans were winging their way, one of which sank lower and lower, with wearied pinions, his eyes following the airy caravan, that melted farther and farther into the distance. With outspread wings he sank slowly, as a soap bubble sinks in the still air, till he touched the water. At length his head lay back between his wings, and silently he lay there, like a white lotus flower upon the quiet lake. And a gentle wind arose, and crisped the quiet surface, which gleamed like the clouds that poured along in great broad waves; and the swan raised his head, and the glowing water splashed like blue fire over his breast and back. The morning dawn illuminated the red clouds, the swan rose strengthened, and flew towards the rising sun, towards the bluish coast whither the caravan had gone; but he flew alone, with a longing in his breast. Lonely he flew over the blue swelling billows."

TWENTY-EIGHTH EVENING

"I will give you another picture of Sweden," said the Moon. "Among dark pine woods, near the melancholy banks of the Stoxen, lies the old convent church of Wreta. My rays glided through the grating into the roomy vaults, where kings sleep tranquilly in great stone coffins.

同类推荐
热门推荐
  • 寞落

    寞落

    寂寞无助的他,真的不知道如何是好,过往的一切历历在目……
  • 给人类的恩赐

    给人类的恩赐

    人类利用大自然所赐予的资源,从起初制造简单的工具到成为地球的主角,从对大自然的膜拜到对大自然的征服,经历了一个漫长的过程;近现代以来,随着人类文明的跨越式进步,人类逐渐不满足于大自然所赐予的资源,随之而来的是人类无尽的索取和破坏。核战争已不再是威胁世界的第一危机,取而代之的是环境危机。发展新能源,将垃圾变废为宝,人类希望通过科技的力量,促进人类与自然环境的和谐发展。
  • 霸道总裁请宠我

    霸道总裁请宠我

    看着窗外的人来人往,忙忙碌碌,不像自己,25岁的人生活却比谁都无趣,其实不是她不肯接触外面这个社会,只是那些勾心斗角,她林欣可奉陪不起。突如其来的闪婚,林欣可就这样和霸道总裁顾齐黎在一起了,面瘫脸的他对谁都是以冷冰冰的表情对大家对任何人,却对她露出笑容,宠溺她,两人时久生情,原本以为会一直这样下去,却不料两人曾经的爱人都双双出现,男人的后悔,女人的虚荣,曾经相爱的恋人该怎么办?
  • 神铭殇

    神铭殇

    凡人认为,神无忧无虑,焉知神之魂殇。神之历练动人之心,是梦,还是...使命
  • 邪王绝宠:废柴二小姐

    邪王绝宠:废柴二小姐

    穿越到异世界前来的她,除了一副容貌,便是痴傻废物;穿越到异世界后的她,腹黑、狠辣,三尺之内无人敢近,唯有那第一天才邪王殿下,整日追着她跑。“你到底想干嘛!?”终于,她发飙了。“娶你啊,王妃陛下!”
  • 送皇甫冉往安宜

    送皇甫冉往安宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦之树——冷玫无影

    梦之树——冷玫无影

    无影者,天地相宠,生于混沌,相传万世。王者命,寇者情,天地之唯一,宇宙之中心。世人忌而不得,争相毁灭之,万众信仰传颂,世人之大福。然人心不齐,无影成王,堕入魔道,与此相爱相杀,毁之于无穷。天地灭,命之所然;天地长存,亦命之所然。永生不毁,非命之所然;改天道,逆天而行,亦非命之所然。凡非命之所然,皆依天而行,依道所行,否则天地罚,万人弃,孤苦万世。
  • EXO梦里花落

    EXO梦里花落

    林雪言,曾经第二集团的千金,在一日之间化为乌有,父母被害,公司被占,于超强闺蜜墨冰言郑秀晶来到韩国复仇,却遇见了12个美少年
  • 回首那时的锦年

    回首那时的锦年

    “谁哭的太痛了,谁爱的太执著,谁为谁着了魔,谁又知道谁错了。谁吻得太认真,谁动了我的心,谁要谁永不分,谁说我们太年轻,对的也错了。你哭的太痛了,你爱的太执著,你为他着了魔,你说错了就错了。你吻的太认真,你动了我的心,你要他永不分,你说就要趁年轻,错的当对的。...”小天轻轻的唱着《错与对》,而我们却全都哭了。
  • 血脉神威

    血脉神威

    在这个世界分为炼体武者,真武者,灵武者,术武者,仁武者,王武者,圣武者,帝武者,神武者。还有一个至高无上的境界真神!在人界,有一个人,他遇到了一块晶石,不久后,他所在的家族,惨遭灭亡。他身怀重伤,逃了出来。怀着那个晶石。死出逃窜,最后加入宗门,与佳人共渡生死磨难,但他因为一个人死了,佳人为了救他也身受重伤,不过他的灵魂在另一个世界不断的成长,而后涅槃重生,杀掉灭族敌人后,随佳人统一天下!