登陆注册
14826200000005

第5章

In "Every Man in His Humour" there is certainly a caricature of Samuel Daniel, accepted poet of the court, sonneteer, and companion of men of fashion. These men held recognised positions to which Jonson felt his talents better entitled him; they were hence to him his natural enemies.

It seems almost certain that he pursued both in the personages of his satire through "Every Man Out of His Humour," and "Cynthia's Revels,"Daniel under the characters Fastidious Brisk and Hedon, Munday as Puntarvolo and Amorphus; but in these last we venture on quagmire once more. Jonson's literary rivalry of Daniel is traceable again and again, in the entertainments that welcomed King James on his way to London, in the masques at court, and in the pastoral drama. As to Jonson's personal ambitions with respect to these two men, it is notable that he became, not pageant-poet, but chronologer to the City of London; and that, on the accession of the new king, he came soon to triumph over Daniel as the accepted entertainer of royalty.

"Cynthia's Revels," the second "comical satire," was acted in 1600, and, as a play, is even more lengthy, elaborate, and impossible than "Every Man Out of His Humour." Here personal satire seems to have absorbed everything, and while much of the caricature is admirable, especially in the detail of witty and trenchantly satirical dialogue, the central idea of a fountain of self-love is not very well carried out, and the persons revert at times to abstractions, the action to allegory. It adds to our wonder that this difficult drama should have been acted by the Children of Queen Elizabeth's Chapel, among them Nathaniel Field with whom Jonson read Horace and Martial, and whom he taught later how to make plays. Another of these precocious little actors was Salathiel Pavy, who died before he was thirteen, already famed for taking the parts of old men. Him Jonson immortalised in one of the sweetest of his epitaphs. An interesting sidelight is this on the character of this redoubtable and rugged satirist, that he should thus have befriended and tenderly remembered these little theatrical waifs, some of whom (as we know) had been literally kidnapped to be pressed into the service of the theatre and whipped to the conning of their difficult parts. To the caricature of Daniel and Munday in "Cynthia's Revels" must be added Anaides (impudence), here assuredly Marston, and Asotus (the prodigal), interpreted as Lodge or, more perilously, Raleigh. Crites, like Asper-Macilente in "Every Man Out of His Humour," is Jonson's self-complaisant portrait of himself, the just, wholly admirable, and judicious scholar, holding his head high above the pack of the yelping curs of envy and detraction, but careless of their puny attacks on his perfections with only too mindful a neglect.

The third and last of the "comical satires" is "Poetaster," acted, once more, by the Children of the Chapel in 1601, and Jonson's only avowed contribution to the fray. According to the author's own account, this play was written in fifteen weeks on a report that his enemies had entrusted to Dekker the preparation of "Satiromastix, the Untrussing of the Humorous Poet," a dramatic attack upon himself. In this attempt to forestall his enemies Jonson succeeded, and "Poetaster" was an immediate and deserved success. While hardly more closely knit in structure than its earlier companion pieces, "Poetaster" is planned to lead up to the ludicrous final scene in which, after a device borrowed from the "Lexiphanes" of Lucian, the offending poetaster, Marston-Crispinus, is made to throw up the difficult words with which he had overburdened his stomach as well as overlarded his vocabulary. In the end Crispinus with his fellow, Dekker-Demetrius, is bound over to keep the peace and never thenceforward "malign, traduce, or detract the person or writings of Quintus Horatius Flaccus [Jonson] or any other eminent man transcending you in merit." One of the most diverting personages in Jonson's comedy is Captain Tucca. "His peculiarity" has been well described by Ward as "a buoyant blackguardism which recovers itself instantaneously from the most complete exposure, and a picturesqueness of speech like that of a walking dictionary of slang."It was this character, Captain Tucca, that Dekker hit upon in his reply, "Satiromastix," and he amplified him, turning his abusive vocabulary back upon Jonson and adding "An immodesty to his dialogue that did not enter into Jonson's conception." It has been held, altogether plausibly, that when Dekker was engaged professionally, so to speak, to write a dramatic reply to Jonson, he was at work on a species of chronicle history, dealing with the story of Walter Terill in the reign of William Rufus. This he hurriedly adapted to include the satirical characters suggested by "Poetaster," and fashioned to convey the satire of his reply. The absurdity of placing Horace in the court of a Norman king is the result.

同类推荐
  • 佛说大净法门经

    佛说大净法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一字佛顶轮王念诵仪轨

    一字佛顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dolly Dialogues

    Dolly Dialogues

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无所有菩萨经

    无所有菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一朵水仙的高度

    一朵水仙的高度

    青春的什么东西,让我们变成了今天的堕落的自己又是什么东西,让我们变成了今天丰富的自己。
  • 我的蔷薇姑娘

    我的蔷薇姑娘

    谁的青春不迷茫,谁初次上路不慌张。我坐在护城河的草地上,雨淋湿了我的衣衫一把雨伞不知什么时候遮在我的头上,淡漠的脸上诉说怎样的忧伤。
  • 梦幻诛魔传

    梦幻诛魔传

    这是一个梦想中的世界,天生拥有恶魔血统的两个兄弟,金魔银鬼,将在这片大陆大展拳脚。正义的恶魔与邪恶的恶魔展开激烈的斗争。他们出生在一个凡人的家庭,以后究竟会怎么样呢?交流QQ:314048161有什么好的意见或建议,欢迎大家指点。
  • 呔,妖精,快还我爷爷,

    呔,妖精,快还我爷爷,

    天啦撸!这是怎么回事?说好的下午面试,衣服都换好了你给我看这个?咱有话好好说。能不能先不要浇水。话说大爷你别朝我身上泼米田共可以吗?
  • 管理手记

    管理手记

    本书是作者以人力资源经理的角色亲身经历的案例为例子,把HR理论和自身多年的HR管理实践密切结合在一起,详细描述HR管理领域工作应该如何开展、问题应该如何解决的思路和方法。
  • 宠妃太妖娆

    宠妃太妖娆

    她,是柳梨浔。是苏轼笔下飘飘洒洒的“梨花淡白柳深青,柳絮飞时花满城”。是清歌苑的头牌花魁。世人公认的凤渊王朝第一美女。一夜万金,不知多少人一掷千金,只求见佳人一眼。怎奈何佳人醉枕胭脂,发拂雪,残留一抹香。花落花相思,落花笑彷徨。他,是顾钰笙。是镜花缘生前最后一句暗叹的“薄眠抛却陈年事,奈何故人却钰笙”。是凤渊王朝战无不胜的妖孽王爷,享尽天下人敬爱,却孤枕难眠偏夜雪。一眼倾情绝世花魁,怎知莯中花隐怜。如玉公子乱浮生,萧沉吟浸枕清风。醉倒红楼恋青烟,醉坠花湮,湮没一朝风流年。
  • 红楼之幸孕生活

    红楼之幸孕生活

    清穿?红楼?穿成林黛玉的姐姐,结果妹妹还没出生就要进宫选秀!还进了四爷府!这是什么剧情!说好的拯救林妹妹呢!--情节虚构,请勿模仿
  • 和他的恋爱日记

    和他的恋爱日记

    她,是一个记者,因为要调查一个时间被派去一个小镇,她一连几天都没有收获,却在最后一天的晚上遇上了真正的杀人魔—本次事件的真正凶手!她被他杀了,神帮助她活了过来并且给了她100条命,目标是让她得到原本夺走她生命人的爱!
  • 陌殇花开

    陌殇花开

    故事,谁都会有。激昂动荡的,婉转惆怅的。酒,心烦意乱时也许只需要几十块的啤酒。快乐,追寻的正在追寻的或无法追寻不被追寻的。梦想,坚持的还有放弃的。自由,拥有,拥有过的不曾拥有的。属于你,属于他们的陌殇花开!
  • 上清太上九真中经绛生神丹诀

    上清太上九真中经绛生神丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。