登陆注册
14825500000008

第8章

It may be said that Dumas is not a master of words and phrases, that he is not a raffine of expression, nor a jeweller of style. When Iread the maunderings, the stilted and staggering sentences, the hesitating phrases, the far-sought and dear-bought and worthless word-juggles; the sham scientific verbiage, the native pedantries of many modern so-called "stylists," I rejoice that Dumas was not one of these. He told a plain tale, in the language suited to a plain tale, with abundance of wit and gaiety, as in the reflections of his Chicot, as in all his dialogues. But he did not gnaw the end of his pen in search of some word that nobody had ever used in this or that connection before. The right word came to him, the simple straightforward phrase. Epithet-hunting may be a pretty sport, and the bag of the epithet-hunter may contain some agreeable epigrams and rare specimens of style; but a plain tale of adventure, of love and war, needs none of this industry, and is even spoiled by inopportune diligence. Speed, directness, lucidity are the characteristics of Dumas' style, and they are exactly the characteristics which his novels required. Scott often failed, his most loyal admirers may admit, in these essentials; but it is rarely that Dumas fails, when he is himself and at his best.

In spite of his heedless education, Dumas had true critical qualities, and most admired the best things. We have already seen how he writes about Shakespeare, Virgil, Goethe, Scott. But it may be less familiarly known that this burly man-of-all-work, ignorant as he was of Greek, had a true and keen appreciation of Homer.

Dumas declares that he only thrice criticised his contemporaries in an unfavourable sense, and as one wishful to find fault. The victims were Casimir Delavigne, Scribe, and Ponsard. On each occasion Dumas declares that, after reflecting, he saw that he was moved by a little personal pique, not by a disinterested love of art. He makes his confession with a rare nobility of candour; and yet his review of Ponsard is worthy of him. M. Ponsard, who, like Dumas, was no scholar, wrote a play styled Ulysse, and borrowed from the Odyssey. Dumas follows Ponsard, Odyssey in hand, and while he proves that the dramatist failed to understand Homer, proves that he himself was, in essentials, a capable Homeric critic. Dumas understands that far-off heroic age. He lives in its life and sympathises with its temper. Homer and he are congenial; across the great gulf of time they exchange smiles and a salute.

"Oh! ancient Homer, dear and good and noble, I am minded now and again to leave all and translate thee--I, who have never a word of Greek--so empty and so dismal are the versions men make of thee, in verse or in prose."How Dumas came to divine Homer, as it were, through a language he knew not, who shall say? He DID divine him by a natural sympathy of excellence, and his chapters on the "Ulysse" of Ponsard are worth a wilderness of notes by learned and most un-Homeric men. For, indeed, who can be less like the heroic minstrel than the academic philologist?

This universality deserves note. The Homeric student who takes up a volume of Dumas at random finds that he is not only Homeric naturally, but that he really knows his Homer. What did he nor know? His rapidity in reading must have been as remarkable as his pace with the pen. As M. Blaze de Bury says: "Instinct, experience, memory were all his; he sees at a glance, he compares in a flash, he understands without conscious effort, he forgets nothing that he has read." The past and present are photographed imperishably on his brain, he knows the manners of all ages and all countries, the names of all the arms that men have used, all the garments they have worn, all the dishes they have tasted, all the terms of all professions, from swordsmanship to coach-building.

Other authors have to wait, and hunt for facts; nothing stops Dumas:

he knows and remembers everything. Hence his rapidity, his facility, his positive delight in labour: hence it came that he might be heard, like Dickens, laughing while he worked.

This is rather a eulogy than a criticism of Dumas. His faults are on the surface, visible to all men. He was not only rapid, he was hasty, he was inconsistent; his need of money as well as his love of work made him put his hand to dozens of perishable things. Abeginner, entering the forest of Dumas' books, may fail to see the trees for the wood. He may be counselled to select first the cycle of d'Artagnan--the "Musketeers," "Twenty Years After," and the "Vicomte de Bragelonne." Mr. Stevenson's delightful essay on the last may have sent many readers to it; I confess to preferring the youth of the "Musketeers" to their old age. Then there is the cycle of the Valois, whereof the "Dame de Monsereau" is the best--perhaps the best thing Dumas ever wrote. The "Tulipe Noire" is a novel girls may read, as Thackeray said, with confidence. The "Chevalier d'Harmenthal" is nearly (not quite) as good as "Quentin Durward.""Monte Cristo" has the best beginning--and loses itself in the sands. The novels on the Revolution are not among the most alluring: the famed device "L. P. D." (lilia pedibus destrue) has the bad luck to suggest "London Parcels Delivery." That is an accident, but the Revolution is in itself too terrible and pitiful, and too near us (on both sides!) for fiction.

On Dumas' faults it has been no pleasure to dwell. In a recent work I find the Jesuit Le Moyne quoted, saying about Charles V.: "What need that future ages should be made acquainted so religious an Emperor was not always chaste!" The same reticence allures one in regard to so delightful an author as Dumas. He who had enriched so many died poor; he who had told of conquering France, died during the Terrible Year. But he could forgive, could appreciate, the valour of an enemy. Of the Scotch at Waterloo he writes: "It was not enough to kill them: we had to push them down." Dead, they still stood "shoulder to shoulder." In the same generous temper an English cavalry officer wrote home, after Waterloo, that he would gladly have given the rest of his life to have served, on that day, in our infantry or in the French cavalry. These are the spirits that warm the heart, that make us all friends; and to the great, the brave, the generous Dumas we cry, across the years and across the tomb, our Ave atque vale!

同类推荐
  • UNDINE

    UNDINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Newer Ideals of Peace

    Newer Ideals of Peace

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 须摩提经

    须摩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵城精义

    灵城精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 自由之战之巅峰王者

    自由之战之巅峰王者

    他是一种烂泥扶不上墙的超级留级生他是一名长相缅甸内心狂热的天才游戏玩家他还是一个俊秀帅气嘴角总是挂着微笑的神秘少年当国内第一款MOBA电竞手游推出,他无意点进。谁也不知道,一个传说,由此诞生!当有朝一日,电竞不再受人排挤,让我们大声高呼:“玩游戏,也能玩出艺术,玩出名堂,玩出一片天地!”
  • TFBOYS之神界公主请别走

    TFBOYS之神界公主请别走

    他们是人界明星,她们是神界公主,一次相遇后相爱却遇上了重重危机,最终公主们会留下来吗?他们还能像从前一样快乐的在一起吗?
  • 恶魔总裁的契约情人

    恶魔总裁的契约情人

    一次偶然的邂逅,她对他使用了防狼杀招,却不想他摇身一变成了她的新任老板,本以为一切都是因缘际会,却不想步步都在他的精心算计之中,她以为她会是他最后一个女人,却不想只是她的一厢情愿,昨日誓言依旧,今日他已另娶他人。她含泪转身,发誓今生定要让他知道什么是痛失所爱,欲爱不能!
  • 我的男友是处女座

    我的男友是处女座

    不相信一见钟情的他一见钟情不相信日久生情的她日久生情一次婚礼遇见,决定了他们一辈子的纠缠不清一次意外同居,决定了他们一辈子的活的不易一次走错房间,决定了他们一辈子的你侬我侬因为交错租金,走进她的房间。说明来意立了字据盖了印章写了契约:1:双方不得侵犯个人隐私2:男方全权负责两人的租金3:家务由女方分配,男方不得抗议明明是完全偏向她,他却一口答应。提笔在结尾加了一条:4:可以爱上对方并签上自己的名字。时光荏苒,两人再次走进婚姻殿堂,她不再是伴娘,他不再是伴郎
  • 光荣天使

    光荣天使

    一个平台公司,一个友谊基金,四海之内,有志者事竟成。
  • 总裁靠边妈咪拒嫁

    总裁靠边妈咪拒嫁

    她是曾经救过他的恩人,也是他念念不忘的梦中情人,但十五年后再次相逢时他却认错了人娶了别的女子,姻缘也好孽缘也罢,因一次醉酒他们擦出了火花,但事后他却对她不闻不问……当她发现自己已经怀了他的孩子去找他时,他一阵冷嘲热讽丢下了她。。。她心灰意冷的带着肚子里的孩子离开了这个令她伤心的国度……五年后她带着萌宝强势归来,变成了众男神的争抢对象,当她再次敞开心扉接受另一个男人时,他才知道自己错的离谱。夏悠蔓:“如果每一个对不起都能换来一句没关系,那世界上将不会有悲剧”……………………………………欢迎读者们来看哦!!!………………………………………………
  • 许你一世笑颜

    许你一世笑颜

    她是伤痕累累的总裁大人,带着支离破碎的心重生在这历史上不存在的朝代,满身带刺的她又有谁了解呢?他是一个身负血海深仇的王爷,看似潇洒的他背后又有怎样的心酸故事。当两人相遇时又会摩擦出怎样的火花?
  • 侠岚之魔月弥漫

    侠岚之魔月弥漫

    上古四大恶兽出现,玖宫岭又面临重重困难,而且,穷奇的妹妹也出现,他们踏上寻找上古侠岚的旅途,会有什么样的故事呢?(欢迎加入群,群号码:557143904)
  • 骑兵冲锋

    骑兵冲锋

    一个法国特种骑兵团的骑手,跟随着18.19世纪最伟大的将领拿破仑波拿巴的军队在欧洲的平原上多次击败欧洲列强组成的反法同盟。法兰西已经到了最危险的时刻,骑兵冲锋。
  • 不再青春年少

    不再青春年少

    青春是一支永不回头的箭,青春是一本永合不上的书,青春是一条永不回头的路,每个人的青春都曾在历史的长河中流淌着,或者是现在这正走在这条路上,多年以后你还记得她的模样吗?